Chez moi, on prononce “ou”.
(Peut-être parle-t-on plus souvent en ancien français chez nous?)
C’est comme l’action de se placer sur une chaise. J’utilise toujours : Je m’assieds et non pas je m’assois. Pourtant, une grammaire que j’avais lue disait que “je m’assieds” était vieilli.
Bon beh moi je dis un peu comme tout le monde, à savoir out…
Parcontre 22, au risque de passer pour un âne, même si parfois je dis vinte-deux, je prononce le vingt “vin” et je rajoute un n devant le deux, ce qui donne…
VIN-NDEUX !
Voilà, si quelqu’un veut rejoindre ma communauté, j’me sentirai moins seul
Tant qu’on y est, on a oublié le mot le plus saccagé de l’histoire de la france : obnubiler !
En général on entend “Omnibuler” “Omnubiler” “Obnibuler”
Bref, pauvre verbe va…
cho7 dit:je prononce le vingt "vin" et je rajoute un n devant le deux, ce qui donne...
VIN-NDEUX !
Vous devriez l'écrire vingt'n deux, ça ferait plus rock'n roll...
ivy dit:piesstou, c'est par chez toi qu'on dit ça ? (qd j'étais petite, à reims, il me semble qu'on disait tous aout).
Même pô !

Je prononce "out" 99% du temps et parfois j'y vais de mon "mois d'ou" mais vraiment rarement.
Je pense également que, quand on est petit, on a plus souvent tendance à dire "aout" qu'autre chose, simplement parce que ça nous aide peut-être à l'écrire.
Sinon, j'avoue ne pas y faire vraiment attention généralement donc je ne sais pas si on dit plus souvent "ou" par chez moi ou pas

+
Je dis out depuis tout le temps. J’entends aout régulièrement. Le reste, c’est rare (sauf “ou” pour “1° ou”).
Piur vingt et des poussière, j’ai JAMAIS entendu quelqu’un dire vin 2, vin 3, vin 4, vin 5. Où que je sois allé en vacances, partout, j’ai toujours entendu les gens dire vinte 2, vinte 3, vinte 4…
Y’a que pour 20, où là, en effet, on entend vin et vinte
Ils en ont parlé avant-hier sur RTL puis 15 minutes après sur Europe 1, le CSA ayant décidé qu’il faudrait dire “OU”, à savoir ce que ne disent pas les TTiens… C’est peut être la mode à Paris ??
Une linguiste avait expliqué que dans le temps, on disait a-outte, et certains dérivés du mois d’août ont gardé cette prononciation :
aoûtat (des bêtes qui piquent au mois d’août), aoûté (je ne sais pas) et aoûtien (ceux qui partent en vacances en août).
Elle rappelle que prononcer ou non le t en fin de certains mots n’a pas encore été tranché (but par exemple)
On a même eu droit à deux chansons différentes “à la mi-aou” de Carlos et une autre vieille chanson sur le moi d’a-outte
Nous voila bien…
MrGirafe dit:aoûté (je ne sais pas)
mûri (grâce à la "douce" chaleur du mois d'août)
Le CSA remplace l'Académie Française maintenant ?
Pour moi c’est “out” mais quand même, la France a de vrais problèmes !
Moi on m’a appris que l’accent circonflexe remplaçait en général un “S” disparu avec le temps… Allez, OUSTE !!!
MrGirafe dit:Ils en ont parlé avant-hier sur RTL puis 15 minutes après sur Europe 1, le CSA ayant décidé qu'il faudrait dire "OU", à savoir ce que ne disent pas les TTiens... C'est peut être la mode à Paris ??
En plus c'est complètement stupide, si on prononce le "mois d'ou", c'est complètement faux puisque c'est le mois le plus chaud de l'année, ah je vous jure, ils sont fadorles, ces parisiengs !
Y’a bien qu’un parigot pour se dire qu’un mot qui s’écrit AOUT pourrait se prononcer “ou”
Moi, je propose qu’on le prononce [banan].
Ca serait amusant.
“Tu fais le pont de la mi-banane toi ?”
“Non, je bosse les trois dernières semaines de banane !”
loic dit:Y'a bien qu'un parigot pour se dire qu'un mot qui s'écrit AOUT pourrait se prononcer "ou"
Ben, bagout par exemple.
Sinon, comment je le prononce ? Ben, comme ça se prononce là ou je vais en vacances, il faut faire couleur locale

Ca t’arrive de partir en vacances ? Chanceux… Moi je n’ai pas vu la mer depuis des années… Je commence à être un vrai gâteau sec…
Fadest dit:loic dit:Y'a bien qu'un parigot pour se dire qu'un mot qui s'écrit AOUT pourrait se prononcer "ou"
Ben, bagout par exemple.
Sinon, comment je le prononce ? Ben, comme ça se prononce là ou je vais en vacances, il faut faire couleur locale
Parce qu'en plus tu veux une carte des dialectes, pour parler comme les locaux ?
J’ai tres rarement entendu la forme “ou” et c’était à la TV.
99.99% des gens que je connais utilise la forme “out”, franchement je ne vois d’où ça sort “mois d’ou” ou dire “fin ou”.
En tous cas merci à l’empereur Auguste sinon on aurait eu droit à un sympathique “Sextil”.
Dans août il y a un chapeau (normal il fait chaud). C’est donc qu’à l’origine c’est AOUST. Comme visiblement ça vient d’AUGUSTUS et que le chapeau est là pour ne plus prononcer le S, on devrait dire AOUTE.
En même temps c’est les vacances, on fait comme on veut.
D’autant que de plus en plus de gens disent “juillé” au lieu de “Juillè”. Les diphtongues ne sont plus à la mode et les è et ê non plus.
Philippe dit:Parce qu'en plus tu veux une carte des dialectes, pour parler comme les locaux ?
Si j'ai bien suivi, l'année prochaine, il faut que je dise agostu
Docteur Mops dit:... Comme visiblement ça vient d'AUGUSTUS et que le chapeau est là pour ne plus prononcer le S, on devrait dire AOUTE.
Dans le TLFI on trouve deux citations de Voltaire :
"Août se prononce oût dit Voltaire dans l'avertissement de Zaïre."
et concernant une de ses lettres,
"A Ferney, 19 Auguste, car il est trop barbare d'écrire août et de prononcer out."
Docteur Mops dit:
D'autant que de plus en plus de gens disent "juillé" au lieu de "Juillè". Les diphtongues ne sont plus à la mode et les è et ê non plus.
J'ai toujours prononcé juillé, mais il est vrai que dans nos contrées du sud de la France, le son è est très rare. Je dirais plutôt était rare vu la forte immigration oiliste qui fait que l'accent initial de Bordeaux, par exemple, se perd de plus en plus ... standardisation
