Sur le site de 2TomatoesGMS, il n’est pas proposé les mêmes options que sur le kickstarter…
par exemple l’add-on des reprint rulers tokens. Est ce qu’il seront fournis avec la commande sur le site de l’éditeur ?
sadlig dit :Sur le site de 2TomatoesGMS, il n'est pas proposé les mêmes options que sur le kickstarter...
par exemple l'add-on des reprint rulers tokens. Est ce qu'il seront fournis avec la commande sur le site de l'éditeur ?
Cet add-on correspond à un kit correctif pour ceux qui ont participé au premier KS de Pax Pamir (les tokens n'étaient pas super lisible et il y avait quelques erreurs sur quelques cartes). Donc via 2Tomatoes tu obtiens la dernière version du jeu avec ce matériel "amélioré" directement.
J’ai cru comprendre qu’il y avait eu quelques ratés de traduction sur les dernières localisation de cet éditeur.
Avons nous quelque garantie que ce jeu ci bénéficiera d’une attention un peu plus soutenue a ce niveau ?
Cordialement
Atreyo dit :J'ai cru comprendre qu'il y avait eu quelques ratés de traduction sur les dernières localisation de cet éditeur.
Avons nous quelque garantie que ce jeu ci bénéficiera d'une attention un peu plus soutenue a ce niveau ?
Cordialement
Alors en soit, non, on peut juste espérer que le travail sera plus abouti, mais ça reste la même équipe Franco-Espagnole à la traduction/distribution que les Burgle Bros et compagnie.
J'ai juste pu lire sur un forum que pour ce projet justement ils avaient embauché un traducteur avec de l'expérience dans les JDS qui serait anthropologue de formation (sous entendu, sérieux). Mais tu n'es pas le seul de ce fait à tergiverser VO/VF/attente du résultat final...
Atreyo dit :J'ai cru comprendre qu'il y avait eu quelques ratés de traduction sur les dernières localisation de cet éditeur.
Avons nous quelque garantie que ce jeu ci bénéficiera d'une attention un peu plus soutenue a ce niveau ?
Cordialement
Pas de souci pour le jeu en VO, Je te le fais essayer quand tu veux (euh...quand ça va être possible)
bohu dit :Thieumm dit :Sera t il possible de se procurer uniquement les cartes en VF pour les possesseur de la V2 issue du premier KS ?
Hop, je remonte la question passée sous le radar des tomates
Pareil, bien intéressé.
studiordl dit :Atreyo dit :J'ai cru comprendre qu'il y avait eu quelques ratés de traduction sur les dernières localisation de cet éditeur.
Avons nous quelque garantie que ce jeu ci bénéficiera d'une attention un peu plus soutenue a ce niveau ?
CordialementPas de souci pour le jeu en VO, Je te le fais essayer quand tu veux (euh...quand ça va être possible)
J'espère que ce sera possible un jour...
NaHO dit :Atreyo dit :J'ai cru comprendre qu'il y avait eu quelques ratés de traduction sur les dernières localisation de cet éditeur.
Avons nous quelque garantie que ce jeu ci bénéficiera d'une attention un peu plus soutenue a ce niveau ?
CordialementAlors en soit, non, on peut juste espérer que le travail sera plus abouti, mais ça reste la même équipe Franco-Espagnole à la traduction/distribution que les Burgle Bros et compagnie.
J'ai juste pu lire sur un forum que pour ce projet justement ils avaient embauché un traducteur avec de l'expérience dans les JDS qui serait anthropologue de formation (sous entendu, sérieux). Mais tu n'es pas le seul de ce fait à tergiverser VO/VF/attente du résultat final...
Merci pour la réponse !
Je suis la sortie VF de ce jeu avec impatience mais nulle part il est indiqué qui est le traducteur.
Et à une question de quelqu’un sur Twitter qui demandait qui faisait la traduction, ils ont répondu : c’est nous !
Les voyants sont pour moi, malheureusement, assez orange vif à la lecture des expériences des personnes ayant achté des VF 2tomatoes…
Martinj dit :Je suis la sortie VF de ce jeu avec impatience mais nulle part il est indiqué qui est le traducteur.
Et à une question de quelqu'un sur Twitter qui demandait qui faisait la traduction, ils ont répondu : c'est nous !
Les voyants sont pour moi, malheureusement, assez orange vif à la lecture des expériences des personnes ayant achté des VF 2tomatoes...
Pareil, je fais une croix sur la VF.
Avec l'histoire de Age of Civilization ce week-end, je me rends compte qu'un jeu avec un matos aussi travaillé que Pax Pamir, je serais dégouté par la moindre faute de frappe ou erreur sur une carte. Au moins la version anglaise est plus ou moins bullet-proof puisque les erreurs du premier print sont corrigées dans celui-ci.
