Cedha2000 dit:L'auberge rouge
C'est ça

A toi la main.
Cedha2000 dit:L'auberge rouge
Elle: “Peut-être pleures-tu ce que tu n’as jamais connu?”
Lui: “Peut être convoites-tu ce que tu ne peux avoir ?”
Cedha2000 dit:Elle: "Peut-être pleures-tu ce que tu n'as jamais connu?"
Lui: "Peut être convoites-tu ce que tu ne peux avoir ?"
Pourtant y a pas loin à chercher
Excalibur?
Excalibur?
Je savais que je l’savais, et avec l’indice c’était carrément évident…
Bon, une pas trop dure (je crois)
xxx dit:- “Je vous fais les ongles longs, ou courts?”
- “Courts, on est déjà suffisemment à l’étroit ici!”
sanjuro dit:Je savais que je l'savais, et avec l'indice c'était carrément évident...
Dod dit:sanjuro dit:Je savais que je l'savais, et avec l'indice c'était carrément évident...
Quel indice?
Mordred!..je suis fait…
Anal Nafal - Oulvas Befeth - Dorienne Dienevé
Cedha2000 dit:Mordred!...je suis fait...
Anal Nafal - Oulvas Befeth - Dorienne Dienevé
Anál nathrach, Orth’ bháis’s bethad, Do chél dénmha
sanjuro dit:xxx dit:- "Je vous fais les ongles longs, ou courts?"
- "Courts, on est déjà suffisemment à l'étroit ici!"
Alors, là tu gèles!
Une autre citation du même film… en vo cette fois
- “And two hard boiled eggs!”
The suite
- “And two hard boiled eggs!”
- “and two hard boiled eggs.”
- “Pouêêêt”
- "Make that three hard boiled eggs
Duck soup ?
Disons que ça se rapproche…
[Edit] Et même que tu brûles…
Allez de mémoire, un grand moment :
- “It reads : The party of the first part will be known in this contract as the party of the first part”
- “No I don’t like it”
- “ok let’s remove it. [Scraaatch] Now the second part says : The party of the second part will be known in this contract as the party of the second part.”
- “No I don’t like it either”
- “Let’s remove it too. [Scraaatch]Now the third part…”
- “No I’m not gonna like it”
- “You’re not going to like it?”
- “No”
- "Let’s not ruin our friendship, over this[Scraaatch].
- “Aaaaaaah, the fourth part, I’m gonna like.”
- “Aha…”
- “But you’re not gonna like it”
- “Too bad…” [Scraaatch]
c’est pas la scène de la cabine dans le film des Marx brothers “une nuit à l’opéra”?
je parlais de la réplique concernant les oeufs
C’est cela même, comme la réplique sur les ongles.
L’autre scéne que je cite ("The party of the first part… etc.) est la prodigieuse négociation de contrat entre Groucho et Chico.
A Scorpatte de relancer