[Aides de jeu] De la signature de Zargl21

Voici les aides de jeu que je vous propose sur simple demande (ici): 8)

Les liens ne fonctionnent plus (Blog supprimé)

Age of Steam (2 fichiers)

- Mémo Règles
- Cartes Action


Batailles du Tiers-Age (2 fichiers)
- Mémo Bataille du Rohan
- Mémo bataille du Gondor


BattleMist (1 fichier)
- Traduction des Règles


China (1 fichier)
- Mémo Règles


Dune (1 fichier)
- Mémo Maisons


Fiese Freunde Fette Fetten (1 fichier)
- Mémo Règles


Fury of Dracula (1 fichier)
- Traduction des Règles


La Guerre de l’Anneau (6 fichiers)
- Mémo La Compagnie de l’Anneau
- Mémo Préparation du jeu/ phases/ politique
- Mémo Batailles
- Mémo Traque et Destruction de l’Anneau
- Mémo Feuille de référence (dés)


Louis XIV (1 fichier)
- Mémo Règles


Morgenland (1 fichier)
- Mémo Règles


Reef Encounter (1 fichier)
- Mémo Règles


Struggle of Empires (4 fichiers)
- Mémo Règles du jeu
- Mémo Phases du jeu + Combat
- Mémo Tuiles du jeu
- Statistiques de combat et des colonies


Trône de Fer et Bataille des Rois (4 fichiers)
- Mémos Règles du jeu
- Tableaux des cartes Maisons
- FAQ de janvier 2007


Twilight Imperium 3 (13 fichiers)
- Traduction des règles
- Traduction de la FAQ 1.3
- Traduction Cartes Objectifs
- Traduction Cartes Politique
- Traduction Cartes Actions (+ classement)
- Traduction des cartes Stratégies
- Arbre des technologies (+ optimisation)
- Mémo marqueurs Chefs
- Mémo Phases de jeu/ Batailles et invasion
- Mémo Préparation de la galaxie/ pense-bête
- Mémo Vote et Commerce
- Probabilités pour les batailles spatiales
- Variantes TI3


TI3 : Shattered Empire (8 fichier)
- Traduction VF
- Aides (7)


Tide of Iron (1 fichier)
- Tide of Iron


Warrior Knights (2 fichiers)
- Mémo Règles
- Traduction FAQ 1.0


Crown & Glory (1 fichier)
- Traduction des règles


Wildlife (1 fichier)
- Mémo Règles



World of Warcraft (1 fichier)
- Traduction des Règles


Das Zepter von Zavandor (1 fichier)
- Mémo Règles du jeu


A vous ! :kingpouic:

Ludovic.
-----------------------------------------------------------
Mattintheweb
Sinon, c’est quoi dans ta signature ? Des trads que tu as faites? Que tu es en train de faire ? Ya pas de lien… :roll:


Alors je vais répondre pour tout le monde, vu que ça concerne tout le monde :)

Ce sont des aides de jeu que j’ai réalisées et qui sont disponibles sur simples demandes. Le nombre entre parenthèses indique le nombre de fichiers concernés.

Vous me contactez par Mp et zou, c’est réglé 8)

Pourquoi je les mets pas en ligne ? Parce que je n’ai ni site, ni blog. Peut-être un jour, j’y pense de plus en plus, ma signature devient trop petite pour tout contenir :bonnetpouic:

Monsieur Phal, vous pouvez agrandir ma signature siouplaît ? :bonnetpouic:

Pourquoi pas chez d’autres hébergeurs alors ? Tenté mais ça n’a pas été concluant…

Enfin, comme je les mets à jour assez souvent (pour certaines) et que je fais pas mal de retouches sur d’autres, il faudrait sans cesse que je renvoie les nouvelles versions vers les différents sites et ça deviendrait vite le bordel avec des versions différentes se balladant un peu partout…

Sur mon disque dur, je garde un certain contrôle sur ces fichiers et c’est mieux comme ça.

Voilou :)


Ludovic.

