Une princesse captive
Un serpent tu combattras
Une épée brandie.
囚われの王女 あなたが戦うヘビ 振り回された剣
Toraware no ōjo anata ga tatakau hebi furimawasa reta ken
Chaque jour un jeu à deviner sous forme de haïku…
Là, il faut avouer que ça pourrait être pas mal de trucs… La princesse à sauver d’un monstre, l’épée à la main, c’est un peu ZE cliché de la fantasy…
Allez, je vais tenter Conan.
Faudra faire une version “difficile” du jeu où on a juste droit au texte en japonais.
Pas bête du tout Chakado , merci pour l’excellente idée…demain je fais en japonais seulement…
Ok on peut répondre en breton?
Eya, si ca te fait plaisir…
Gouel Laouen M Drake
Violente terremoto
Tsunami assustador
Incêndios mortais
J’adore cette idée, très belle idée, merci
Fachtoche : Lichboa.
prunelles dit :J'adore cette idée, très belle idée, merci
Pour une fois que quelqu'un trouve mes idées intéressantes lol...
あなたのラクダは旅行中です あなたが建てる庭 威信と美しさ
Anata no rakuda wa ryokō-chūdesu anata ga tateru niwa ishin to utsukushi-sa
Retrouvez mes haïkus ludiques et d’autres surprises sur le blog qui suit…en cours de construction…
http://leblogdemonsieurtypiquement.over-blog.com/
Amyitis ?
(Je me mets un petit challenge supplémentaire en ne passant pas par Google Trad)
Tu es baleze dis…
ベンガリの国で 商品は配達されます 象の背中に
Bengari no kuni de shōhin wa haitatsu sa remasu zō no senaka ni
Jpeg dit :Fachtoche : Lichboa.
Bombay ?
Bravo c’est Bombay…