Y a-t-il du nouveau sur la date de sortie de la VF ?
Potrick dit :Y a-t-il du nouveau sur la date de sortie de la VF ?
La prod est en cours, sortie prévue le 1er trimestre 2016 -->http://www.edgeent.com/prochainement
Merci !
Je decouvre a l’instant.
une excellente surprise, complètement inattendue!
Je vais l’acheter !
Atreyo dit :Je decouvre a l'instant.
une excellente surprise, complètement inattendue!
Je vais l'acheter !
Yes ce p'tit draft 2 joueurs est une agréable surprise.
Regardez qui est dispo en boutique en VO.
As-tu penser à payer la licence ?
enpassant dit :As-tu penser à payer la licence ?
N'insiste pas, tu ne l'auras pas.
Exemplaire unique non destiné à la vente.
Est-ce qu’au niveau des règles, Tides of time and of madness sont identiques?
Dans Tides of madness il y a une règle sur la folie, jeu de poulpe oblige.
http://portalgames.pl/files/rules/tom_rules_www.pdf
Je veux le jeu de poulpe !!!
Hum, je ne pense pas que cela soit compliquer de créer une version spéciale Glorantha, avec les 5 tribus principales de Prax par exemple.
A voir lorsque j’aurai un peu de temps libre…
Et après achat de la version officielle bien sûr!
Bonjour,
Quelqu’un sait s’il y a une VF de prévue car j’arrive à n’avoir aucune info?
Merci
Joackimf dit :Bonjour,
Quelqu'un sait s'il y a une VF de prévue car j'arrive à n'avoir aucune info?
Merci
Pour Tides of Times, c'est fait (comme son nom ne l'indique pas).
Pour Madness, il n'y a pas beaucoup de texte sur les cartes donc la VF est facile. Cela étant, je n'ai rien lu mais je parie qu'ils vont la traduire.
Je parlais du petit dernier Tides of Madness.
Des infos du coup?
Sinon il est vrai qu’il n’y a pas beaucoup de texte sur les cartes. Si je me laisse tenter par la VO, existe-t-il une règle en VF fanmade?
Merci pour ta réponse.
Rien encore vu sur BGG. Je serais toi, je tenterais de poser la question a Edge qui peut être très rapide à sortir une VF.
En même temps, pour le moment il semble n’y avoir qu’une préversion des règles en anglais.
J’ai suivi ton conseil et ai directement demandé à Edge.
J’en profite pour remercier Nelow pour la rapidité de sa réponse (moins de 30 min), voici son message :
“Bonjour,
Oui, il est déjà traduit depuis un certain temps mais ça coince à la maquette (trop de projets en cours).
Quoi qu’il en soit, il va arriver =)”
Donc bonne nouvelle, plus qu’à patienter.
Ouais ils sont cools chez Edge, je suis toujours tombé sur un staff sympa et très pro.