oui, jattends la derniere update avant clôture du PM.
Certainement la dernière grosse update de figouz’. Petite photo de famille. Dites Ouistiti (ou bleuuuaaargh pour ceux qui ne savent pas parler) !


















Ensuite, la production avance bien, merci pour elle. Ils sont même tellement en l’avance qu’ils ont le temps de jouer aux kapla avec NOS boîtes en les trainant par-terre (enfin, moi j’ai demandé à en avoir une du sommet, faut pas déconner).
La photo suivante présente l’emballage des cartes qui ne seront pas simplement entourées d’une bande de papier comme cela avait été présenté il y a longtemps (on frôlait l’emballage gate tout de même).
Enfin, 2 photos de la production des cartes qui ne demandent plus qu’à être découpées afin que l’équipe puisse faire un château de cartes à même le sol comme avec nos boîtes… ils ne respectent vraiment rien.
En ce qui concerne la version française, j’ai terminé la traduction de tout le matériel mais ça n’a pas encore été mis en page puis relu et re-corrigé avant validation définitive. Pareil pour la règle du jeu qui m’a été renvoyée mise en page pour re-lecture et qui contient pas mal de fôtes et d’erreurs qui ont été ajoutées (cépamoi). En même temps, les gars ne parlent ni english ni français nativement donc bon.

Je suppose qu’il n’y a rien d’alarmant niveau délai car imprimer du papier/carton ne doit pas demander beaucoup de temps par rapport à la création de figouz. Mais je suppose seulement car en réalité je n’en sais rien.

Pour finir, le pledge manager fermera définitivement ses portes lundi 03 octobre.
Jerthael dit :
Je suppose qu'il n'y a rien d'alarmant niveau délai car imprimer du papier/carton ne doit pas demander beaucoup de temps par rapport à la création de figouz.
C'est surtout la découpe des cartes qui prend du temps. Heureusement ils ont du matériel de pointe.
on peut modifier son pledge ? genre changer la langue ?
zenhit dit :on peut modifier son pledge ? genre changer la langue ?
Comme c'est moi qui traduis, tu ne le veux plus en français ?
T'as bien raison...
si je change pour la version anglais je l’aurais peut-être plus tôt non ?
dans tous les cas t’as pas vraiment répondu à ma question xD
Il travaille, il finit de traduire les cartes et c’est pas de la tarte.
zenhit dit :si je change pour la version anglais je l'aurais peut-être plus tôt non ?
dans tous les cas t'as pas vraiment répondu à ma question xD
C'est vrai, je n'ai pas répondu mais je n'en sais rien en fait.
Au moment de valider mon pm, j'avais le choix de la langue via un menu déroulant donc si tu te connectes à nouveau, je suppose que tu pourras modifier ton choix.
Je ne sais pas non plus si la version française sortira plus tard. Le gars à qui j'envoie mes trad' ne m'a rien dit en ce sens mais je lui poserai la question. En ce qui me concerne, j'ai tout terminé (merci pour la tarte Enpassant ) et envoyé les fichiers pour mise en page avant une énième relecture. La règle du jeu - le plus gros morceau - a déjà été mise en page mais après une première relecture, je leur ai renvoyé le bousin avec ouate mille annotations d'erreurs en tout genre (et je les ai engueulé au passage de bordel d'ils savent même pas recopier un texte français alors qu'ils n'en parlent pas un seul mot !
).
Si je récupère tous les fichiers mis en page cette semaine pour re-relecture (ils bossent vite pour recopier de travers ), je devrai avoir terminé pour la fin de la semaine.
Dans la FAQ c’est marqué ca:
We have secured translation and distribution for English, German, Spanish and Italian language. We are working on securing French translation and distribution in order to add it to the list. There is also option of printing French version if we get more than 300 backers from France. While we are confident about delivering English version by the end of the year, any localized version will not be delivered before March 2017.
La “vraie” version française me semble cuite et même carbonisée.
c’est pas jerthael la vraie version? Y a quelques petites corrections dans le rulebook, deja dans la table des matieres et la liste du matériel
Je sais pas si je vais pouvoir tout relire cette semaine, c’est long ^^
Du coup, pas de pledge VF avant mars ?
Dur ><
Je sais pas mais bon c’est pas grave si? Vaut tjs mieux etre dans une seconde vague, s’ils s’apercoivent d’un defaut quelconque
sprz dit :c'est pas jerthael la vraie version?
Non, lui c'est un faussaire.
Je faisais allusion à un jeu entièrement imprimé en VF, règles, cartes, boîte et tout le toutim mais pour ça il faudrait 300 backers français.
enpassant dit :sprz dit :c'est pas jerthael la vraie version?Non, lui c'est un faussaire.
Je faisais allusion à un jeu entièrement imprimé en VF, règles, cartes, boîte et tout le toutim mais pour ça il faudrait 300 backers français.
il me semblait que ca avait été atteint, non ?
Alors tout baigne !
sprz dit :c'est pas jerthael la vraie version? Y a quelques petites corrections dans le rulebook, deja dans la table des matieres et la liste du matériel :)
Je sais pas si je vais pouvoir tout relire cette semaine, c'est long ^^
N'écoutez donc pas Enpassant voyons ! Depuis quand les loups disent la vérité... mère-grand, chaperon toussa, ça ne vous dit rien ?
J'ai eu confirmation que la version française sera bien éditée en dur de chez dur et qu'elle sortira 3 mois après la version anglaise (ouch ! J'avais raté l'info moi aussi ). Mike a ajouté qu'ils vont tenter de réduire ce délais au max. Il a craché sur son ordi et il dit croix de bois de croix de fer donc je vais le croire.
Sprz, j'ai eu ton mp et je vais t'envoyer la dernière version des règles sous peu. Ignore celle qui est sur le net, il y a eu plein de changements entre-temps.
Je viens de récupérer la version finale re-recorrigée et je vais encore la relire avant de te l'envoyer. Merci de t'être proposé.
ok, tu as les cartes aussi?
Archon (quelqu’un de chez eux en tous cas) est entrain de faire la mise en page suite à mon envoi. J’ai déjà reçu une partie et je devrai récupérer le reste rapidement.
Jerthael,
tout d’abord il faut que tu saches que dans l’ombre les backers français de LOAD louent ton nom pour le travail que tu as fais sur le forum de tric trac et que ta pugnacité à défendre ce projet sera récompensée un jour mouahaha, tes détracteurs pleureront toutes les larmes de leur corps lorsque tu brandiras ton pledge épique en VF oui mossieur !
Sinon, si tu as besoin d’autre relectures pour les règles ou cartes n’hésite pas à demander !
Plein d’encouragements pour la trad !
signé : un mec qu’était pas sûr mais qui bon finalement a fait un échec critique au dé et à maintenu son pledge