[A venir] Les futures VF

ReiXou dit:Monster my neighbor (prévu chez Filosofia: Mon voisin, le monstre)
>> ça c'est à ranger dans les "confirmés"

On n'a tjs pas de date de sortie d'ailleurs ?? :shock:

Mombasa VF a été revendiqué par Mathilde de Gigamic, avec une sortie fin 2015-début 2016.

belle initiative sieur Govin !
Pour Guns and Steel, Pegasus cherchera un co-éditeur français pour 2016 pas avant, et donc pas de noms d’éditeur pour l’instant ! ;-)

Qu’en est-il de la dernière version de Samurai de Reiner Knizia ?

ppm dit:Qu'en est-il de la dernière version de Samurai de Reiner Knizia ?

En effet, très attendu pour ma part

Heidelberger sort une version internationale dont le fr pour Codenames. Dispo à Essen.

ReiXou dit:Monster my neighbor (prévu chez Filosofia: Mon voisin, le monstre)
>> ça c'est à ranger dans les "confirmés"

D'ailleurs il sera dispo à Essen : http://www.filosofiagames.com/nouvelles/sortie-essen-1-mon-voisin-le-monstre
Kenran dit:Heidelberger sort une version internationale, dont le français, pour Codenames.
Dispo à Essen.

A ma connaissance, Heidelberger n'est pas distribué en France.
Et donc ça ne devrait pas compter comme VF.
Kenran dit:Heidelberger sort une version internationale dont le fr pour Codenames. Dispo à Essen.

Je ne l'avais pas vu passer celle-ci. C'est une très bonne nouvelle.

Des nouvelles concernant une vf pour la seconde édition de Mission Planète Rouge (de Cathala et Faidutti) ?

Je n’ai pas vu d’annonces chez Edge.

Govin dit:
Mayoniaise dit:
Govin dit:
- Evolution (même si pour ce dernier, je ne me fais plus guère d'illusion)
-

Pourtant, il a déjà fait parler de lui.... il a été traduit en allemand, pourquoi pas en français ?

Je te remercie d'avoir rallumer une lueur d'espoir en moi.

Mais il y a quasi zéro texte sur les cartes, et il n'y a pas tant de traits que ça, une feuille avec les recap et c'est parti !
Lapinesco dit:
Mais il y a quasi zéro texte sur les cartes, et il n'y a pas tant de traits que ça, une feuille avec les recap et c'est parti !

Si il y a du texte un petit peu quand même.
une VF serait mieux quand même,pour le trouver facilement,surtout qu'il y a l'extension qui arrive.
Hadoken_ dit:
Lapinesco dit:
Mais il y a quasi zéro texte sur les cartes, et il n'y a pas tant de traits que ça, une feuille avec les recap et c'est parti !

Si il y a du texte un petit peu quand même.
une VF serait mieux quand même,pour le trouver facilement,surtout qu'il y a l'extension qui arrive.

Oui une Vf pour la diffusion c'est clair, il n'y a qu'à regarder les ventes de la Vf de Patchwork...
Pour le texte, une page A4 qui explique les traits, ça reste thématique donc cela s'intègre easy.
Mon fils de 9ans y joue vraiment sans aucun pb (il adore ce jeu).
Lapinesco dit:
Mais il y a quasi zéro texte sur les cartes, et il n'y a pas tant de traits que ça, une feuille avec les recap et c'est parti !

Je m'en suis rendu-compte à mon retour d'Essen, quand il est devenu introuvable, à moins de le payer 65 euros, ce que je n'étais pas près à débourser.
EDIT: dans 5 ans, quand ton fils sera plus intéressé par les filles et les consoles vidéo, je te ferais une proposition. :mrgreen:
ReiXou dit:Je n'ai pas vu d'annonces chez Edge.

Oui, moi non plus.
J'avais posé la question suivante sur le forum d'Edge:
FFG a annoncé depuis quelques mois déjà la sortie de la seconde édition de Mission Planète Rouge (de Cathala et Faidutti). Le jeu est sorti aux Etats-Unis ce mois-ci je crois.
Je pensais voir arriver l'annonce de sa future sortie chez Edge ces dernières semaines, mais toujours rien. Vous ne prévoyez pas de l'éditer ?
Merci par avance


La réponse me laisse dans un abîme de perplexité, je ne sais pas quoi en conclure... :
Intéressante question s'il en est. Les choses changent et évoluent. Le jeu devrait bel et bien être traduit et pour cause. Quand? Je ne sais pas exactement. Et via quelle société bonne question.
Cordialement et bonne attente.
King Bing dit:La réponse me laisse dans un abîme de perplexité, je ne sais pas quoi en conclure... :
Intéressante question s'il en est. Les choses changent et évoluent. Le jeu devrait bel et bien être traduit et pour cause. Quand? Je ne sais pas exactement. Et via quelle société bonne question.
Cordialement et bonne attente.

"Les choses changent et évoluent." --> une façon de dire "ce n'est pas parce qu'on a fait la 1ère édition qu'on fera forcément la 2ème ?
" Le jeu devrait bel et bien être traduit" --> on sait que les négociations sont en cours mais on ne peut pas en dire plus
"et pour cause" --> c'est un bon jeu, ça mérite une traduction
"Quand? Je ne sais pas exactement. Et via quelle société bonne question." --> c'est en cours, on négocie, on espère l'avoir mais c'est pas encore sûr.
"Cordialement et bonne attente." --> ça sert à rien de demander, on vous préviendra.
Donc, selon moi, ça sera traduit, un jour, et pas forcément par Edge.
C'est mon interprétation, je n'ai pas d'infos exclusives.

Bonjour,
Pour répondre à certaines interrogations sur ce thread : nous nous occupons chez Edge de la VF de Mission Planète Rouge et de Rattle, Battle & Grab the Loot (si c’est bien de ce jeu-ci dont il est question dans le tout premier message).
Voilà, vous pouvez mettre la liste à jour =)

Merci M. Nelow.
En fait, je crois qu’il était plutôt question de la réédition de Twilight Struggle.
MAJ

Antarctica : VO et VF par Argentum Verlag
Bretagne : VO et VF par Placentia Games
…les 2 distribués en France par Atalia.
Yardmaster VF (Aramini Circus) est sorti chez Iello en juillet 2015.
C’est Yardmaster Express VF (Tout là-haut) qui va sortir chez Iello cet automne.
Le nom original de Mysterium en ukrainien est bien Mysterium.
Tajemnicze Domostwo est le nom du jeu en polonais, et non en VO.