[jeu] marabout bout de ficelle chansonnier

Plus ou moins la même époque

Le téléphone pleure (Cloclo)

Allô!
Ecoute maman est près de toi,
Il faut lui dire: "Maman, c'est quelqu'un pour toi"
Ah! C'est le monsieur de la dernière fois
Bon, je vais la chercher
Je crois qu'elle est dans son bain
Et je sais pas si elle va pouvoir venir
Dis-lui, je t'en prie, dis-lui c'est important
Et il attend
Dis, tu lui as fais quelque chose à ma maman
Elle me fait toujours des grands signes
Elle me dit toujours tout bas: "Fais croire que je suis pas là"
Raconte-moi comment est ta maison?
Apprends-tu bien chaque soir toutes tes leçons?
Oh oui! Mais comme maman travaille
C'est la voisine qui m'emmène à l'école
Il y a qu'une signature sur mon carnet
Les autres ont celle de leur papa, pas moi
Oooooh dis-lui que j'ai mal
Si mal depuis six ans
Et c'est ton âge, mon enfant
Ah non! Moi, j'ai cinq ans
Eh! dis, tu la connaissait ma maman avant
Pourtant elle m'a jamais parlé de toi
Tu restes là hein!
Le téléphone pleure quand elle ne vient pas
Quand je lui crie: "Je t'aime"
Les mots se meurent dans l'écouteur
Le téléphone pleure, ne raccroche pas
Je suis si près de toi avec la voix
Seras-tu aux prochaines vacances à l'hôtel Beau-Rivage?
Aimes-tu la plage?
Oh oui! J'adore me baigner
Maintenant je sais nager
Mais dis donc, comment tu connais l'hôtel Beau-Rivage
Tu y a été toi, à Sainte Maxime
Ooooooh! Dis-lui toute ma peine,
Combien toutes les deux, moi, je vous aime
Je vous aime!
Mais je t'ai jamais vu, moi
Et qu'est-ce que t'as
Pourquoi t'as changé de voix
Mais tu pleures, pourquoi?
Le téléphone pleure quand elle ne vient pas
Quand je lui crie: "Je t'aime"
Les mots se meurent dans l'écouteur
Le téléphone pleure, ne raccroche pas
Je suis si près de toi avec la voix
Dis, écoute-moi
Le téléphone pleure pour la dernière fois
Car je serais demain au fond d'un train
Dis, mais retiens-la
Mais elle s'en va!
Allons insiste!
Elle est partie
Si elle est partie, alors tant pis
Au revoir, monsieur
Au revoir, petite

Téléphone

le téléfon

Bernadette, elle est très chouette
Et sa cousine, elle est divine
Mais son cousin, il est malsain
Je dirais même que c'est un bon à rien.
Noémie est très jolie
Moins que Zoé, mais plus que Nathalie
Anatole il est frivole
Monsieur Gaston s'occupe du téléphon.
Gaston y a l'téléphon qui son'
Et y a jamais personne qui y répond
Gaston y a l'téléphon qui son'
Et y a jamais personne qui y répond
Marie-Louise, elle est exquise
Marie-Thérèse, elle est obèse
Marie-Berthe, elle est experte
Par l'entremise de sa tante Artémise.
Edouard fume le cigare
Et Léonard porte une barbe noire
Léontine fait la cuisine
Monsieur Gaston s'occupe du téléphon.
Gaston y a l'téléphon qui son'
Et y a jamais personne qui y répond
Gaston y a l'téléphon qui son'
Et y a jamais personne qui y répond
Non, non, non, non, non, non, non, non, non,
Gaston l'téléphon qui son'
P't-être bien qu'c'est important !

Téléphone >> call me , Blondie

Colour me your colour, baby
Colour me your car
Colour me your colour, darling
I know who you are
Come up off your colour chart
I know where you're coming from
Call me on the line
Call me call me any anytime
Call me my love you can call me any day or night
Call me
Cover me with kisses, baby
Cover me with love
Roll me in designer sheets
I'll never get enough
Emotions come I don't know why
Cover up love's alibi
Call me on the line
Call me call me any anytime
Call me oh my love
When you're ready we can share the wine
Call me
Ooh, he speaks the languages of love
Ooh, amore, chiamami chiamami.
Oo, appelle-moi mon cherie, appelle-moi
Anytime anyplace anywhere anyway
Anytime anyplace anywhere any day, anyway
Call me my life
Call me call me any anytime
Call me for a ride
Call me call me for some overtime
Take me out and show me off
Put me on the scene
Dress Me in the fashions of the nineteen nighties
You're the man no in between
I know what you words can mean
Call me call me any anytime
Call me for a ride
Call me call me for some overtime
Call me in my life
Call me call me in a sweet design
Call me call me for your lover's lover's alibi
Call me on the line
Call me call me any anytime
Call me
Oh, call me, ooh ooh ah.
Call me my love.
Call me, call me any anytime.

