[Outlaws: Last Man Standing]
La règle n’ayant pas bénéficié d’une bonne traduction, et la vidéo d’explications promise inexistante, j’ai quelques points flous à lever.
- Sur la mise en place, il n’est pas dit si les personnages peuvent être différents entre les 2 joueurs, j’ai fini par penser que c’était implicite du fait qu’il n’y pas de perso en rab dans le jeu de base. Et puis en découvrant la règle des perso bonus issus du KS, je réalise que c’est tout à fait possible. Maintenant ça m’interroge que l’on puisse composer son équipe à son bon vouloir avec autant de persos différents sans prévenir l’adversaire. Est-ce que le jeu reste équilibré de cette façon, sans savoir qui est en jeu en face? D’autant que ça complique l’action du journaliste…
- La règle de déplacement vers le saloon est mal traduite. J’ai dû la lire en VO (anglais) pour enfin comprendre, et après avoir vu la vidéo de présentation, ça confirme ceci :
1 - On retire le personnage en question du saloon, et puis 2 autres de Main Street,
2 - On effectue l’échange selon les règles de déplacement classique (mais le cas du bluff en remettant tout le monde au même endroit me semble d’un intérêt limité puisque l’on verra si le personnage revenu au saloon était le même qu’au départ), et à la fin on doit avoir le même nombre de personnages dans Main Street, et 2 autres au Saloon.
- Reste la meneuse de revue, dont l’illustration de son pouvoir prête à confusion. Car sur l’illustration, c’est le gouverneur qui semble en face avant que la meneuse agisse. Suite à quoi le personnage du bandit, qui se trouve à une distance de 2 du gouverneur, prend la place du gouverneur, et le personnage du pasteur est déplacé par la même occasion. La meneuse peut-elle agir sur les personnages, jusqu’à +2/-2 du personnage en face d’elle, ou bien est-ce +1/-1 comme le dit la règle? Même la règle anglaise prête à confusion pour le coup, et mais la vidéo d’explication semble confirmer qu’il s’agirait bien de jusqu’à +2/-2 (à condition que la règle n’ait pas changée depuis cette vidéo et la finalisation des règles).
Je n’ai pas encore entamé la lecture des règles pour les bonus du KS, mais j’espère que ça ira, car il n’y aura pas de vidéo pour clarifier dans ce cas.
Il est étonnant que pour une jeu purement français, il faille parler de VO pour la version anglaise des règles. C’est pas contre Jamie, mais je trouve que trop de jeux développés par des français ont des règles françaises écrites avec les pieds…