  1. Aboule la trad de Fury of Dracula… ;)
    2) Si tu veux, je te les héberge… Perso je mets juste mes trads sur un espace ftp, et ensuite je peut mettre des liens sur Ludism ou ailleurs… mp moi si ça t’intéresse… :roll:
Zargl21 dit:
Pourquoi je les mets pas en ligne ? Parce que je n'ai ni site, ni blog. Peut-être un jour, j'y pense de plus en plus, ma signature devient trop petite pour tout contenir :bonnetpouic:
Monsieur Phal, vous pouvez agrandir ma signature siouplaît ? :bonnetpouic:

tu peux aussi créer un sujet, et mettre dans ta signature :
pour avoir la liste des aides de jeux, clickez là.

C’est ce qu’on appelle la maîtrise documentaire ça :D .

En plus tes trad sont très bien faites Zargl21. Celle de Twilight est vraiment bien. Celle de Fury of Dracula est comme la règle d’origine : une horreur mais tu n’y est pour rien. Elle comporte une erreur par contre (sur celle que j’ai eu sur le lien TT)

en tout cas, merci pour cet excellent boulot !

DZvZ
AGoT et ACoK


Heu… ce sont les abrégés de quels jeux là ?
parce que j’ai beau cherché, je ne vois pas du tout de quoi il s’agit ! :?


AGoT et ACoK


"A Game of Thrones" (Le Trône de Fer) et son extension "A Clash of Kings".

Et DZvZ, ca doit être "Das Zepter von Zavandor".
ubiq dit:
Et DZvZ, ca doit être "Das Zepter von Zavandor".

J'avais même pas fait gaffe...
Comme quoi c'est idiot de foutre des acronymes partout, ceux qui sont interressés ne le savent pas !
ubiq dit:

AGoT et ACoK

"A Game of Thrones" (Le Trône de Fer) et son extension "A Clash of Kings".
Et DZvZ, ca doit être "Das Zepter von Zavandor".


Arf, AGoT, j'aurais dû y penser : j'ai fais une partie ce week-end ! :oops:

Merci pour les précisions.
Blue dit:
ubiq dit:
Et DZvZ, ca doit être "Das Zepter von Zavandor".

J'avais même pas fait gaffe...
Comme quoi c'est idiot de foutre des acronymes partout, ceux qui sont interressés ne le savent pas !


Oui, j'y avais pensé au début et puis je me suis dit qu'on en avait tellement parlé que tout le monde trouverait...à tort :)

On pense toujours au noyau dur d'anciens qui savent de quoi ils parlent ( :!: ) mais rarement aux p'tits nouveaux qui s'inscrivent et participent de plus en plus souvent...

Désormais je préciserais pour les acronymes.

Je crois même que je vais faire comme tu dis Blue : je vais garder ce post en référence pour compiler mes aides de jeu.

Ludovic.

P.S : WoW ça veut dire World of Warcraft 8)
Et FFFF : Fiese Freunde Fette Feten :kingboulet:

D'ailleurs pourquoi ne pas faire un post-it sur tous les acronymes de jeu ?
Zargl21 dit:
D'ailleurs pourquoi ne pas faire un post-it sur tous les acronymes de jeu ?


http://www.trictrac.net/jeux/forum/view ... hp?t=20626

Et c'est en post-it ;)

l’aide du monsieur sur zavandor :
http://kami-blue.com/regles/DZVZ%20-%20M%e9mo.pdf

Si tu veux que j’ajoute les autres, tu m’envois ça ludo :)

Salut Zargl.
J’espère que tu comptes t’attaquer à la traduction de l’extension TI3 lorsqu’elle sera en ta possession.
Je m’inscrit sur la liste des demandeurs de trad pour celui-ci.
D’avance merci. :)

Islandis dit:Salut Zargl.
J'espère que tu comptes t'attaquer à la traduction de l'extension TI3 lorsqu'elle sera en ta possession.
Je m'inscrit sur la liste des demandeurs de trad pour celui-ci.
D'avance merci. :)


T'inquiète, je suis prêt et paré :pouicgun:


Ludovic.

Alors, si je pouvais avoir tout ce qui a trait à EastFront 2, j’en serais fort aise. Je n’ai pas encore le jeu, mais si je l’ai un jour, je ne suis pas sûr de repasser par ici pour venir fouiner et voir ce que tu as.

Je m’en vais t’envoyer un mp !

Merci d’avance.

(oups)