Par contre, j’espère que son flair à lui n’est pas pollué par son avatar et sa signature (qui me fait penser à la mienne longtemps incomprise et que j’ai finalement enlevé d’autres forum: It’s just Bullshit !)
WellDone dit:zanekin dit:Je reconnaitrais bien là le flair d'Asyncron !Tub' nous a mis sur la piste. Merci à lui.
BÔn, mÔi, j'ai krÂké kÔmme une mÊrde, j'lai pÔgné
Parfois, les goûts de chiottes sont les bons
zanekin dit:Par contre, j'espère que son flair à lui n'est pas pollué par son avatar et sa signature
Du coup, je viens de lire sa signature et de me rendre compte qu'il n'a pas si mauvais goût.
Si je n'ai joué qu'une fois à Maria, j'avais apprécié le rendu historique du bousin, et Liberté est un jeu excellentissime bien trop méconnu.
Maintenant, s'il parvient à motiver une francisation de Quatermaster General, je ne peux que m'incliner.
Jai fait une partie à deux à mon retour d’Essen.
Le jeu est vraiment sympa esthétiquement.
Il est aussi bien tendu stratégiquement. Tout en restant simple à jouer.
Chaque nation possède ses caractéristiques et sa façon de jouer.
Un bon jeu qui mérite de se faire connaître
guilou05 dit:Un bon jeu qui mérite de se faire connaître
Hé oui C'est pour ça qu'j'ai craqué à Essen, après avoir eu l'explication par l'auteur et joué quelques tours.
J'ai pas encore joué une partie complète, ça devrait s'faire cette semaine, tÂyÔ!
PaireDodue dit:ca a l'air vachement bien Quartermaster General...
HÂ tu la mouille ta grÔsse kÛlÔtte hÎn ma bÔnne PÂire!
Lord Kalbut dit:PaireDodue dit:ca a l'air vachement bien Quartermaster General...
HÂ tu la mouille ta grÔsse kÛlÔtte hÎn ma bÔnne PÂire!
J'en ai pô. C'est pour ca que ca devient un peu pressant de pogner ce truc... Si j'ai pas confirmation qu'il sorte en FR rapidement, je le prendrai en VO et traduirai les cartes pour les gamins.
PaireDodue dit:Lord Kalbut dit:PaireDodue dit:ca a l'air vachement bien Quartermaster General...
HÂ tu la mouille ta grÔsse kÛlÔtte hÎn ma bÔnne PÂire!
J'en ai pô. C'est pour ca que ca devient un peu pressant de pogner ce truc... Si j'ai pas confirmation qu'il sorte en FR rapidement, je le prendrai en VO et traduirai les cartes pour les gamins.
FlÔuucHtrrr! ExplÔsiÔn d'fÔufoÛne
Moi, j'ai explÔsé sur la Bataille des 5 Armées en VF pour jouer avek mÔn nÂin
C'est tentant Ôssi ça hÎn! Ma bÔnne PÂire!
Bon, c'est bourré d'plÂstÔk, mais on s'y f'ra...
PaireDodue dit:Lord Kalbut dit:PaireDodue dit:ca a l'air vachement bien Quartermaster General...
HÂ tu la mouille ta grÔsse kÛlÔtte hÎn ma bÔnne PÂire!
J'en ai pô. C'est pour ca que ca devient un peu pressant de pogner ce truc... Si j'ai pas confirmation qu'il sorte en FR rapidement, je le prendrai en VO et traduirai les cartes pour les gamins.
Il est dispo en France, pas (encore) publié en français...
mais la traduction est dispo où vous savez.
zanekin dit:
Il est dispo en France, pas (encore) publié en français...
mais la traduction est dispo où vous savez.
J'ai pas trouvé la trad de toutes les cartes. J'en ai besoin pour les non anglophones / anglophobes de mon entourage. Elle existe cette trad ?
Merci.
PaireDodue dit:J'ai pas trouvé la trad de toutes les cartes. J'en ai besoin pour les non anglophones / anglophobes de mon entourage. Elle existe cette trad ?
A ma connaissance, non.
Et c'est le point le plus critique, tant les termes et formulations doivent être précis. Certaines cartes mériteraient même une petite reformulation ou au moins une petite clarification.
Bref, c'est vraiment là que résidera la valeur ajoutée d'une VF professionnelle
Lord Kalbut dit:FlÔuucHtrrr! ExplÔsiÔn d'fÔufoÛne
Oui, oui, ça vient...
Lord Kalbut dit:
Moi, j'ai explÔsé sur la Bataille des 5 Armées en VF pour jouer avek mÔn nÂin
C'est tentant Ôssi ça hÎn! Ma bÔnne PÂire!
Bon, c'est bourré d'plÂstÔk, mais on s'y f'ra...
Concernant la Bataille des 5 Armées, ce qui me retient c'est le thème (je suis pas trop fan de LOTR). Par contre, c'est vrai que, coté qualité de l'édition et mécanismes utilisés, c'est alléchant. De plus, vu le matos fourni, 60 brouzoufs, c'est pas du vol.
Wait & see (achat de culottes en urgence d'ici là )
Bonjour,
Nous travaillons sur une VF.
