[Everdell] Roger, une VF bien fraîche!

[Everdell]

717a93033aaad1750a26d36652220634ce61.pngLien KS
Règles du jeu en anglais (téléchargement)
Règles en français (traduction non officielle)
Lien topic TT dans Projets participatifs

Ola compatriotes!

Comme il n’y a pas encore de topic pour parler de ce jeu dans cette partie du forum, j’en profite pour le créer et en même temps de faire de la pub auprès de potentiels éditeurs qui seraient intéressés pour faire une localisation du jeu dans la langue de Molière, Starling Games étant ouverts aux propositions.

Il est à noter qu’une nouvelle campagne KS a été annoncée pour septembre avec une première extension pour ce jeu, et qui pourrait éventuellement être un très bon moment pour s’ancrer au projet de localisation.
Présentation du jeu

Everdell c’est :

- un jeu de plateau pour 1 à 4 joueurs, avec un temps de jeu d’environ 20 minutes par joueur.
- des illustrations de toute beauté nous immergent dans un univers d’animaux anthropomorphes tout mignons tout beaux
- un système de placement d’ouvriers fluide avec du tableau building
- une configuration de jeu qui varie à chaque partie
- une très belle présentation sur la table avec notamment son plateau / arbre en 3D


Contenu de la boîte



Quelques photos pêle-mêle






Je suis preneur de toute info/VF de ce jeu dont la beauté me laisse pantois.

Tu peux rajouter ce lien :
regles-en-francais-non-officielles

Le jeu est en précommande sur le site de l 'éditeur :

Everdell: Standard Edition pour 52€

Everdell: Edition Collector pour 69€

A cela il faut rajouter 16€ de port.

Le tarif à augmenté depuis le Ks, mais c 'est certainement celui que l on aura aussi lors de la prochaine campagne avec l 'extension.

Ils ont rajouté ~10$ en gros.

Pour suivre. L’anglais ne semble pas compliqué, le collector me fait de l’oeil.

Vivement septembre du coup :slight_smile:

Il fait soif, vous ne trouvez pas?
Plus sérieusement, comment on pourrait donner plus de visibilité au jeu auprès des éditeurs? Quelqu’un peut faire un article pour la partie bloggeurs de tric trac? Quelqu’un a une liste d’éditeurs français à qui on pourrait envoyer un email pour leur parler du jeu?

Concrètement le choix d’une VF est plutôt entre les mains des potentiels éditeurs VF ou de l’éditeur originel ?

Objectivement quelle est la meilleure façon d’inciter l’un ou l’autre à s’engager ? Quelle est la meilleure façon pour nous de leur prouver que l’investissement sera rentable ?

De base, c’est l’éditeur originel qui décide si oui ou non, il vend un droit d’exploitation. Par exemple, pour Defenders of the realm, le pandémie version heroic-fantasy, son éditeur refusait mordicus de distribuer le jeu dans d’autres langues que l’anglais.

Dans le cas de Everdell, Starling Games a bien dit qu’il aimerait bien que le jeu soit localisé et traduit, mais était en attente de candidats pour démarrer des négocations.

Là c’est vraiment aux éditeurs français d’aller voir SG. Après, est-ce qu’en un mois, surtout en période estival, on aurait le temps de voir apparaître un truc, je ne sais pas. Mais cela semble être une belle opportunité à saisir.

Et dans le joyeux monde de l’édition VF, pour ceux qui connaissent, vous voyez des candidats potentiels qu’il conviendrait d’aller démarcher de manière collective (un peu d’encouragement structuré de la part d’une communauté de joueurs/clients, ça peut peut être décider un éditeur, non ?)

Pour suivre ^^

Je dirais Pixie Games !

C’est marrant, sur ce forum, à chaque fois qu’on cherche un éditeur pour une VF, ce sont les Pixies qui sont invoquées…

C’est parce que ce sont les meilleurs !

En effet, le positionnement de Starling Games a changé ces derniers mois. Je suis en contact avec eux depuis un an et demi pour au moins un de leurs jeux. Régulièrement je les ai relancés. A chaque fois, la réponse était le même, ils n’envisageaient pas encore de partenariat avec des éditeurs étrangers, ils étaient en discussion. Et là, juste avant la Gencon, j’ai pu enfin discuter directement avec le Big Boss. Je ne doute pas que pour Everdell, de nombreux collègues sont positionnés, dans les starting blocks. Vu le potentiel ludique de ce jeu, ça doit se bousculer…

Il semblerait donc qu’il n’y ait plus qu’à mettre deux volontés communes autour d’une table pour se mettre d’accord ?

A partir de là, nous joueurs, avons-nous encore un rôle à jouer ou n’a-t-on plus qu’à laisser les choses suivre leur cours ?

“plus qu’à”, c’est vite dit, moi perso, je ne sais pas du tout quelles sont les rouages de ce genre de négociations et de contrats entre 2 entités du monde ludique.

Mais oui, dès qu’un distributeur français a négocié son contrat avec Starling Games, on n’a plus qu’à attendre que le jeu en français arrive sur notre table.
David BBG, tu penses sérieusement que ça se bouscule, mais pourtant, SG déclare qu’il n’y a toujours pas de négociation active avec des distributeurs FR?

Ils ont déjà ma proposition… :wink:

Je pense que l’effet Gencon aura aussi porté ses fruits. Avant la livraison du jeu on était un peu dans l’incertitude sur ce jeu… finalement il s’avère qu’en plus d’être beau -ce que tout le monde savait déjà- il est très bon !
Si mes collègues ne se sont pas réveillés, c’est à n’y rien y comprendre…

Le KS prochain est une opportunité à saisir pour une VF également… Après, vu que leur jeu promet un nouveau succès, peut-être que Starling ne voudra pas s’embarrasser d’une VF, moins intéressante financièrement pour eux lors du KS.

Vu le peu de bonus KS exclu sur la campagne, si SG annonce une VF, il y aura vraiment peu de francophones qui prendront le jeu malgré tout sur KS.
J’aurai plutôt tendance à dire qu’une VF pendant la campagne KS augmenterait la pénétration du jeu sur le marché français, ce qui leur serait plus profitable sur le long terme.