appel

L'hymne aux paumés
Jacques Higelin


Toi qui viens d'un pays sans frontière
Hors-la-loi, poète déraciné,
Toi qui vis sans regarder en arrière
Au-devant de ta propre vérité
Si parfois ton âme désespère
Quand les hommes t'ont humilié,
{Refrain:}
Lance une prière à l'Univers entier,
Où que tu sois, je te rejoindrai
Et toi qui es resté fidèle à toi-même
Et que ni la haine, ni la peur n'a touché
Si tu te sens rejeté par tes frères,
Si l'amour t'a abandonné,
{au Refrain}
Alors appelle, appelle-moi,
Appelle et réponds-moi,
Où que tu sois, appelle-moi,
Qui que tu sois, je t'aime,
Appelle-moi.

prière a l'univers entier >> like a prayer (Madonna)

Life is a mystery, everyone must stand alone
I hear you call my name
And it feels like home

Chorus:

When you call my name its like a little prayer
Im down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour I can feel your power
Just like a prayer you know Ill take you there

I hear your voice, its like an angel sighing
I have no choice, I hear your voice
Feels like flying
I close my eyes, oh God I think Im falling
Out of the sky, I close my eyes
Heaven help me

(chorus)

Like a child you whisper softly to me
Youre in control just like a child
Now Im dancing
Its like a dream, no end and no beginning
Youre here with me, its like a dream
Let the choir sing

(chorus)

Just like a prayer, your voice can take me there
Just like a muse to me, you are a mystery
Just like a dream, you are not what you seem
Just like a prayer, no choice your voice can take me there

Just like a prayer, Ill take you there
Its like a dream to me

Prière.... Ferré, Psaume 151.

Les psaumes sont écrits sur les magnétophones
Les chorus ont un nègre à chaque mélopée
Les bouches font des langues sept fois retournées
Miserere Seigneur du fond des microphones
La nature d'acier pousse des fleurs chromées
Le juste en cadillac s'encense du cigare
Le courrier meurt de peur dans les aérogares
Miserere Seigneur du fond des destinées
Le boulanger fout la tournée au pain azyme
Les moutons des prisons se laissent tricoter
Et le coq de Saint Pierre a tranché son gosier
Miserere Seigneur du fond des anonymes
Les condamnés jouent au poker leur appétit
Et laissent aux suivants leur part de Jamaïque
Le coup de grâce dans le vent est liturgique
Miserere Seigneur du fond des piloris
L'estomac du commun se met en diagonale
Le traiteur donne aux chiens sa pitié tarifée
Les boueux ont glissé sur des peaux d'orchidée
Miserere Seigneur du fond des capitales
Les banques de l'amour sont pleines à craquer
Les "je t'aime" publics assomment les affiches
Les adolescents ont des lèvres postiches
Miserere Seigneur du fond des oreillers
Les vitrines regardent passer les voyelles
Les ortolans prennent le frais dans le coma
Et le saumon fumé boude le tapioca
Miserere Seigneur du fond de nos gamelles
Les femmes en gésine inondent le pavé
Le mineur fait un blanc à chaque lavabo
Et le souffleur de Baccara fait des bancos
Miserere Seigneur du fond des encavés
Les brebis de Panurge attendent au vestiaire
Les visas escomptés percutent sur l'azur
La queue chez l'épicier jouit contre le mur
Miserere Seigneur du fond des muselières
La ville a dégrafé son corsage de mort
Les balles dans la rue ont la poudre nomade
Les pavés font la main aux yeux des barricades
Miserere Seigneur du fond des Thermidors
Les temples sont cernés et sentent le roussi
Les magasines font la pige aux évangiles
Et les chemins de croix se font en crocodile
Miserere Seigneur du fond des crucifix
Le journal titre en deuil la Putain des frontières
La fleur fane au fusil et meurt sous un drapeau
Et les téléscripteurs nous mènent en bateau
Miserere Seigneur du fond de nos galères
La maladie veille au chevet des ganglions
Le coeur est métronome et la vie est musique
A l'hôpital les symphonies sont catholiques
Miserere Seigneur du fond des pulsations
L'apprenti sur le tour égrène son rosaire
Le tueur de la rue a gagé son beefsteak
Et celui de Corée n'aura pas un kopeck
Miserere Seigneur du fond des mercenaires
Le verbe s'est fait chair dans le ventre rusé
La putain Marguerite a la peau qui dépasse
Le caillot dans les plis sinueux se prélasse
Miserere Seigneur du fond des pubertés
Les bourgeois de la rue ont piqué la vérole
Et réclament partout de faux médicaments
Qu'on leur sert en faisant claquer toutes leurs dents
Miserere Seigneur du fond des carmagnoles
Les sextants sont en grève au coeur des matelots
Les oiseaux carburés fientent les équipages
Le soleil fait la course avec le paysage
Miserere Seigneur du fond des paquebots
La trouille a revêtu la terre de sa housse
Le plat de contrition se vend au marché noir
Le curé fait du supplément sous l'ostensoir
Miserere Seigneur du fond de la ressource
Les condamnés jouent au poker leur appétit
Ils vous laissent Seigneur leur part de solitude
Le service est compris nous avons l'habitude
Descendez donc seigneur de notre connerie

Toutes ces histoires de bon dieu et de seigneur:....
Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)
When Jesus washed
Oh when he washed
When Jesus washed
He washed the sins away

Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)

He taugh me how to watch
Fight and pray
Fight and pray
And live rejoicing
Ev'ry day
Ev'ry day

Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)

Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)

When Jesus washed
Oh when he washed
When Jesus washed
He washed the sins away

Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)

He taugh me how to watch
Fight and pray
Fight and pray
And live rejoicing
Ev'ry day
Ev'ry day

Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)

Oh happy day
(Oh happy day)
Oh happy day
(Oh happy day)

Moi je ne joue plus, je boude après le Shabadabada d'hier... Il faut dire que
10
9
8
7
6

5
4

3
2
1
BOOOOOONG


Ca n'aide pas à se concentrer... :mrgreen:

Countdown...

Gather round while I sing you of Wernher von Braun
A man whose allegiance is ruled by expedience
Call him a Nazi, he won't even frown
"Ha, Nazi schmazi," says Wernher von Braun
Don't say that he's hypocritical
Say rather that he's apolitical
"Once the rockets are up, who cares where they come down
That's not my department," says Wernher von Braun
Some have harsh words for this man of renown
But some think our attitude should be one of gratitude
Like the widows and cripples in old London town
Who owe their large pensions to Wernher von Braun
You too may be a big hero
Once you've learned to count backwards to zero
"In German oder English I know how to count down
Und I'm learning Chinese," says Wernher von Braun

The Final Countdown
Europe

We're leaving together,
But still it's farewell
And maybe we'll come back,
To earth, who can tell?
I guess there is no one to blame
We're leaving ground
Will things ever be the same again?

It's the final countdown...

We're heading for venus and still we stand tall
Cause maybe they've seen us and welcome us all
With so many light years to go and things to be found
I'm sure that we'll all miss her so.

The final cut , Pink Floyd.

Through the fish-eyed lens of tear stained eyes
I can barely define the shape of this moment in time
And far from flying high in clear blue skies
I'm spiraling down to the hole in the ground where I hide.
If you negotiate the minefield in the drive
And beat the dogs and cheat the cold electronic eyes
And if you make it past the shotgun in the hall,
Dial the combination, open the priesthole
And if I'm in I'll tell you what's behind the wall.
There's a kid who had a big hallucination
Making love to girls in magazines.
He wonders if you're sleeping with your new found faith.
Could anybody love him
Or is it just a crazy dream?
And if I show you my dark side
Will you still hold me tonight?
And if I open my heart to you
And show you my weak side
What would you do?
Would you sell your story to Rolling Stone?
Would you take the children away
And leave me alone?
And smile in reassurance
As you whisper down the phone?
Would you send me packing?
Or would you take me home?
Thought I oughta bare my naked feelings,
Thought I oughta tear the curtain down.
I held the blade in trembling hands
Prepared to make it but just then the phone rang
I never had the nerve to make the final cut.
"Hello? Listen, I think I've got it. Okay, listen its a HaHa!"

