tric trac chercher un jeu

Avez vous comme moi de la misère a trouvez un jeu avec le titre bien écrit dans la recherche d'un jeu sur tric trac, souvent pour moi il ne trouve pas, pourtant il est bien dans la liste, je suis obligé de prendre l'ordre alphabétique et c'est plutôt long.
Merci pour vos réponse.

Cher Monsieur d444,

Non, jamais... :lol: je trouve toujours ce que je cherche, soit avec le nom, soit avec l'auteur, soit l'éditeur...

Enfin, si vous écrivez le bon nom, il n'y aucune raison qu'il ne trouve pas ! Vous avez un exemple s'il vous plait ?

Bien à vous de cordialement

Monsieur Phal

Quel jeu en particulier?

Pour les jeux aux noms courts comme Ra ou Ys, mieux vaut cocher titre exact.

[EDIT]: Grillé par le supervilain :lol:

ben par exemple, je cherche la guerre de l'anneau

alors comme je suis faineant je tape guerre et anneau (comme dans oogle) et il me dit qu'il connait pas.

A

En fait, Google recherche les mots guerre et anneau n'importe ou dans le texte, alors que sur TT, c'est la chaine "guerre anneau" qui est recherchée (comme sur google quand on met entre quote)
Ce n'est pas l'idéal, mais quand on le sait, on met le mot le moins courant (ici anneau je présume) ou on tape guerre de l'anneau.
Personnellement, je suis surtout géner par les caractère : - (et les espaces avant ou après qui y sont ou pas comme dans les aventuriers du rail Europe, je ne le trouve jamais du premier coup celui là)

rail road dice m'avait posé problème (l'espace entre rail et road).

Grunt dit:rail road dice m'avait posé problème (l'espace entre rail et road).


Je vais l'enlever, d'ailleurs il ne devrait pas y être (et j'ai eu le mm pb)

Dans le genre, mais bon, c'est un détail, hein, on est d'accord !
Si tu mets transamerica, tu vas sur la fiche de trans europa. (y a pas longtemps, on ne trouve rien du tout avec cette orthographe-là..)
si tu mets trans america, tu trouves le bon jeu !
:roll: :D

Probablement parce que dans la description courte de trans Europa, il est fait mention de transamerica (sans espaces)...
C'est vrai que c'est perturbant :lol:

une autre difficulté : les accents et autres bizarreries (vive les jeux allemands :twisted: ). A l'usage ça se révèle un poil lourdingue de devoir connaitre l'orthographe exacte accents compris. punct ne donnera rien par exemple, il faut taper pünct ; pour des titres comme celui ci c'est pas ingérable, mais bon, pour peu qu'ils soient un peu plus longs ou alambiqués... sans compter qu'on se retrouve à hésiter sur l'orthographe elle-meme... punkt ? pünckt ? pounequete ? punkht ? pünchte ?

[Mode Pinailleur et puriste]
Dites c'est pas plutôt dans la rubrique "problème technique sur le site TricTrac" qu'il devrait être ce post ?
[/Mode]
Bon je dis ça moi je dis rien... Comment ça je dis rien, bon Ok :arrow: