[Burgle Bros.] La règle et les cartes du jeu en français...et des aides.

Morkaï le Fou dit :Les fichiers ne me sont pas accessible (c'est vrai que le post date un poil), quelqu'un pourrait les remettre à dispo?...

Bonjour,
J'ai remis le lien. En fait, j'ai fait un boulette en effaçant tout mes fichiers sur Mega.
Heureusement celui-ci est aussi sur BGG.
Je suis en train de tout remettre en ordre.

Cordialement.
Thierry

Lapinesco dit :La vf arrive enfin en France via les Two Tomatoes Games !
 

Ca c'est une excellente nouvelle !!!
;-)
 

La préco de la vf n’arrête pas d’être repoussée mois après mois.
Quelqu’un a des infos ?

Enfin ça y est, il est sorti ! J’attends avec impatience mon exemplaire.

Bonjour Thierry et bravo pour ta traduction (meilleure que l’officielle…).

Une question et une remarque :

comptes-tu faire le même boulot avec la V2 des règles (disponible sur BGG) ?

Il y a je pense une erreur de traduction dans le texte de la tuile “Walkway”:

- Le texte original est le suivant : “Any players that enter after it is revealed do not fail, but can move downstairs for an action (this does count as entering)”.

- Ta traduction stipule : "Tout joueur qui y entre une fois la tuile révélée ne tombe pas mais peut descendre pour une action (ceci ne compte pas comme une entrée).

Ceci dit ce n’est qu’une “demi-erreur” car la V2 des règles précise : “When you Move downstairs from a Walkway, ignore effects for entering the tile (such as the Deadbolts or Fingerprint Alarms).”

En résumé, on entre bien sur la tuile mais dans des conditions un peu particulières. Ce que cela change (à mon avis) c’est que comme c’est considéré comme une entrée, on peut perdre un Stealth Token si un Garde est présent.

Cordialement,
Julien.

Bonjour Julien,

Je n’ai rien prévu car je n’avais pas suivi le fait qu’il y a une V2 des règles.
Est-ce qu’il y a beaucoup de changements ?

Pour Walkway, on peut effectivement l’interpréter comme cela.

Cordialement.
Thierry

“Est-ce qu’il y a beaucoup de changements ?”

Par rapport à la V1, oui quand même mais pas toujours pour le meilleur malheureusement… Ayant découvert pour ma part la V1 après la V2, je trouve que certains points étaient plus clairs dans la V1 que dans la V2 (notamment le fait qu’on peut décider de dépenser des points d’actions supplémentaires au moment où on révèle une tuile). Au final, je trouve que pour avoir une idée vraiment précise des règles il faut lire les deux et grenouiller un peu dans le forum BGG. Ceci dit, il semble que cette V2 avait pour but de compiler/clarifier toutes les questions posées sur BGG justement donc l’intention était louable.

Par rapport à ta version FR des règles V1 en revanche je pense qu’il y a assez peu de changements car tu avais ajouté les traductions des butins/outils/évènements/personnages. Je dis “je pense” car je t’avoue que je n’ai pas fait une comparaison d’ensemble, juste des comparaisons sur les points de règles/tuiles pour lesquels/lesquelles j’avais des doutes (et le Walkway en fait partie).

Enfin, concernant le Walkway, le fait que quand on descend depuis un Walkway révélé (ou depuis la tuile au dessus d’un Stairs) on entre dans la tuile du dessous a été confirmé par Tim Fowers sur BGG ici.




Bonsoir,

Merci pour ta réponse.

De rien ! Bonne nuit !