Debout ! les damnés de la terre
Debout ! les forçats de la faim
La raison tonne en son cratère :
C’est l’éruption de la fin
Du passé faisons table rase
Foule esclave, debout ! debout !
Le monde va changer de base :
Nous ne sommes rien, soyons tout !
Refrain
C’est la lutte finale
Groupons nous et demain
L’Internationale
Sera le genre humain.
Il n’est pas de sauveurs suprêmes :
Ni dieu, ni césar, ni tribun,
Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes !
Décrétons le salut commun !
Pour que le voleur rende gorge,
Pour tirer l’esprit du cachot
Soufflons nous-mêmes notre forge,
Battons le fer quand il est chaud !
L’Etat opprime et la loi triche ;
L’Impôt saigne le malheureux ;
Nul devoir ne s’impose au riche ;
Le droit du pauvre est un mot creux.
C’est assez languir en tutelle,
L’égalité veut d’autres lois ;
« Pas de droits sans devoirs, dit-elle,
« Egaux, pas de devoirs sans droits ! »
Hideux dans leur apothéose,
Les rois de la mine et du rail
Ont-ils jamais fait autre chose
Que dévaliser le travail ?
Dans les coffres-forts de la bande
Ce qu’il a créé s’est fondu.
En décrétant qu’on le lui rende
Le peuple ne veut que son dû.
Les Rois nous saoulaient de fumées.
Paix entre nous, guerre aux tyrans !
Appliquons la grève aux armées,
Crosse en l’air et rompons les rangs !
S’ils s’obstinent, ces cannibales,
A faire de nous des héros,
Ils sauront bientôt que nos balles
Sont pour nos propres généraux.
Ouvriers, Paysans, nous sommes
Le grand parti des travailleurs ;
La terre n’appartient qu’aux hommes,
Le riche ira loger ailleurs.
Combien de nos chairs se repaissent !
Mais si les corbeaux, les vautours,
Un de ces matins disparaissent,
Le soleil brillera toujours !

chant révolutionnaire international

La Marseillaise

1er couplet :
Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé !
Contre nous de la tyrannie,
L'étendard sanglant est levé, (bis)
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats ?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger vos fils, vos compagnes !

Refrain :

Aux armes, citoyens
Formez vos bataillons
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !

Couplet 2 :
Que veut cette horde d'esclaves,
De traîtres, de rois conjurés ?
Pour qui ces ignobles entraves,
Ces fers dès longtemps préparés ? (bis)
Français, pour nous, ah ! quel outrage
Quels transports il doit exciter !
C'est nous qu'on ose méditer
De rendre à l'antique esclavage !
Refrain

Couplet 3 :
Quoi ! des cohortes étrangères
Feraient la loi dans nos foyers !
Quoi ! ces phalanges mercenaires
Terrasseraient nos fiers guerriers ! (bis)
Grand Dieu ! par des mains enchaînées
Nos fronts sous le joug se ploieraient
De vils despotes deviendraient
Les maîtres de nos destinées !
Refrain

Couplet 4 :

Tremblez, tyrans et vous perfides
L'opprobre de tous les partis,
Tremblez ! vos projets parricides
Vont enfin recevoir leurs prix ! (bis)
Tout est soldat pour vous combattre,
S'ils tombent, nos jeunes héros,
La terre en produit de nouveaux,
Contre vous tout prets à se battre !
Refrain

Couplet 5 :
Français, en guerriers magnanimes,
Portez ou retenez vos coups !
Epargnez ces tristes victimes,
A regret s'armant contre nous. (bis)
Mais ces despotes sanguinaires,
Mais ces complices de Bouillé,
Tous ces tigres qui, sans pitié,
Déchirent le sein de leur mère !
Refrain

Couplet 6 :

Amour sacré de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberté, Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs ! (bis)
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure à tes mâles accents,
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire !
Refrain

Couplet 7 (dit couplet des enfants) :

Nous entrerons dans la carrière
Quand nos aînés n'y seront plus,
Nous y trouverons leur poussière
Et la trace de leurs vertus (bis)
Bien moins jaloux de leur survivre
Que de partager leur cercueil,
Nous aurons le sublime orgueil
De les venger ou de les suivre
Refrain

Même chose.

