Made in Japan

Un genre d'Essen au Japon :
http://www.tgiw.info/report/gm2006.html (en japonais mais y'a des photos)

Pas mal.... ça bouge au Japon !

Mais c'est quoi, le jeu dans la boîte pentagonale ?...

Ca ressemble à des cartes du JCC Hecatomb.

On sait ce qui est dit dans le texte ?
Car je suis trés étonné par la faiblesse des moyens mis à disposition.

Il y a même Ice towers, Himalaya et Caylus.

(là je me fais vraiment l'effet d'être un nerd : surfer sur un site en point d'interrogation pour voir des photos...)

Tu peux pas sélectionner le type d'Encodage de Caractère dans le menu de Firefox ?
Où sinon dans Option Régionale du panneau de config tu peux demander "Installer les fichiers pour les langues d'Etrême Orient".

Mais bon pour moi, que ce soit des kanas ou des "?" ca revient au même.

J'ai été agréablement surpris par le moteur de traduction linguistique de Google en Japonais.

As tu essayé ? Faut un peu interpréter le résultat mais bon.

Le LutinRouge

Excellente idée. Je vais voir ce que cela donne.

LutinRouge dit:J'ai été agréablement surpris par le moteur de traduction linguistique de Google en Japonais.
As tu essayé ? Faut un peu interpréter le résultat mais bon.
Le LutinRouge

C'est plus clair comme ça (http://www.worldlingo.com/wl/translate) :

"Quant au plus en retard mon adresse NPO ? ? cette cabine. Le travail que tout le prix grand de jeu annuel allemand d'enfant nommant fonctionnent et le jeu de conseil japonais travail degain de prix grand, et aussi ? ? que cette année est-elle les affichages décrétés ? identification ? ? ? ? ? ? tous fonctionnent, l'accompagnement d'enfant qui a eu l'intérêt et l'explique aux ménages mariés. Plusieurs degrés "il n'est pas vendu, il est?", qu'on lui a demandé, mais ? ? ? n'a pas touché à la vente du jeu pour le présent. Quant à la vente, '????? 'du magazine de l'information juste. Puisque quant au nom cependant vous avez entendu quant à la vraie chose la personne qui arrête le pied dans le composant où ? ? la société de sélecteur de société qui n'est pas vue facilement est splendide était beaucoup, il est regrettable qu'il n'y ait aucun endroit où vous pouvez acheter au Japon un tel jeu facilement."

Argl ! Déchiffrer la pierre de Rosette pour arriver à une triste conclusion ! Un peu comme si on trouvait un texte atlante avec comme dernière phrase : "J'ai trouvé ce matin que la cave était bien humide"...