[AEON’S END Ténèbres d’ailleurs]
Bonjour à tous,
voici les erreurs de traduction repérées dans l’extension Ténèbres d’Ailleurs :
a) Cartes Conduit du Néant (cartes Sort) : Carte de référence R36 + cartes 050 à O54 :
Il manque “peut” dans la dernière phrase de cette carte, ce qui force le joueur à prendre une carte
de la pile même s’il ne le désire pas.
Texte d’origine : “(…) Puis, un allié gagne une carte de cette pile.”
Texte corrigé : “(…) Puis, un allié peut gagner une carte de cette pile.”
b) La tuile : Brèche ouverte :
La brèche indique “+1 Ether à L’incantation” au lieu de “+1 Ether au lancé”, ce qui est dommage c
'est que la traduction a été bien faite sur la fiche du Mage Vestige
c) juste un détail : cartes CALCINER carte de référence R38 et O60 à 064
la carte utilise “un serviteur du paquet Némésis” hors dans d’autres extensions / jeux et dans les
règles, on mentionne “de la pioche Némésis” et pas le paquet.
Bon jeu