Una mattina mi son svegliato
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Una mattina mi son svegliato
E ho trovato l'invasore
O partigiano porta mi via
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
O partigiano porta mi via
Ché mi sento di morir
E se io muoio da partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppellir
E seppellire lassù in montagna
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E seppellire lassù in montagna
Sotto l'ombra di un bel fior
E le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E le genti che passeranno
Mi diranno: che bel fior
È questo il fiore del partigiano
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
È questo il fiore del partigiano
Morto per la libertà.

liberta >>> freedom (rage aginst the machine)

Uggh!
Pull, pull
Wuh! (Sung sorta like Michael Jackson)
Come on!
Uggh!
Solo, I'm a soloist on a solo list
All live, never on a floppy disk
Inka, inka, bottle of ink
Paintings of rebellion
Drawn up by the thoughts I think

Yeah!
Come on!
The militant poet in once again, check it

It's set up like a deck of cards
They're sending us to early graves
For all the diamonds
They'll use a pair of clubs to beat the spades
With poetry I paint the pictures that hit
More like the murals that fit
Don't turn away
Get in front of it

Brotha, did ya forget ya name?
Did ya lose it on the wall
Playin' tic-tac-toe?

Yo, check the diagonal
Three brothers gone
Come on
Doesn't that make it three in a row?

Spoken quietly: "Anger is a gift"

Come on!
Uggh!

(Guitar solo)

Check that!
Uggh!
Come on
Yeah
Uggh

Brotha, did ya forget ya name?
Did ya lose it on the wall
Playin' tic-tac-toe?

Yo, check the diagonal
Three million gone
Come on
'Cause they're counting backwards to zero

Environment
The environment exceeding on the level
Of our unconciousness
For example
What does the billboard say
Come and play, come and play
Forget about the movement

Spoken quietly: "Anger is a gift"

Yeeeaaahhhh!
Uggh!
Awww, bring that shit in!
Uggh!
Hey!

Freedom...yea...
Freedom...yea right...
Freedom...yeeeaaahhh!
Freedom!
Yea!
Freedom!
Yea right!
Freedom!
Yea!
Freedom!
Yea!
Right!

Ma liberté
Longtemps je t'ai gardée
Comme une perle rare
Ma liberté
C'est toi qui m'as aidé
A larguer les amarres
Pour aller n'importe où
Pour aller jusqu'au bout
Des chemins de fortune
Pour cueillir en rêvant
Une rose des vents
Sur un rayon de lune
Ma liberté
Devant tes volontés
Mon âme était soumise
Ma liberté
Je t'avais tout donné
Ma dernière chemise
Et combien j'ai souffert
Pour pouvoir satisfaire
Tes moindres exigences
J'ai changé de pays
J'ai perdu mes amis
Pour gagner ta confiance
Ma liberté
Tu as su désarmer
Mes moindres habitudes
Ma liberté
Toi qui m'as fait aimer
Même la solitude
Toi qui m'as fait sourire
Quand je voyais finir
Une belle aventure
Toi qui m'as protégé
Quand j'allais me cacher
Pour soigner mes blessures
Ma liberté
Pourtant je t'ai quittée
Une nuit de décembre
J'ai déserté
Les chemins écartés
Que nous suivions ensemble
Lorsque sans me méfier
Les pieds et poings liés
Je me suis laissé faire
Et je t'ai trahie pour
Une prison d'amour
Et sa belle geôlière
Et je t'ai trahie pour
Une prison d'amour
Et sa belle geôlière

Keep on rockin' in a free world

There's colors on the street
Red, white and blue
People shufflin' their feet
People sleepin' in their shoes
But there's a warnin' sign
on the road ahead
There's a lot of people sayin'
we'd be better off dead
Don't feel like Satan,
but I am to them
So I try to forget it,
any way I can.
Keep on rockin' in the free world,
Keep on rockin' in the free world
Keep on rockin' in the free world,
Keep on rockin' in the free world.
I see a woman in the night
With a baby in her hand
Under an old street light
Near a garbage can
Now she puts the kid away,
and she's gone to get a hit
She hates her life,
and what she's done to it
There's one more kid
that will never go to school
Never get to fall in love,
never get to be cool.
Keep on rockin' in the free world,
Keep on rockin' in the free world
Keep on rockin' in the free world,
Keep on rockin' in the free world.
We got a thousand points of light
For the homeless man
We got a kinder, gentler,
Machine gun hand
We got department stores
and toilet paper
Got styrofoam boxes
for the ozone layer
Got a man of the people,
says keep hope alive
Got fuel to burn,
got roads to drive.
Keep on rockin' in the free world,
Keep on rockin' in the free world
Keep on rockin' in the free world,
Keep on rockin' in the free world.

