[KS en cours - financé] Detective: City of Angels

Et voilà, le palier a 165 à enfin été franchi ! (pour un insert thermoformé). Ça aura été laborieux quand même… Quel dommage que ce jeu ne connaisse pas un plus grand succès… Mais c’est vrai que tomber entre le 7e continent et joan of arc, ça n’aide pas… Allez plus que 5 jours de campagne ! En espérant que faire remonter le sujet ramènera quelques backers… 
​​​​

Je tente le coup car je préfère le jeu en anglais plutôt que pas du tout… 
Le prochain palier est à 170k pour un lexique anglais/argo mafieu. Ça devrait être faisable. 
Le dernier serait une nouvele affaire pour l’extension. Celui là par contre risque d’être dur à aller chercher à 180k environ.

Juste pour savoir, je veux bien backé le jeu mais je me dis qu’il faudrait qu’on le traduise. J’en suis au stade ou je cherche des gens qui sont près à m’aider à traduire le jeu pour qu’on puisse tous jouer dans de bonnes conditions?

J’ai l’espoir que le kit pour créer une affaire originale soit bien fait. Si c’est un logiciel pour écrire le texte sur les cartes, une fan-trade devrait être simplifiée. 

Par contre, comme le jeu sera difficillement trouvable après le KS et que le nombre de backers français est d’environ 50, cela en vaut-il la peine ? D’autant que le traducteur découvre l’affaire en faisant la traduction.

Pour ma part, je suis prêt à donner un coup de main pour une ou deux affaires que j’aurais joué. Mais l’idée d’un sénario original est beaucoup plus plaisante.

La campagne s’est bien accélérée ces derniers jours, on aura peut être le dernier SG  (fichiers audio d’introduction pour chaque affaire)

J’en ai beaucoup parlé autour de moi ^^
Après vois tu cirdec, je pense qu’on est plus de 10 français à backé le jeu. Je peux me tromper mais je pense que beaucoup dont moi, ont pris le jeu parce que l’univers et le gameplay plait, mais ça veut pas forcément dire qu’on est des machines en anglais.

C’est typiquement le jeu qui me plairait mais j’avoue que sans VF ce n’est pas jouable pour moi et mes joueurs. J’espérai une VF fan-trade et me procurer le jeu via boutique mais à priori c’est mort. Dommage pour moi frown

Et voilà on y vient…
Et je sais que tu n’es pas seul Syr, c’est bien pour ça que je lance le truc, tard je l’admet, mais je le lance au cas ou? Comme ça si certains sont chaud pour selancer avec moi, peut être que d’autres vont tenter l’achat. Disons que je pense pas qu’à moi dans cette affaire, mais bon, j’ai tellement vu de gens se démener et proposer des trads que je me dis, pourquoi pas mon tour…

L’idéal serait une localisation française avec un pack de mise à jour en FR pour ceux ayant déjà le jeu en VO  (comme avec Sythe chez Matagot par exemple). 

Je ne suis pas non plus une référence en anglais mais je suis prêt à donner un coup de main pour une fan-trade.

Ouaip je suis d’accord mais le jeu n’est pas encore assez connu pour ça,  j’ai des doutes quand à une trad qui prendrait trop de temps à des équipes. je crois vraiment que si on ne le fait pas nous, on l’a dans le…

Salut,

en fait il y a un souci pour la traduction: tu t’interdis de fait de jouer en tant que détective, y compris en mode solo, sauf si tu traduis après avoir joué chaque scénario.

Alors ce n’est pas un frein absolu mais cela va retarder un peu (perso je veux jouer chaque enquête en solo avant de faire le Chisel).

Pareil pour moi, je vais jouer en solo en VO en premier et comme le nombre d’enquêtes est limité je ne vais pas les faire toutes d’un coup  (je n’ai toujours pas terminé SHDC Jack l’éventreur depuis l’an dernier par exemple).

Tout dépend de l’organisation choisie :
*un groupe de travail sur un même scénario: la qualité de la traduction devrait être meilleure mais tout le monde doit avoir joué l’enquête avant.
 * un seul traducteur par enquête et on se partage les enquêtes pour gagner du temps: risque d’erreur de traduction…

Dernière actu du projet :

“We’ve been waiting to write this update for a while now. So, without further ado…
All layout is complete and files have been delivered to the manufacturer!”


Dernière chance de précommander le jeu avant le lancement de la production pour ceux qui veulent rejoindre l’aventure !

La livraison approche petit à petit… il n’y aura pas loin d’un an de retard mais bon.
Bonne surprise pour ma part sur les frais de port qui ne sont que de 15 dollars pour le jeu et l’extension (je m’attendais au double).

Pour patienter je découvre l’extension Noir de Chronicles of crime histoire d’être dans l’ambiance.cool


ça y est ! Il est arrivé.



Plusieurs livrets selon les modes de jeu (solo, multi avec/sans MJ).


Le plateau/plan de la ville est gigantesque.


chaque enquête est dans sa boîte illustrée.

à voir à présent si mon niveau d’anglais sera suffisant pour en profiter pleinement.

Ce soir à Rennes !

J’attends encore mon exemplaire snifff

On sait pourquoi il ne faut pas dépuncher les suspects? y a quelque chose de cacher dedant?

Tout simplement pour éviter d’éventuels spoils et gâcher quelques twists (des personnages peuvent être cachés dans certains scénarios, en début d’enquête).
Deux possibilités:
1. tu ne vas jouer le jeu qu’en jouant uniquement The Chisel et là oui tu peux tout dépuncher tout de suite car c’est toi qui prendra en main les scénarios.
2. tu vas jouer Chisel et/ou Detective et là il vaut mieux conserver la planche ainsi et faire au fur et à mesure, et c’est toujours le Chisel qui dépunchera en début d’enquête, caché.
2 bis. tu peux aussi tous les dépuncher mais surtout ne pas les classer, ni les trier, et les laisser en vrac bien ensemble.

C’était la seule solution viable pour les produire sans avoir à les marquer ni à les dépuncher d’avance dans les boîtes de scénarios (très onéreux et risqué, car si un suspect est vu par les Detective au moment du setup, ça peut spoiler). Donc il vaut mieux mettre tout ça dans les mains habiles du Chisel :wink:

Une petite question en passant sur le sujet de la planche de suspect: est ce normal d’avoir deux fois le même ? (Le troisième en haut en partant de la gauche).

D’après Sherlock Holmes “Ce ne sont JAMAIS des jumeaux !”