[Roma]
Voilà, je serais tenté par le jeu vendu à côté de chez moi Arena de chez Queen Games. En rentrant j’ai regardé la fiche et j’ai voulu voir plusieurs choses avant de craquer pour ce jeu à 2. J’ai lu la règle, les critiques (bon, une seule) mais plusieurs sur le premier volet.
J’ai regardé les cartes et apparemment, elles ne seraient qu’en anglais. Dans la règle, les cartes sont traduites en bas, mais bon, c’est pas top s’il faut toujours avoir la règle avec soit.
Je voulais savoir si certains l’avaient et si c’était vraiment le cas, que les cartes soient en anglais, alors que la règle est bien en français.
Merci d’avance
davetness dit:
Je voulais savoir si certains l'avaient et si c'était vraiment le cas, que les cartes soient en anglais, alors que la règle est bien en français.
...je peux te le confirmer (vu de mes yeux), cartes en anglais uniquement et règles en 4 langues.
Pourquoi ne pas avoir gardé le système d'icônes du premier Roma ???
..enfin, bref.
Voilà.
Rêvons tous à une jolie VF regroupant les deux jeux…
Chayaro dit:davetness dit:
Je voulais savoir si certains l'avaient et si c'était vraiment le cas, que les cartes soient en anglais, alors que la règle est bien en français.
...je peux te le confirmer (vu de mes yeux), cartes en anglais uniquement et règles en 4 langues.
Pourquoi ne pas avoir gardé le système d'icônes du premier Roma ???
..enfin, bref.
Voilà.
+1. Je comprends vraiment pas pourquoi ils n'ont pas gardé le système d'icones.
Cela dit c'est jouable quand même malgré l'anglais.
A priori il semblerait que le système d’icônes du 1er opus ait été pas mal critiqué (et c’est vrai qu’un retour à la description avec des vrais mots est souvent utile quand on a laissé le jeu prendre la poussière quelques mois).
Queen Games a donc pris le parti de sortir Arena en édition unique quadrilingue au niveau des règles (comme d’hab en fait chez eux) mais avec les cartes en anglais, langue universelle (
)
Bon, moi j’ai acquis cette édition de Roma II et malgré mon peu d’expertise dans la langue de Shakespeare les cartes sont parfaitement compréhensibles (anglais simple et textes courts).
De plus, après quelques parties, on n’a plus trop besoin des textes, les pouvoirs des cartes étant assimilés assez facilement.
Au final j’étais assez déçu de ce choix éditorial de QG au départ mais il faut bien avouer qu’au niveau facilité de jeu c’est bien pratique.
Cela restera un souci pour les anglophobes primaires, c’est sûr…
Le problème des pictos comme soulignés plus haut c’est que ca rend Roma 1 relativement compliqué à prendre en main pour un jeu pourtant très simple.
C’est un des rares jeux où à l’époque je m’étais senti obligé de réécrire une synthèse de la règle et des pouvoirs/picto pour les expliquer vite et bien (ca me prenait quand même 5 bonnes minutes)
Bref, le top serait bien sûr du français sur les cartes, mais si l’anglais est simple et bref, le jeu gagnera tout de même en accessibilité je pense, comparé aux pictos en tout cas.
J’ai fait récemment des simili-stickers
Pour les utiliser, je les ai juste découpés et posés devant la carte, chaque carte dans une pochette plastique
Je poste ça sur LUDISM DQP
Merci à tous pour la confirmation. C’est bien dommage qu’ils ne se cassent pas un peu le tête pour faire plusieurs versions…
bon, c’est pas urgent, mais je crois que je vais faire pareil, acheter des pochettes plastiques puis imprimer et découper les traductions des cartes dans le règle qu’il y a sur leur site en PDF. C’est de la même couleur, ça devrait faire propre. Car le jeu a l’air sympa !
Sinon Roma I est bien et sans texte ! Donc pourquoi pas voir du côté de cet opus ?
Je trouve pas les îcones difficiles à comprendre alors que je suis pas un as des jeux de cartes avec texte, îcones…
didier_adasoc dit:J'ai fait récemment des simili-stickers
Pour les utiliser, je les ai juste découpés et posés devant la carte, chaque carte dans une pochette plastique
Je poste ça sur LUDISM DQP
Superbe, depuis le temps que je cherchais un moyen pour les franciser.
Roma 1 et 2 dans des pochettes à dos noir pour ne pas les différencier.
Maintenant, il n'y a plus qu'à.
Hello
Et sinon, icône ou pas, le jeu il vaut quoi ?
Sur BGG il semble supérieur à son ainé en corrigeant le tir sur qq défauts (du mécanisme). Votre avis ?
Question subsidiaire : quel est le format de la boite ?
Merci.