[Tales of Arabian nights]“Tales of Arabian nights” est édité en français par Filosofia, c’est pour ça que c’est la que Monsieur Fayçal est venue à l’officine nous expliquer la mécanique. Comme ça vous allez pouvoir vous aussi savoir si la chose vous intéresse ou pas.
1 « J'aime »
Tout simplement superbe !
Belle explication pour un jeu qui me fait envie malgré son prix.
Un jeu narratif qui a l'air de tenir la route !
Très drôle comment Monsieur Fayçal termine les phrases des autres, mais seulement la dernière syllabe!
Sinon, un jeu que j’ajoute sur ma liste d’achats!
Incroyable travail, mais... un petit kwak de relecture les amis:
Dans le paragraphe 2404: "...apprenez que le chien est en réalité un Efrit tombé amoureux de cette cruelle personne! Afin de prouver son amour, elle (???) a accepté d'être changée en chien..." => Le sujet ne saurait être féminin, puisque c'est l'Efrit!
Bon, on dira que c'est le seul bug du "pavé" ;-)