[Neuland]
A par l’aspect graphique (énorme j’en conviens, vu que je possède l’ancienne justement, je me demande si je vais pas me laisser tenter …) existe t-il donc des différences entres les deux versions ?
Je ne crois pas (mais j’ai juste parcouru les régles).
Mais rien que le coté graphique / ergonomie, ça va tout changer. Ca va faire un gros carton chez le public ciblé (les amateurs de Roads & Boats, Logistico et autre Age of Steam).
ça fleur bon ça, ça sort quand?
avril apparemment
il m’a l’air sympathique ce jeu, mais aucune ( ou presque ) info sur celui ci. Visiblement il sortirait vers avril en vo mais aucune précommande ou autre chez nos revendeurs habituels…
Alors qu’en est il ?
il devrait etre dispo la semaine prochaine en Allemagne en tout cas
http://www.spielgilde.de/shop/product_info.php?products_id=1039
et vu que les regles sont déjà sur ludigaume ![]()
winforlife dit:il devrait etre dispo la semaine prochaine en Allemagne en tout cas
http://www.spielgilde.de/shop/product_info.php?products_id=1039
et vu que les regles sont déjà sur ludigaume
Et qu'il n'y a aucun texte en français dans le jeu....
J’y ai joué une fois, j’avais trouvé ça prise de tête au possible (comme Logistico, apparemment). Mais ça date un peu, et je me souviens aussi que même si je n’ai pas l’habitude de me laisser influencer par les graphismes d’un jeu, là, quand même, on avait explosé des limites ![]()
scand1sk dit:J'y ai joué une fois, j'avais trouvé ça prise de tête au possible (comme Logistico, apparemment). Mais ça date un peu, et je me souviens aussi que même si je n'ai pas l'habitude de me laisser influencer par les graphismes d'un jeu, là, quand même, on avait explosé des limites
Oui mais tu y a joué avec l'ancienne version, et c'est clair qu'elle était pas très attrayante graphiquement... Regarde un peu la nouvelle... C'est plus la même chose, si ?
Enfin bref, il va être dispo chez nos cousins germains la semaine prochaine mais chez nous ( même en allemand ) ??? Des infos sur la disponibilité dans notre beau pays ?
D’ici une à deux semaine selon une boutique lu
nord de la France et qui clignotte sur ce site ![]()
La boutique dunquerkoise ???
Cool, je vais pouvoir le commander avec un petit Filou ( pas le yaourt hein )…
le début de ma réponse juste avant
te donneras les 2 premières lettre du nom de la boutique
winforlife dit:le début de ma réponse juste avantte donneras les 2 premières lettre du nom de la boutique
Génial....
Je viens de relire la règle française de ce jeu qui s’annonce génial (je sais je me répète) et je viens d’y découvrir une petite erreur : petite car elle se trouve dans les exemples donnés en bas de la page 14. Il faut lire :
Déroulement du tour du joueur jaune :
A - Production de bois (1 action)
B - Construction de l’atelier de tissage
C - Production de tissu (1 action)
D - Production de nourriture (1 action)
E - Production de bois (1 action)
F - Production de nourriture (1 action)
G - Production de bois (1 action)
H - Production de nourriture (1 action)
Pas grave comme erreur, mais j’avais un peu de mal à comprendre ce qu’il y avait d’écrit par rapport aux images.
Ceci n’enlève rien à l’excellent travail des traducteurs qui font un travail remarquable. ![]()
Des nouvelles ??? Des infos quant à une disponibilité dans notre beau pays ??? ![]()
Woodian dit:Je viens de relire la règle française de ce jeu qui s'annonce génial (je sais je me répète) et je viens d'y découvrir une petite erreur : petite car elle se trouve dans les exemples donnés en bas de la page 14. Il faut lire :
Déroulement du tour du joueur jaune :
A - Production de bois (1 action)
B - Construction de l'atelier de tissage
C - Production de tissu (1 action)
D - Production de nourriture (1 action)
E - Production de bois (1 action)
F - Production de nourriture (1 action)
G - Production de bois (1 action)
H - Production de nourriture (1 action)
Pas grave comme erreur, mais j'avais un peu de mal à comprendre ce qu'il y avait d'écrit par rapport aux images.
Ceci n'enlève rien à l'excellent travail des traducteurs qui font un travail remarquable.
Je viens de voir le post, un petit mail c'est quand même plus rapide.
Sinon c'est corrigé et en ligne, plus une ou deux corrections orthographiques et le remplacement de Fonderie par Haut Fourneau. Merci à la personne qui m'a notifié ces coquilles.
Bon jeu.
il est dispo sur un site de vente bien connu … et bien entendu j’ai craqué … ![]()
deogracias dit:il est dispo sur un site de vente bien connu ... et bien entendu j'ai craqué ...
Tout pareil
ludigaume dit:Woodian dit:Je viens de relire la règle française de ce jeu qui s'annonce génial (je sais je me répète) et je viens d'y découvrir une petite erreur : petite car elle se trouve dans les exemples donnés en bas de la page 14. Il faut lire :
Déroulement du tour du joueur jaune :
A - Production de bois (1 action)
B - Construction de l'atelier de tissage
C - Production de tissu (1 action)
D - Production de nourriture (1 action)
E - Production de bois (1 action)
F - Production de nourriture (1 action)
G - Production de bois (1 action)
H - Production de nourriture (1 action)
Pas grave comme erreur, mais j'avais un peu de mal à comprendre ce qu'il y avait d'écrit par rapport aux images.
Ceci n'enlève rien à l'excellent travail des traducteurs qui font un travail remarquable.
Je viens de voir le post, un petit mail c'est quand même plus rapide.
Sinon c'est corrigé et en ligne, plus une ou deux corrections orthographiques et le remplacement de Fonderie par Haut Fourneau. Merci à la personne qui m'a notifié ces coquilles.
Bon jeu.
Désolé...
En tout cas, bonne nouvelle cette disponibilité