[When darkness comes] Traduction prévue ?

[When Darkness Comes : The Darkness Before the Dawn]

La discussion sur Arkham Horror me fait penser à cette question que je me pose et qui constitue le titre de ce topic, titre que vous venez de lire, donc je ne vais pas le réécrire, ce serait presque vous manqer de respect, et puis avec ça on perd du temps. Quelqu'un aurait-il une information à ce sujet ?

Rien trouvé.

Sinon, il y a toujours le livre des règles en français sur le site de l'éditeur :
http://www.twilightcreationsinc.com/wdc ... french.pdf

Cette traduction française sur le site de l'éditeur est parfois difficile à comprendre ... Il manque parfois certaines parties de phrase en haut et bas de page ... Enfin, c'est déjà une bonne base!

J'ai déjà traduit Betrayal at the house on the hill, plus rien ne me fait peur... 8)

ben c kool je vois que je ne suis pas le seul acharné!!
tu peut faire passer STP?
:roll:

Déjà, pour traduire le jeu, il faudrait que je l'achète... :roll:

bon moi je joue en anglais, mais cette traduction integre les regles des extensions elle est tres bien pour ça, si tu as des souci de comprehension pose moi les questions sur le forum regles et je te repondrais
voila
a plus
alain

Ce n'est pas le problème, mais je pense à mes partenaires de jeu potentiels. Pour certains, passer par l'anglais peut être rebutant.

des nouvelles d’une autre traduction ? et notamment des scenars?

Hop ! Comme je vais bientôt avoir le jeu et ses extensions, je me demandais si quelqu’un avait trouvé une trace de traduction des extensions par hasard ?

adel, tu dis que la traduction sur le site de l’éditeur intègre des règles des extensions ? de toutes (les 6) ou seulement une partie ?

finalement apres avoir jeté un oeil il manque des truc , si j’ai le temps je ferais les trad , mais comme j’ai changé de bouot , je vous garentis rien dans l’immediat

sur ce a plus
a plus
alain

Merci bien, ça serait extra :pouicbravo:

Personnellement l’anglais ne me pose pas trop de souci (je mets juste un peu plus de temps à percuter) mais c’est surtout le problème éternel des personnes avec qui on peut être amené à jouer et qui sont plus ou moins anglophobes :mrgreen:

l’avantage de when darkness come c’est qu’il n’ya pas de texte sur le materiel donc un seul jouer connaissant les regles suffit
en plus les regles sont tres simple
a plus
alain

Bonjour tout le monde je viens d’aquerir le jeu et me demande si une traduction des scénarii existe maintenant. peut être y en a t-il une non officielle faite par un joueur .
merci d’avance