[Chinatown]
J’avoue que depuis quelques temps, lorsque l’on me parlait d’un jeu filosofia, je déprimais sérieusement car en effet, aucunes règles n’est trouvable sur le net.
Je vois ce matin que filosofia à mis un site pour chinatown ainsi que la règle du jeu.
J’ai la critique facile mais ici je dis Bravo, vraiment!
J’espère que filosofia se rendra vite compte que c’est un service très important pour les joueurs et qu’ils feront de même pour tous leurs autres jeux!
D’un autre côté, je crois que c’est le premier jeu qu’ils éditent eux-même et qui n’est pas juste une traduction d’un jeu allemand. Ceci explique peut-être cela.
(c’est ce qui me fait un peu peur pour les autres jeux oué)
J’espère qu’ils finiront par comprendre que pour les joueurs, c’est un service et pas un profit mal placé que de demander les règles à l’avance d’un jeu! Y a qu’à voir Ystari, les règles de leurs jeux sont toujours mises à l’avance sur le site…ils ne font pas faillite pour autant!
kefine dit:(c'est ce qui me fait un peu peur pour les autres jeux oué)![]()
J'espère qu'ils finiront par comprendre que pour les joueurs, c'est un service et pas un profit mal placé que de demander les règles à l'avance d'un jeu! Y a qu'à voir Ystari, les règles de leurs jeux sont toujours mises à l'avance sur le site...ils ne font pas faillite pour autant!
si on prend l'exemple de stone age (HiG) et L'âge de pierre (filosofia) l'écart de prix est environ de 10 euros.
Ystari, maison d'édition française, édite ses propres jeux sur le marché français, qui est de ce fait le premier terrain où Ystari va pouvoir amortir ses coûts.
Le risque commercial est différent pour filosofia qui diffuse en simultané des traductions de jeux issus du marché allemand. c'est de se faire contourner sur les prix sur le marché français.
le coeur de son travail, c'est la traduction (pas seulement passer d'un langage à l'autre mais adapter le produit à son marché), c'est aussi ce qui peut justifier la différence de prix.
offrir les règles, c'est offrir beaucoup de cette valeur ajoutée qui fait vivre Filosofia.
je comprends bien, mais d’un autre coté, offrir les règles aux joueurs c’est permettre plus de vente directes chez eux aussi!
Moi par exemple: le fait de savoir qu’un éditeur offre les règles en plus de tous les autres service: je vais acheter pour eux.
Filosofia: vu le manque de service (je parle pour ma chapelle personnelle) quand un jeu se trouve sans texte ben je ne l’achète pas pour eux et je gagne des tunes!
Chinatown, si la règle me parle, je l’achèterai chez eux.
kefine dit:Chinatown, si la règle me parle, je l'achèterai chez eux.
Tu l'achèteras forcément chez eux, parce que les versions anglaise ou allemandes, mêmes s'ils sont chez d'autres éditeurs seront sous licence Filosofia.
Comme quand tu achètes Notre Dame Filosofia, en fait tu achètes un jeu sous licence Alea.
Ensuite, la règle en ligne, c'est vrai que c'ets un plus (que je n'utilise pas, je 'ai du mal à me faire une idée à la simple lecture de la règle, sans les éléments de jeu), mais ce n'ets pas une obligation non plus. Donc, chacun fait comme il veut.
Si par exemple, Filosofia trouve que le risque d'import direct d'Allemagne est trop important pour les jeux qu'ils traduisent, ils doivent avoir leurs raisons. Mais il peut y avoir d'autres raisons au fait qu'ils ne mettent pas en ligne els règles françaises de jeux d'autres éditeurs...
Bah je dois être le seul à ne pas être plus intéressé que ca d’avoir la règle avant la sortie du jeu.
J’ai horreur de lire une règle quand je n’ai pas le matos sous les yeux et je préfére largement me faire un avis ou me donner envie en lisant les commentaires des betas testeurs, des heureux possesseurs du jeu ou de tester moi même le jeu lors de sa sortie.
Faut dire aussi que généralement je suis prêt à attendre quelques semaines avant d’acheter une nouveauté sans me précipiter dessus (en dehors DU jeu qui m’aura toujours fait réver).
Enfin voilà.
Cher Monsieur Thespios,
thespios dit:Bah je dois être le seul à ne pas être plus intéressé que ca d’avoir la règle avant la sortie du jeu.
Ce n’ets pas parce que l’on ne se verra pas ce WE qu’il ne faut pas lire ce que j’écris, hein ?
shingouz dit:D'un autre côté, je crois que c'est le premier jeu qu'ils éditent eux-même et qui n'est pas juste une traduction d'un jeu allemand. Ceci explique peut-être cela.
Non chinatown est un jeu aléa épuisé de puis quelques années que filosofia réédite dans un packaging bien plus joli (merci filosofia).
Elfyr dit:shingouz dit:D'un autre côté, je crois que c'est le premier jeu qu'ils éditent eux-même et qui n'est pas juste une traduction d'un jeu allemand. Ceci explique peut-être cela.
Non chinatown est un jeu aléa épuisé de puis quelques années que filosofia réédite dans un packaging bien plus joli (merci filosofia).
Oui (d'ailleurs Monsieur Shingouz, en grand fan attitré d'Alea doit être au courant

Ce que voulait dire Monqieur Shingouz, c'est que c'est la première fois que Filosofia maitrise l'ensemble de la chaine de conception et fabrication, ayant acquis les droits d'édition (enfin, réédition pour les puristes) et non de traduction ou distribution.
thespios dit:Bah je dois être le seul à ne pas être plus intéressé que ca d'avoir la règle avant la sortie du jeu.
A titre personnel, ce n'est pas d'avoir les règles avant la sortie d'un jeu mais plutôt avant que je l'achète.

Le distingo peut sembler subtil, mais en fait ça me permet de savoir si ça peut tourner chez moi ou pas en dehors de ce que j'en pense.
Par exemple, Chinatown me semble génial mais ne correspond pas à comment on joue chez nous (j'entends chez moi).
Par contre, L' âge de pierre me semble pile poil dans ce que je cherche pour chez moi.
Je donne deux exemples chez le même éditeur, pour dire qu'il n'y a pas d' a priori.
La lecture des règles constitue pour moi un élément objectif (sinon le seul) dans ce que je comprends d'un jeu.
Edit:
thespios dit:
Faut dire aussi que généralement je suis prêt à attendre quelques semaines avant d'acheter une nouveauté sans me précipiter dessus (en dehors DU jeu qui m'aura toujours fait réver).
Enfin voilà.
+ 1 sur ce point, faut quand même raison garder.



Et puis M’sieur Thespios, ca vous a plu cette parie de Chinatown ?
sophie
Un jeu d’enfoirés ou ça négocie à tour de bras, ça ne peut à priori que plaire à Monsieur Thespios, non ?
Un grand merci à Sophie et son équipe. Le jeu est sans cesse redemandé par ma petite famille ( nous sommes 5 ). Et cela est exceptionnel chez nous et souligne la qualité du jeu.
Donc, merci à Filosofia pour sa ligne éditoriale qui conduit de nombreux joueurs à découvrir des jeux fabuleux et non encore traduits.