[Carcassonne Mayflower] Décompte final

[Carcassonne - Mayflower]

Salut,

après une partie de cet excellent opus de Carcassonne (beaucoup plus nerveux et interactif que ses prédécesseurs, je trouve), je crois avoir remarqué des oublis/confusions dans les deux traductions VF dont je dispose (celle de La Fièvre du Jeu et celle d’un nommé VIN*) :

lors du décompte final, il me semble que la règle VO indique, pour un colon qui s’y trouve :

- qu’un chemin non complet vaut 1pt par tuile qui le compose + 2 points par relais de poste qui le borde.

- qu’une ville non complète vaut 1 pt par tuile + 1 pt par drapeau**

- qu’une ferme non complète vaut 1 pt pour la ferme + 1pt par tuile adjacente à la ferme

Je ne suis pas germanophone mais j’ai déduit cela par reconnaissance de certains mots.

Quelqu’un peut-il confirmer, merci ?

* cette traduction que j’ai eu avec la boîte chez mon revendeur local est à éviter : trop d’imprecisions, de tournures alambiquées et d’erreur de traduction

** bizarrement, la traducton de la Fièvre du Jeu traduit “Flagge” par “bouclier” :?:

Je confirme ta déduction. :pouicok: