D'après ce que j'ai compris, le Conservatoire du Jeux ne cherche dans un premier temps qu'à lister les produits disponible de la ludothèque de Boulogne Billancourt.
Il y a bien sûr des jeux qu'ils recherchent et un certain fouilli. Mais le projet est encore en phase primaire.
L'anglais est assurément la langue des affaires de part sa simplicité et une certaine hégémonie américaine.
Sans vouloir faire de l'anti-américanisme primaire, je ne vois pas pourquoi il n'existerait pas de bases de jeux francophones tout comme il en existe en anglais ou en allemand.
Comme le dit Bruno Faidutti, les bases francophones ne se posent pas en opposition aux bases d'autres langues mais considéront que la langue française est parlée pour toute une foule de gens qui sont ravis de surfer dans leur langue maternelle.
Quand au coté FrancoFrançais, je lui préfère le terme de francophone. Et qu'a t-il de si différent du coté Americo-américain ?
Chacun est libre de choisir le lieu de ses recherches et de ses visites et la multiplicité n'est pas telle qu'elle noie un quelconque poisson.
À propos du poisson: oui, je crois qu'on est train de le noyer - si tant est que nos pauvres poissons français ne soient pas déjà noyés à force de faire des allers retours entre Tric-Trac, Ankou et le site de monsieur Haffner (qui est d'ailleurs déjà une base de données francophone de très bonne tenue).
Pour l'americano-américain, je ne pense pas que cela s'applique au bordgamegeek. D'ailleurs, avant de mettre leur site en place, les animateurs du Boardgamegeek avaient demandé l'avis de beaucoup de gens, pas tous américain (puisque j'en étais) sur ce qu'il convenait de faire pour être utile aux joueurs. Cela ne semble pas avoir été l'approche du "conservatoire du jeu", qui n'a rien demandé à personne - enfin, pas à moi en tout cas. Pourtant, je leur aurais au moins dit d'éciter les fenêtres pop-up...
En outre, je n'aime pas le terme conservatoire, ça fait un peu, disons, conservateur.
La question posée semble être : "A quoi sert une base française ?"
Interrogons Luding :
Dujardin : 1 jeu (1000 bornes)
Jeux Nathan : 4 jeux (Boomerang, Tintin et le piège du Totem Dhor), Motocross, Match 3.
Miro : 3 jeux (Jeu de l'énergie, Méditerranée, Pionniers du rail)
Capiépa : inconnu
Grimaud : présent mais aucun jeu
Laffont : 1 jeu (jeu du président)
Asmodée : 4 jeux (Elixir, La guerre des moutons, Jungle Speed, Service compris)
Tactic : inconnu
Interrogeons Boulogne :
Dujardin : 96 jeux
Jeux Nathan : 130 jeux
Miro : 53 jeux
Capiépa : 24 jeux
Grimaud : 8 jeux
Laffont : 25 jeux
Asmodée : 13 jeux
Tactic : 52 jeux
Mais c'est vrai que ce ne sont là que des vieilleries qu'il faut oublier à jamais.
le problème, c'est qu'en france, il y a plus de gens qui connaissent "Richesses du Monde" que "Euphrat und Tigris". Essayez donc de trouver Richesses du Monde sur Luding ... Je ne crois pas que de manière évidente tout le monde va taper "Was kostet die Welt?" surv son moteur de recherche.
Maintenant, c'est vrai que je préfererai qu'il y ai une seule base avec des commentaires de toutes langues. Mais ni Luding ni BGG ne connaît un dizième des jeux français. Merci donc au Conservatoire pour' son travail colossal. Et libre à chacun de l'aider ou non.
Je crains que vous ne répondiez pas correctement à votre question...enfin si...mais non ! Bon je m'explique avec des mots qui veulent dire quelque chose.
Vous montrez que les jeux francais de la vieille école sont absents de Luding et présence à Boulogne.
La logique de Monsieur Faidutti est que Boulogne aurait pu référencer ses jeux sur Luding. Et là on avait un tout en un.
Boulogne aurait donc dû référencer ses jeux chez Luding... et pourquoi pas chez Boardgamegeek ?
Chez Luding, je ne trouve toujours pas de rubrique "pages françaises".
En fait, le site idéal n'existe pas et je ne vois pas de quel droit on s'offusquerait qu'une association mette en ligne les jeux qu'elle possède sous prétexte qu'un anglais ou un allemand l'a déjà fait.
Il y a beaucoup de liens extérieurs vers des sites français sur Baordgamegeek, et la langue est mentionnée dans le lien. En faire plus ne servirait à rien et nous éloignerait de l'essentiel, les jeux.
Bien sûr que le site idéal n'existe pas, mais je trouve que le Boardgamegeek n'en est pas bien loin. Les gens de Boulogne feraient mieux de mettre en ligne quelques vrais articles, des descriptions, des critiques, des photos, comme je le fais et comme le fait d'ailleurs François Haffner, et de les signaler sur le Boardgamegeek, plutôt que de faire une mini base de données qui n'intéressera jamais personne.
De toute facon, avec ces URLs en .com, .fr, .de et compagnie, Internet a ete pense a la base de facon cloisonnee et pas mondiale !
