Aqua Romana

[Aqua Romana]

Je suis à la recherche des règles en français d'Aqua Romana, si tant est qu'elles existent déjà...

Dans la négative, je peux me débrouiller pour les (faire) traduire dans la semaine (je bosse dans une société allemande, il faut juste que j'arrive à croiser mes patrons...).
... Juste pas envie de me lancer dans le boulot de traduction inutilement si quelqu'un l'a déjà fait !

Et si jamais ça intéresse d'autres personnes, je pourrai les mettre en ligne.

Merci d'avance.

Je le répète sans cesse : il faut annoncer les traductions en cours sur ludism et on peut doubler ici.... car effectivement, passer des heures sur une trad et voir qu'un autre a fait aussi le boulot c'est rageant. Nombreux ici en ont fait la cruelle expérience

Dimanche soir alors qu'Essen vient de finir, peu de chance en tout cas pour que tu trouves une quelconque traduction. D'une manière générale, après Essen ou Nuremberg, tout le monde réclame les regles de tel et tel jeu !!!!
Faut du temps pour traduire, reformuler, tester le jeu pour voir si il n'y a pas un blême quelque part...

Donc il faut BEAUCOUP de patience... ou comme tu le proposes, prendre le taureau par les cornes. Je ne peux que t'encourager à commencer cette traduction :D car cela va interesser du monde...

Bon courage !

Je ne suis pas assez habituée de ces sites et forums pour savoir comment ça marche, et je ne savais pas que l'on devait annoncer ça sur ludism... désolée...

Je me mets à la traduction d'Aqua Romana et Euphrate et Tigris, et j'espère pouvoir les transmettre d'ici la fin de semaine 8)

Non, tu n'as pas à être désolée :wink:

J'ai répondu d'une manière générale (et peut-être un peu sèchement) et le message ne t'était pas spécialement destiné mais bien à l'ensemble des joueurs qui demandent une règle d'un jeu acheté 2 jours auparavant sur un salon, qui n'est parfois pas encore en boutique, etc, etc...

C'est un peu en prévention de ce qui risque de se passer sur ce forum cette semaine :wink:

Je suis (et pas le seul) ravi que tu t'engages dans ce douloureux chemin (je sais de quoi je parle) qu'est la traduction. Si t'as besoin de conseils, n'hésite pas à me joindre en MP.

Bon courage à toi