[Agricola : Big Box 15th Anniversary]
Vous avez vu le dessin de Brian Barling qui est actuellement sur la page d’accueil de BGG.
Vraiment, trop bon, la réflexion du cochon est énorme.
http://www.boardgamegeek.com
Oh ben, dans le cochon, tout est bon, c’est bien connu.
Pour les anglophones non avertis, a shovel est une pelle. To shovel veut donc dire pelleter ou plutôt enfournerdans le cas du personnage de l’image.
Euh, je me la pète pas, je fais juste part du résultat de mes recherches sur un traducteur automatique !
Moi je ne vois rien sur la page d’accueil !
goetzilla dit:Moi je ne vois rien sur la page d'accueil !
Pour ceux qui ne l'ont pas sur leur page d'accueil BGG, le lien est

Babayog dit:Pour les anglophones non avertis, a shovel est une pelle. To shovel veut donc dire pelleter ou plutôt enfournerdans le cas du personnage de l'image.
Euh, je me la pète pas, je fais juste part du résultat de mes recherches sur un traducteur automatique !
Tu as raison on va traduire pour ceux qui ne parle pas l'anglais ou qui ne voit pas l'image :
dans une étable, la fermière enlève la bouse de vache avec une pelle et son mari derrière elle lui dit de continuer car de futur génération feront des jeux de société sur le sujet.
Le cochon à côté de la vache demande s'il peut allez dormir dans la maison.

Wlam dit:goetzilla dit:Moi je ne vois rien sur la page d'accueil !
Pour ceux qui ne l'ont pas sur leur page d'accueil BGG, le lien estici.
Merci Wlam!

Je comprends tout à l’anglais (disons que je n’ai pas perçu d’humour sur des jeux de mots)…
Bon, ok, c’est rigolo. Mais je ne vois pas de quoi s’extasier…
Sans doute me manque-t’il du background sur le jeu…
Deckard dit:Je comprends tout à l'anglais (disons que je n'ai pas perçu d'humour sur des jeux de mots)...
Bon, ok, c'est rigolo. Mais je ne vois pas de quoi s'extasier...
Sans doute me manque-t'il du background sur le jeu...
Si tu connais pas le jeu, ça peut difficilement être drôle je pense.
Moi, en connaissant le jeu, je trouve ça excellent (mais je suis bon public)
ça doit sans doute être ça… je ne connais pas le jeu.
Et j’imaginais bien que ça venait de là quand j’ai lu les commentaires sur BGG…
en fait, il faut juste savoir qu’on a le droit de stoker un animal dans la maison, d’où la reflexion du cochon
Il y a vraiment d’excellents dessins dans le tas. Par exemple :
ou encore
et un petit dernier
Mon préféré :
petite : DAD, you love games more than us!
père (à une table de jeux) : That’s not true.
petite (montrant son frère) : But you named him ‘Meeple’!
père : Cube, don’t talk back to your father…
J’ai peut-être loupé quelques épisodes mais… Plus personne ne parle de la sortie d’Agricola sur TricTrac ? On sait quand le jeu sera disponible pour ceux qui l’ont précommandé in ingliche via BGG ?
(C’est vrai que je pourrais me renseigner sur BGG en fait… )
Ben, c’est bête, ils l’auront en même temps que ceux qui attendent tranquillement la version française (mai aux dernières nouvelles).
Loic, tu es taquin, que je trouve
Eric
Agricola, c’est bien, mais avec la règle d’un animal dans sa maison, faut faire gaffe aux effets secondaires tout de même…
Il y a même l’article qui va bien ici !
http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/wale … 504433.stm