Il a toujours été dit que les booklet seraient en pdf mais que le contenu cartes des modules serait traduit et imprime en VF
j’avoue suivre le truc de très loin (surtout eux)
mais je pense qu’une solution impression sera trouvée, donc ça me dérange pas
benjbenj avait fait du super taf pour les cartes vf sur printer studio, donc si on s’oriente sur un truc du genre ça m’ira parfaitement
parce qu’imprimer au boulot, bof
Les règles de la boite de base seront imprimées.
Ainsi que toutes les cartes, c’est principalement sur ça que j’avais insisté car c’est ce qui te permet de jouer.
Les modules seront bien dispos en français en PDF oui.
Franchement si vous croyez qu’ils gagnent masse fric avec les micro tirages des pack VF vous vous trompez.
perds pas ton temps à répondre! va bosser les trads!
Je pense Meme qu’ils perdent du fric et encore heureusement qu’ils te paient pas à ta juste mesure Endevor!
Donc moi je dis cool pour le matos en VF et les livrets ont les fera imprimés si besoin
Nrak dit :Attend, c'était 5€ pour des traduction PDF, faites par un fan (cout zéro pour eux) ???
Et sinon des news de la 2.0 européenne ?
Heureusement, il n'est pas absolument tout seul ;) surtout pour le fluff comme il dit, qui devrait constituer une grosse partie du texte des modules. Pour le coût, on paie essentiellement l'impression des cartes. D'où le prix ridicule.
Motorhead dit :perds pas ton temps à répondre! va bosser les trads!
Bah là c'est dur je n'ai encore rien de nouveau à traduire.
C’est clair que pour les modules, l’essentiel pour le plaisir de jeu, c’est les cartes !
(D’autant plus quand c’est de l’objet que tu peut te trimbaler un bout de temps après ^^)
De toute manière ça n’était pas négociable, ils n’étaient pas prêts à imprimer les livrets en français, allemand et espagnol pour un si petit tirage. J’ai préféré dire que les versions cartes suffiraient (l’alternative étant de ne rien faire), c’est comme pour le pack de quête, c’était ça ou rien vu qu’ils considéraient que seuls les VO seraient remplacées gratuitement.
Je ne les défends pas toujours je pense que je l’ai prouvé ici, mais très très peu de boites font cet effort de faire des VF imprimées et ce même si ça ne leur coute rien en terme de traduction. ça n’en vaut généralement pas la peine (je parle des ameritrash qui nous intéresse bien sur).
Mantic commence à le faire mais ils ont quand même crée une structure en france pour le faire.
Un projet comme perdition’s mouth va faire une VF du livre et des fiches de référence mais pas les cartes. Middara qui en parlait à un moment a enterré le projet.
Alors oui ça reviens cher ces cartes VF mais franchement perso je suis plutôt content qu’elles existent.
Je ne dis pas que c’est abusé, ou que c’est se faire des sous sur le dos.
Je dis juste, et ça n’aurait rien changé à mon achat, qu’ils auraient pu être plus clair dans la description de ce qui était traduit.
Sinon personne n’a d’info sur la 2.0?
Nrak dit :Je dis juste, et ça n'aurait rien changé à mon achat, qu'ils auraient pu être plus clair dans la description de ce qui était traduit.
On a participé au même PM ? clarté ? non pas sur qu'ils auraient pu ... mdr
Je sais qu’on m’a dit de ne pas te répondre mais je ne comprends pas.
Translations 2.0 Myth Base Game
Myth rules, and cards translated in either Spanish, German, or French.
Donc là il y a les règles de la boite de base.
Translation Journeyman Expansions
CARDS ONLY. Choose your translation from either Spanish, German, or French.
Translated Stretch Goals
CARDS ONLY. Choose your translation from either Spanish, German, or French.
ALL-IN ONLY
CARDS ONLY. Choose your translation from either Spanish, German, or French.
Ce sont des copié collé du PM et les majuscules de CARDS ONLY ne sont pas de moi mais sont dans le PM.
Pour la 2.0 (en VO je le rappelle), le sous traitant a tout en main les adresses et les produits depuis au moins 2 semaines mais est à la bourre sur les envois (période de fête tout ça) et dit à MCG qu’ils vont bientôt les envoyer c’est tout ce qu’ils savent.
MCG vient de dire que les paquets EU sont en train d’être expédiés.
Endevor dit :
Donc là il y a les règles de la boite de base.Translation Journeyman Expansions
CARDS ONLY. Choose your translation from either Spanish, German, or French.
Translated Stretch Goals
CARDS ONLY. Choose your translation from either Spanish, German, or French.
ALL-IN ONLY
CARDS ONLY. Choose your translation from either Spanish, German, or French.
Ce sont des copié collé du PM et les majuscules de CARDS ONLY ne sont pas de moi mais sont dans le PM.
Autant pour moi.
Merci de ton infini patience.
Moi aussi je suis OK pour être parmi vous pour une impression groupée
Merci d’avance !
Moi aussi l’impression m’interesse. Merci
Moi aussi ça m’intéresse !!
Mais au fait, on parle de l’impression de quoi ??
Les pdf des modules ??
Oui.
J’ai ami dans l’impression donc je devrais pouvoir négocier un prix.
On verra pour faire une liste quand on a les fichiers
caedes91 dit :Moi aussi ça m'intéresse !!
Mais au fait, on parle de l'impression de quoi ??
Les pdf des modules ??
C'est ça
Si un bon plan groupé se monte pour l'impression, fonction du prix ça pourrait m'intéresser aussi dans l'absolu