LSF, surdité et jeu de plateau

J’y ai pensé en regardant la dernière vidéo tritrac TV et les geste du comparse de Repos Prod… Je ne sais pas quel est l’accès des jeux de société aux sourds.

Sans parler cette langue, je m’intéresse à la LSF depuis quelques années puisque ma copine envisage de devenir interprète LSF-Français.

J’ai vu sur le site de Daysofwonder que LAdR avait une explication traduite en LSF, je me demandais donc, étant donné la mode croissante des explications vidéos, si des initiatives similaires existaient sur d’autres jeux à votre connaissance.

D’ailleurs y a t-il des membres de la communauté sourde sur trictrac? (je ne veux pas faire de recensement éthnique, rassurez vous, je comprendrais très bien que l’on ne veuille pas répondre à cette dernière question)

J’ai eu, il y a fort longtemps, un collègue malentendant. Nous avons fais quelques parties de jeu ensemble. En fait, il n’y a aucun problème pour lui puisqu’il avait lu les règles. Je ne “parle” pas la LSF, mais mon collègue lisait sur les lèvres, donc ça roulait. En fait le problème venait plutôt de moi qui n’arrivait pas toujours à comprendre ce qu’il me disait… :oops:
Ça ne doit pas être évident d’apprendre la LSF, et j’envie ta copine de pouvoir l’apprendre.
Et puis t’inquiète, les sourds et malentendants ne sont pas une “ethnie”, juste des gens qui perçoivent le monde un peu différemment :wink:

Ma femme a été prof de français en LSF pendant plusieurs années.

… qu’est ce qu’elle déchire à la phase 3 de Time’s Up !!! :mrgreen:

Par contre elle est en train de perdre la main au fur et à mesure, car elle ne pratique plus des masses.

bonjour,

effectivement il me semble qu’il y a un vrai manque au niveau de règles en LSF. après un petit tour d’horizon, je n’ai moi aussi trouvé que celle des AdR. un peu maigre.

personnellement, je signe. je suis prof spécialisé. et avec les enfants, on a pu jouer aux AdR mais aussi à Jamaïca, Keltis, Gang of Four, et même Kahuna pour les plus grands.
Mais sur Bordeaux en tous cas, j’aimerais bien soit rejoindre un groupe de sourds adultes qui joue déjà, ou en constituer un. et puis faire un boulot de traduction de règles. ce serait très intéressant.