J’avais choisi élan et à la relecture je faisais un tour sur les différents sites et tout le monde utilisait “Orignal” donc j’ai changé mon fusil d’épaule (en utilisant le mot que le plus de gens utilise)…
Mais c’est vrai que c’est très peu agréable, surtout le pluriel…
Mais je peux te faire une version rien qu’a toi si tu veux
Super !! Je vais pouvoir en faire profiter très vite !
Merci pour ce beau boulot !
Une remarque à mon tour. A la page 6 avec les trucs ambigus en bas.
Il est marqué, ni ceci, ni cela. Je comprends donc aucun des deux.
J’ai beau vérifié comment ils comptent les scores, au final, je me dis que c’est plutôt “soit ceci, soit cela”.
non ?
(du coup, je vais peut etre enfin pouvoir jouer
ou a paris vous avex trouve bunny bunny moose moose? jaimerais acheter un aussi
Il est marqué, ni ceci, ni cela. Je comprends donc aucun des deux.
J'ai beau vérifié comment ils comptent les scores, au final, je me dis que c'est plutôt "soit ceci, soit cela".
Oui c'est un peu ambigu, en fait sur ces cartes là on ne peut pas dire si l'oreille est pendante ou droite, donc tu peux faire soit l'un soit l'autre pour marquer les points.
Dans la traduction en fait, je traduis ce que l'on voit sur le dessin, on la voit ni pendante ni droite donc on peut la reproduire comme on veut...
Mais j'avoue que ce n'est pas très clair!
Bon jeu!
C’est pas grave, merci pour ta traduction déjà bcp. A la limite, corrige là pour les prochains.
Je serai intéressé de savoir s’il y a déjà un receuil de “poeme” pour ce jeu.
http://www.trictrac.net/jeux/forum/view … unny+poeme
Tu auras quelques idée ici, j’aime bien celui de Groddur
mortimer dit:Bonjour,
il me semble que la version anglaise de ce jeu est indisponible pour l'instant...
comme il existe une version allemande, je voudrais savoir si celle-ci est utilisable par des francophones ne captant pas du tout l'allemand, autrement dit s'il y a des éléments de jeu contenant du texte (beaucoup de texte?)...
merci
Iello va en faire la Vf il me semble. Et vu que leurs prix ne sont pas plus élevés que ceux des VO...