En tant que possesseur d’une vf de Burgle bros, je fais moi aussi une croix sur la vf risquée de Pax pamir, de surcroît pour un jeu manifestement “deluxe”.
Et comme c’est un jeu de civilisation, un jeu déjà exigeant, je ne prendrai pas non plus la version anglaise.
Bonsoir à tous,
Il me semble important de revenir sur vos inquiétudes concernant le projet de sortie de Pax Pamir en français.
Je suis Stéphanie Peichert, la traductrice de Pax Pamir pour 2tomatoes, qui a fait appel à moi au regard du contenu historique du jeu.
Comme vous avez pu le lire, je suis effectivement anthropologue de formation, passionnée de jeux de société, mais également, attachée de conservation du patrimoine et littéralement mordue d’Histoire.
Je comprends tout à fait vos préoccupations quant à la traduction d’un jeu dont les cartes relèvent d’un contenu historique exigeant, et dont la valeur ajoutée réside dans la possibilité de se cultiver sur un sujet d’Histoire peu traité en France - les guerres anglo-afghanes - tout en jouant.
Soyez donc rassurés : je prends le projet très au sérieux et je consacre actuellement tous mes efforts à ce que le jeu en français soit à la hauteur de sa version originale.
2TomatoesGms dit :Bonsoir à tous,
Il me semble important de revenir sur vos inquiétudes concernant le projet de sortie de Pax Pamir en français.
Je suis Stéphanie Peichert, la traductrice de Pax Pamir pour 2tomatoes, qui a fait appel à moi au regard du contenu historique du jeu.
Comme vous avez pu le lire, je suis effectivement anthropologue de formation, passionnée de jeux de société, mais également, attachée de conservation du patrimoine et littéralement mordue d’Histoire.
Je comprends tout à fait vos préoccupations quant à la traduction d’un jeu dont les cartes relèvent d’un contenu historique exigeant, et dont la valeur ajoutée réside dans la possibilité de se cultiver sur un sujet d’Histoire peu traité en France - les guerres anglo-afghanes - tout en jouant.
Soyez donc rassurés : je prends le projet très au sérieux et je consacre actuellement tous mes efforts à ce que le jeu en français soit à la hauteur de sa version originale.
Ca fait très plaisir à lire !
Je pensais donc avoir fait mon choix pour la VO, et maintenant je pencherai surement pour la VF :p
Les précommande se terminent en même temps que la campagne KS ? Ou resteront-elles ouvertes mais plus cher ?
2TomatoesGms dit :Bonsoir à tous,
Il me semble important de revenir sur vos inquiétudes concernant le projet de sortie de Pax Pamir en français.
Je suis Stéphanie Peichert, la traductrice de Pax Pamir pour 2tomatoes, qui a fait appel à moi au regard du contenu historique du jeu.
Comme vous avez pu le lire, je suis effectivement anthropologue de formation, passionnée de jeux de société, mais également, attachée de conservation du patrimoine et littéralement mordue d’Histoire.
Je comprends tout à fait vos préoccupations quant à la traduction d’un jeu dont les cartes relèvent d’un contenu historique exigeant, et dont la valeur ajoutée réside dans la possibilité de se cultiver sur un sujet d’Histoire peu traité en France - les guerres anglo-afghanes - tout en jouant.
Soyez donc rassurés : je prends le projet très au sérieux et je consacre actuellement tous mes efforts à ce que le jeu en français soit à la hauteur de sa version originale.
En voila un message qui rassure. Moi aussi je me posais des questions vu les derniers ratés, maintenant j'en suis!
Merci pour la réponse.
En voilà une bonne nouvelle rassurante ! Merci
Bon, bah paiement envoyé, VF se sera donc pour moi.
Pas eu trop de problème sur le site de l’éditeur, rien qu’un ou deux rafraichissements de page n’ait pu régler.
Bonjour j’ai raté la précommande. @2 Tomatoes. Il y’a til possibilité de Late Pledge?
Sera-t-il possible d’avoir uniquement les cartes en VF, j’ai la VO!
TheThinWhiteDuke dit :Bonjour j'ai raté la précommande. @2 Tomatoes. Il y'a til possibilité de Late Pledge?
2Tomatoes a pas mal publié hier en mode "dernières heures pour la prévente VF". Il est possible qu'ils ne fassent plus de prévente à 69€ mais uniquement de la vente à 79-89€ d'ici quelques semaines.
Pour info, une fois le pledge manager ouvert, il a été annoncé une possibilité de rattraper son retard sur backerkit avec un mode "prévente" un peu plus cher (mais un peu moins que le prix conseillé en boutique).
pièce dit :Sera-t-il possible d'avoir uniquement les cartes en VF, j'ai la VO!
J'avais vu passer l'information que non, 2tomatoes permet un full pledge mais pas de correctifs ni remplacement des cartes.