Amour pervers, Monsieur Sir Henry Miller,
dans son Tropique du Cancer, du Cancer.
Baudelaire, me donne, ce soir, la chair
de poulette littéraire,
dans mon rocking chair.
Apollinaire en a aussi des sévères
et des pas mûrs dans ses vers,
dans ses vers, onze mille verges,
je me sens à bout de nerfs,
agitée comme un shaker,
dans mon rocking chair.
Est-ce en Mystère vain ou en hélicoptère
que viendra Humbert Humbert,
Humbert Humbert.
Je m'ferai légère comme du polyester,
basculée les jambes en l'air,
dans mon rocking chair.


Et une grillade en prime :mrgreen:

J'en ai tout le corps qui tremble,
Passer la nuit à t'attendre dans le rockin chair
Rien de tel pour se détendre
Que de laisser ma main pendre le long
Du canon de mon revolver
Dans le rock in rockin rock in rock in chair
Rock in chair
Dans le rock in rockin rock in rock in chair
Rock in chair
Je sais bien que t'as pas de comptes à me rendre
Mais je me suis fait un sang d' encre
Elle "J'étais chez mon grand-père"
Ouh la la, j'aime pas tellement qu'on plaisante
Quand j'ai le doigt sur la détente
Et que je me sens presque à bout de nerfs
Dans le rockin rock in...
Je vois ton regard qui flanche
Et tes petits seins qui se tendent
Sous ton pull-over
C'est ça, débloque-toi, roule des hanches
C'est fou ce que ça me démange
De t'envoyer six pieds en l' air
Dans le rockin...
Je m'en balance et je bande
Pour une fille qui s'en branle
Dans le rockin chair
Ton cul contre mon ventre
Rien de meilleur pour s'entendre
Que de me laisser te le faire
Dans le rockin...


Higelin

Chanter la vie, chanter les autres
Chanter le triste et puis le gai
Raconter tout ce qui est nôtre
Je peux le faire, et je le fais
Chanter l’espoir ou la déprime
La guerre ou la fraternité
À l’aise avec tout ce qui rime
Je n’ai pas souvent hésité
Je peux chanter même à l’envers
Faire prendre l’été pour l’hiver
Ref: Mais, comme Higelin
Comme les copains
Je me demanderai toujours
Comment faire les chansons d’amour
Y’a un langage à inventer
Qui dise l’imprudence d’aimer
J’ai beau creuser, j’ai beau chercher
Je ne l’ai pas trouver
Y’a un langage à inventer
Le coeur qui bat, le coeur qui cogne
Et fait mine de s’arrêter
Tous les mensonges sans vergogne
Toutes les belles vérités
Tout ce qu’on dit quand on se trouve
Ce qu’on oublie quand on se perd
Et les tempêtes qu’on éprouve
Les arcs-en-ciel à coeur ouvert
Je m’en approche quelquefois
Les effleure du bout des doigts
Ref.
Et puis le coeur à marée basse
Et puis le corps transi de froid
Ouvert à tous les vents qui passent
Je l’ai chanté plus d’une fois
Mais quand je me voudrais tendresse
Mais quand je me voudrais passion
Les mots s’échappent et me laissent
Ligotée dans ma déception
Je peux chanter tout ce qu’on veut
Laissez-moi juste y croire un peu
Ref.
Alors je marche à l’aveuglette
Et dans mon désert, pas à pas
Je désespère et je m’inquiète
Et si on ne m’entendait pas
Et si on pensait que j’ignore
Les coups de coeur et de printemps
Les dix-huit ans qui brûlent encore
Et puis qui brûleront longtemps
J’ai bien toujours comme autrefois
Un coeur qui ne s’arrête pas
Ref.
J’ai tant voulu t’écrire
Une chanson d’amour


Anne Sylvestre