Oui, peindons, peindons…
Je languis d’aller jouer les explorateurs dans cette île, ça me tente bien.
Encore deux petites questions.
Après lecture des règles, je n’ai pas vu à quoi servaient les cartes destinées, quelqu’un à trouvé ça ?
Et y aura t’il moyen d’acheter le jeux sur place ? avec dédicace ?
Merci pour les réponses
Blindman dit:Encore deux petites questions.
Après lecture des règles, je n'ai pas vu à quoi servaient les cartes destinées, quelqu'un à trouvé ça ?
Et y aura t'il moyen d'acheter le jeux sur place ? avec dédicace ?
Merci pour les réponses
Philours l'a expliqué dans l'autre post sur Isla Dorada: c'est en fait un objectif secret.
Edit: c'est en page 2 de ce post
Nous allons poster les planches de cartes de destinées en Français dans la semaine, ça sera plus clair pour tout le monde.
Il sera bien évidemment possible d’acheter les jeux à Essen (en Anglais et Allemand uniquement par contre) et Naïade sera présent sur le stand tous les jours du salon, tout du long, pour dédicacer les boîtes.
Petite question sur les enchères, la destination souhaitée est-elle définie au moment de l’enchère, ou on précise seulement la piste ? Est-il possible d’enchérir pour payer un trajet sur la rivière en jurant vouloir s’arrêter au prochain village, prendre le lead de l’expédition et descendre la totalité de la rivière ? De même pour un voyage aérien, un fois ma mega enchère zeppelin acceptée, puis-je déplacer l’expédition ou je souhaite ?
La destination est toujours annoncée au moment de l’enchère et on ne peut la modifier une fois celle-ci remportée. C’est à dire que si tu souhaites descendre une rivière complètement tu l’annonces au moment où tu mises, idem pour la destination du zeppelin.
Le fait d’annoncer la destination est important car cela peut amener d’autres joueurs à te laisser remporter l’enchère en faisant semblant de ne pas pouvoir surenchérir par exemple alors que ça les arrange bien de te laisser payer à leur place… Il y a tout plein de petits “plaisirs” dans le genre. ![]()
Comme promis, nous avons mis en ligne la planche récapitulative des cartes “Aventure” et “Destinée” avec le descriptif de chacune de ces dernières.
Cette planche est recto-verso dans le jeu et vous posséderez aussi des cartes destinées illustrées et iconographiées, la planche en donne les explications complètes.
Vous la trouverez ici : http://www.funforge.fr/FR/files/isla_planche_FR.pdf
D’après ce que je vois, les cartes destinées auront le texte explicatif en Français. Ou alors elles auront un dessin ou autre ?
Les cartes ne comportent pas de texte, c’est la raison d’être de la planche.
Il y aura d’un côté des cartes uniquement iconographiées (les mêmes dans toutes les langues) et de l’autre la planche recto-verso qui elle comportera les descriptions localisées de toutes les cartes.
Voici quelques exemples de cartes “Destinée” pour illustrer mon propos. ![]()
A noter que le seul texte que comportent ces cartes sont les noms des sites ou autres éléments du jeu (noms internationaux) et des chiffres.
Philours dit:Voici quelques exemples de cartes "Destinée" pour illustrer mon propos.
A noter que le seul texte que comportent ces cartes sont les noms des sites ou autres éléments du jeu (noms internationaux) et des chiffres.
Me voilà convaincu ! J'aurai bien précommandé si j'avais une CdC (carte de crédit, pas colons de Catane)
Ça y est, c’est pré-commandé !!
1ère et seule préco pour cet Essen '10 pour l’instant … Je m’épate moi même ![]()
kuentin dit:Ça y est, c'est pré-commandé !!
1ère et seule préco pour cet Essen '10 pour l'instant ... Je m'épate moi même
Mais peut être que les annonces des deux semaines à venir risquent de te faire craquer !
Alors moi je vais poser une question très conne mais pourquoi, s’il n’y a pas de texte sur le matos, n’y a t il pas de VF dispo à Essen ? En fait il n’y a que la règle (et éventuellement le boitage - quoi qu’il puisse être multi langue) si je comprend bien.
Pourquoi ne pas avoir fait comme Repo Production qui avec Ghost Stories proposait une seul édition avec les règles en plusieurs langue ?
C’est frustrant, d’autant plus pour un jeu Français.
Meme question si il y avait si peu d’élément de texte pourquoi décalé si loin la sortie francaise ?
Pourquoi ne pas faire une boite internationale ( un livret avec les règles allemandes, francaises, anglaises ect…) comme ca arrive de plus en plus souvent.
Alors tout d’abord il y a du texte sur la planche d’aide de cartes en plus de la règles et de la boite.
Certes c’est peu mais c’est là tout de même.
Ensuite, nous coéditons le jeu avec FFG et leur politique éditoriale est basée sur des versions localisées par pays pour diverses raisons, notamment de contrôle des flux de distribution. A ce niveau là nous harmonisons les éditions sur cette volonté de localisation et offrons donc à chaque pays sa boite dans sa langue plutôt qu’une boite avec 12 livrets de règles. Pour info, FFG est distribué dans 35 pays différents (et donc Isla Dorada le sera), imaginez la quantité de règles (ainsi que la planche de cartes, quant au dos de boite je n’en parle même pas) en langues différentes dans une boite qui serait internationale (anglais, allemand, français, espagnol, italien, chinois - simplifié et traditionnel, japonais, russe, portuguais, etc.). C’est tout simplement ingérable.
D’autre part la sortie française n’est pas décalée “si loin” étant donné qu’elle est prévue pour décembre, soit à peine un peu plus d’un mois après Essen, la frustration ne devrait donc pas être très longue. ![]()
[Edit] : je me suis trompé dans le nombre de pays où sont distribués les jeux FFG, il y en a 52 et non 35. Pour ceux que cela intéresse, voici la liste (http://app.fantasyflightgames.com/retai … utors.html), un véritable enfer de localisations. ![]()
Je comprend cette démarche d’édition, je saurai tenir jusqu’à décembre mais j’espère qu’un petit goodie de sortie francophone sera de la partie pour avoir patienté ![]()
Merci bien pour la réponse claire et rapide.
Pas de préco pour moi donc.
Surement le jeu qui me fait le plus envie, mais sur la vf je vais patienter, fort devoir je dois, très impatient des premiers retours je suis.