A mon avis, la bonne approche "communautaire" est de prevoir "a la base" un site multilingue, puis que des personnes de bonne volonte de chaque pays traduisent les pages (pas les fiches, mais les structures de page) dans leur langue, et que l'internaute puisse choisir de naviguer dans sa langue, ou de voir 2 langues, ou 3 selon ses connaissances. Cela permet de ne developper qu'un site mais de l'ouvrir au monde.
Si cela est impossible, mieux vaut avoir des sites en francais que pas de sites en francais, car ils sont loin d'etre inutiles - il y a plein d'internautes qui ne surfent que sur le web francais !
Est ce qu'a demi mot, vous ne seriez pas entrain de suggérer à Messieurs Phal et Mops de prévoir au plus vite une version allemande et anglaise de leur site ?
Comme quoi ils démarrent en pensant faire un site pour les Orléanais et ... je crains pour leur coeur !
Est ce qu'a demi mot, vous ne seriez pas entrain de suggérer à Messieurs Phal et Mops de prévoir au plus vite une version allemande et anglaise de leur site ?
Comme quoi ils démarrent en pensant faire un site pour les Orléanais et ... je crains pour leur coeur !
Est ce qu'a demi mot, vous ne seriez pas entrain de suggérer à Messieurs Phal et Mops de prévoir au plus vite une version allemande et anglaise de leur site ?
Comme quoi ils démarrent en pensant faire un site pour les Orléanais et ... je crains pour leur coeur !
Je trouve les positions de chacun légitimes (sauf le truc de Tric Trac germano-anglais qui me fait monter ma fréquence cardiaque :o)
On a débattu ,lors d'une réunion, où il y avait quelques webmestres, à Boulogne, de cette histoire de base. Je crois que chaque site a ses spécificités, sa philosophie, son ton. Chaque internaute a ses envies, ses besoins, ses préférences. C'est la vie quoi, et on ne pourra rien y changer.
Le problème des sites avec une base, qui au départ n'a pas vocation d'archivage ou de classification, vient du fait qu'il devient par la force des choses, une base d'archivage, et que pour s'y retrouver, on est obligé de classifier. Ça peut paraître idiot comme reflexion, mais c'est un constat. Certain on envie d'une base géante française "neutre", soit. D'autres veulent une seule base mondiale multilingue, soit aussi. D'autres encore veulent encore plus de diversité, re soit re aussi. Personne ne peut imposer quoi que ce soit et c'est l'usage qui donnera raison ou tort aux différentes initiatives, si tant est qu'il soit question de raison.
En fait, ludobase.com était une proposition à la demande de certains qui voulaient une base de données neutre, un truc léger sans rédactionnel ni parti pris, ouvert à tous les webmestres et sans identité. Sans entrer dans les détails pour savoir pourquoi, c'est maintenant un truc en sommeil qui se remplit tout seul. Je ne sais pas comment nous allons l'utiliser, comment nous allons le marier avec Tric Trac, mais c'est là. Wait & see ! (mais je trouve ça très joli, plus joli que Tric Trac :o)
Internet n'est-il pas un puits de ressources mondiales, que chacun alimente à son bon vouloir ? A mon avis, chacun des joueurs qui construit un site personnel alimente cette gigantesque base de ressources, dans son coin, mais pour tout le monde.
Or, il n'existe pas aujourd'hui un site qui servirait de portail vers chacunes des ressources de ces sites avec un moteur de recherche unique.
Il me semble que pour l'internaute occasionnel qui recherche des infos sur un jeu précis, il serait commode de faire une seule saisie, le moteur de recherche réalisant lui-même le tri auprès des sites référencés. Je sais bien que c'est le principe d'un moteur de recherche tel que Google, le problème c'est que celui-ci attaque l'ensemble des sites du monde, sans distinction du domaine (ici le jeu). Or, si en amont, la recherche ne s'effectue que sur des sites ciblés (mais multilangues), l'internaute occasionnel disposera d'infos pertinentes, sans avoir besoin de connaître les adresses de chacun de ces sites.
Il est vrai qu'un tel moteur nécessiterait une veille régulière de la part d'un webmestre qui ajouterait au jour le jour les sites qui se créent.
Il me semble qu'un site tel que 1001jeux pourrait être ce portail si précieux.
Luding (www.luding.org) est déjà cela : un site sans contenu propre (ou alors très faible) mais qui renvoie vers les resources en Allemand et en Anglais (y compris le Boardgame Geek).
Si ça se trouve, si on leur demandait gentiment, et pourvu que qq un se charge de leur fournir l'info, les gens de Luding ne seraient pas contre inclure également les resources en Français.
Il n'est pas nécessaire de demander gentiment aux gens de Luding d'ajouter les ressources en français, puisqu'ils le font déjà chaque fois qu'on leur signale un lien. Même chose pour le boardgamegeek, grace auquel j'ai même découvert des critiques de mes jeux en finlandais ;-)
Notons que Vincent avec la liste Sitedejeux proposait que les webmestres annoncent leur mise a jour en commun. ca faciliterait vraiment le travail du webmaster du site commun et éviterait d'avoir à se référencer partout.
Pour 1001 jeux...pourquoi pas, si les sites cessent d'être classé de façon étrange.