[Beowulf]
Le texte sur les cartes gêne t'il la compréhension du jeu ? En gros, je comprend pas l'allemand, un peu l'anglais,( la version anglaise ma fait de l'oeil donc), le jeu me convient il ?
Merci
Il y a juste les quelques cartes spéciales où des textes sont inscrits.
Hors ces cartes spéciales sont proposées au fil du parcours. Du coup, il suffit d'avoir la trad à portée de main et d'annoncer à tous la prochaine carte spéciale qui sera mise à disposition (ne pas attendre l'épisode qui proposera la dite carte pour avoir la possibilité de "préparer" son éventuelle acquisition).
Pour mon cercle de joueurs, cela n'a posé aucun problème dans la dernière partie que nous avons fait. Cela me fait d'ailleurs dire qu'il serait temps que je le ressorte.
Il y a 5 cartes avec du texte. Elles sont :
1. simples
2. a la vue de tous
3. elles viennent en jeu l'une apres l'autre
Aucun souci donc, même pour le pire allergique aux langues etrangeres (sauf cas de mauvaise foi caractérisée).
Tres bon jeu, au passage.
Convaincu. Emballé. Pesé. Bientôt envoyé
Merci