Mais à la différence de FREEDOM, où nous avons “simplement” ajouté un livret avec la traduction des règles et des cartes, (sachant que c’est un jeu coopératif et que cela ne pose pas de problème de se référer au livret pour avoir la traduction), ici ce n’est pas possible puisque la communication entre les joueurs n’est pas permise pour l’intérêt du jeu.
Il y a en outre un certain nombre d’erratas et de précisions à ajouter.
La lisibilité du plateau de jeu est à améliorer ; frontières maritimes (noir) sur fond bleu foncée, très peu lisible.
Il y a enfin une extension en cours de développement dont je devrais recevoir un kit de test prochainement.
Bref tout cela pour dire que l’on va faire une édition française revue par ASYNCRON.
Nous garderons par contre les illustrations qui, façon affiches de propagande, sont parfaites.
D’autre part, comme nous n’avons aucune visibilité sur le succès commercial du jeu, nous allons probablement financer sa fabrication de manière participative.
Ce jeu est vraiment excellent, assez rapide quelque soit le nombre de joueurs (2 à 6) et retrace de manière incroyable la 2ème Guerre Mondiale avec aussi peu de règles. Il est très accessible. Donc, c’est clairement un hit potentiel dans le genre. Mais il y a hélas pléthore de sorties (quelque soit la qualité intrinsèque du jeu), et nous tenons à nous assurer qu’il trouve son public avant de lancer une production afin d’ajuster au mieux la quantité que nous souhaitons produire.
MA traduction existe: je l’ai indiqué plus haut, on peux la télécharger sur BGG et sur la Gazette du Wargamer. Elle comprend également la totalité des cartes…
J’ajouterais très vite les titres VF pour les anglais-grand débutants ! Je pense avoir une expérience décente des wargames en général (30 ans de pratique) et des traductions (celle du monstre War in the East de Gary Grigsby et des piges sur d’autres…).
J’ai fait cette traduction dès que j’ai eu le jeu pour pouvoir la proposer à mes partenaires de club.
Ce que l’on en fera ne dépend plus uniquement de moi…
merci tout d’abord pour cette traduction.
En ayant réalisé quelques unes que l’on retrouve sur le même site ou sur L…m, je connais le boulôt…
Sinon, la Vf par Asyncron, constitue aussi une très bonne nouvelle. Donc, affaire à suivre de près.
Le catalogue de jeux de plateau axé wargame commence à devenir intéressant. tout cela me ravit car je reviens à mes premières amours sans me briser les neurones.
WellDone dit:Bonjour,
Nous travaillons sur une VF.
Mais à la différence de FREEDOM, où nous avons "simplement" ajouté un livret avec la traduction des règles et des cartes, (sachant que c'est un jeu coopératif et que cela ne pose pas de problème de se référer au livret pour avoir la traduction), ici ce n'est pas possible puisque la communication entre les joueurs n'est pas permise pour l'intérêt du jeu.
Il y a en outre un certain nombre d'erratas et de précisions à ajouter.
La lisibilité du plateau de jeu est à améliorer ; frontières maritimes (noir) sur fond bleu foncée, très peu lisible.
Il y a enfin une extension en cours de développement dont je devrais recevoir un kit de test prochainement.
Bref tout cela pour dire que l'on va faire une édition française revue par ASYNCRON.
Nous garderons par contre les illustrations qui, façon affiches de propagande, sont parfaites.
D'autre part, comme nous n'avons aucune visibilité sur le succès commercial du jeu, nous allons probablement financer sa fabrication de manière participative.
Ce jeu est vraiment excellent, assez rapide quelque soit le nombre de joueurs (2 à 6) et retrace de manière incroyable la 2ème Guerre Mondiale avec aussi peu de règles. Il est très accessible. Donc, c'est clairement un hit potentiel dans le genre. Mais il y a hélas pléthore de sorties (quelque soit la qualité intrinsèque du jeu), et nous tenons à nous assurer qu'il trouve son public avant de lancer une production afin d'ajuster au mieux la quantité que nous souhaitons produire.
Excellente nouvelle, Asyncron rÛles!
On pourra également faire partager notre expérience du jeu dans "discutons jeux" le moment venu, car c'est également un jeu de plateau, et faire klÂker une TT-TV avec la VO pour donner envie d'acquérir la VF juste avant la campagne participative.
Excellente nouvelle, je vais attendre la VF ne serait ce que pour supporter Asyncron en tant qu’éditeur et de manière plus générale la localisation professionnelle des jeux en français.
Bonne idée de Kalbut pour la TTTV
Je participerai donc au financement une fois de plus !
Merci encore à Asyncron pour le choix des jeux et la qualité apportée à chaque sortie.
J’avais déjà racheté CoH en VF quand il est sorti ; là, je vais donc attendre la VF patiemment.
Il est dans ma longue wishlist pour mon anniversaire. Si je l’ai, tant mieux.
Sinon, j’attendrai la VF si elle ne tarde pas trop…
Merci beaucoup Asyncron !
J’attends la VF avec impatience!
Au niveau de l’extension déjà prévue, sans trop spoiler il s’agit de nouvelles options de jeu ?