Calendrier de l'Avent 2008

Sept Décembre



En Slovaquie joyeux Noël se dit "Vesele Vianoce!

Les fêtes de Noël s'étendent en Slovaquie du 24 décembre au 6 janvier. Les 24, 25 et 26 décembre sont fériés. Le 1er janvier, on célèbre non seulement le Nouvel An mais aussi la naissance de l'état slovaque datant du 1er janvier 1993. Et le 6 janvier est le jour des Rois et aussi le Noël orthodoxe. ...

Dans toute la Slovaquie et surtout dans les régions d'Orava et de Banska, depuis plus de deux cent ans, des artistes gravent sur le bois des scénes de la naissance du Christ ou les peignent à l'aquarelle



Au matin du 24 décembre, après le petit déjeuner, la mère commence à préparer le repas du soir, et le père prépare l'arbre de Noël. Les enfants eux jouent ou aident à préparer les gâteaux.


Ce jour là on jeûne le midi. En effet, comme dans beaucoup de pays d'Europe de l'Est, le jeûne de la journée du 24 est encore très important et on veille à ne pas manger de viande le 24 au soir.
Aux enfants, les parents disaient que s'ils attendent le dîner sans manger le moindre petit morceau, le soir à minuit ils verront le petit cochon d'or. Jusqu'à maintenant aucun enfant n'a vu ce petit cochon d'or, car c'est difficile pour eux de jeûner du matin (après le petit-déjeuner) jusqu'à 18h00, sans chiper un petit quelque chose avec toutes ces bonnes choses qui se préparent pour le soir.

Le dîner de Noël est très traditionnel et empreint de rituels religieux. Tout commence avec l'apparition de la première étoile dans le ciel de la nuit du 24 décembre. C'est le moment où une grande bougie est allumée et posée à table.



Le repas commence traditionnellement par des "oplatky", sortes de gaufres plates faites dans des moules représentant des scènes saintes.
Ces gaufres typiques partagées et dégustées avec du miel font partie intégrante du rituel. Jadis, dans les villages, les gaufres étaient confectionnées en une fois la veille du 13 décembre (fête de Sainte Lucie, patronne de la lumière). Chaque foyer avait contribué en donnant une mesure de farine. Le soir du 24 décembre, elles étaient bénies avant d'être distribuées par les enfants à chaque famille.




Le repas se poursuit avec une soupe aux choux et aux champignons, puis un poisson. . Les desserts sont constitués de petits gâteaux ou d'un biscuit aux graines de pavot et de superbes pains d'épices !




Bobalky
Ingrédients :
* Pour la pâte à pain :
* 500 g de farine
* 7 g de levure de boulanger
* 20 cl d'eau
* 10 g de sel
* Pour la garniture :
* 120 g de graines de pavot
* 35 cl de lait
* 50 à 150 g de miel selon votre goût (ou 80 g de sucre en poudre)
temps de préparation: temps de préparation: plus d'une heure difficulté: facile
Préparation de la recette
Préparation des petits pains :
Faites fondre la levure dans 10 cl d'eau tiède.
Versez-la sur 200 g de farine et mélangez pour former une pâte.
Faites-en une boule, couvrez-la et laissez reposer ce levain dans un endroit tiède pendant 2 heures.
Mélangez alors le reste de la farine, 10 cl d'eau et le sel.
Assemblez cette pâte et le levain en travaillant bien l'ensemble à la main jusqu'à ce que la pâte ne colle plus aux mains.
Formez une boule et laissez reposer 1h30 sous un linge dans un endroit sec et tiède.
Cuisson des petits pains :
Partagez alors la pâte en petites portions de 4,5 cm de diamètre.
Posez-les sur une plaque de cuisson préalablement beurrée et laissez reposer 20 min.
Préchauffez le four à 180°.
Enfournez les petits pains pour 15 min environ.
Ils sont cuits lorsqu'ils sont bien dorés.
Otez du four et laissez refroidir.
Rompez alors chaque petit pain en deux.
Répartissez-les, bien serrés les uns à côté des autres, dans un plat à gratin.
Préparation de la garniture :
Faites cuire les graines de pavot dans un bol d'eau bouillante pendant 10 min.
Faites bouillir 35 cl de lait.
Ajoutez de 50 à 150 g de miel selon votre goût, ou 80 g de sucre en poudre.
Mélangez les graines de pavot égouttées et le lait sucré ensemble.
Préparation du bobalky :
Versez 20 cl d'eau bouillante sur le pain, puis ajoutez le mélange de graines de pavot et de lait.
Remuez l'ensemble.
Voici votre Bobalki !
Vous pouvez choisir de le servir tiède ou bien refroidi après une nuit au réfrigérateur.


Après le repas, c'est l' echange des cadeaux et l'heure d'aller à la messe de minuit.

Une fois la messe terminée, la musique de "douce nuit" retentit au clocher de l'église, jouée par un trompétiste, puis chacun rentre chez soi.

Les 25 et 26 décembre, les gens rendent visite à la famille, amis et voisins, pour leur souhaiter un joyeux Noël.

Dans certains petits villages, on trouve encore une tradition. Les femmes et hommes chantent sous les fenêtres de leurs proches (famille, amis, voisins) en leur souhaitant un Joyeux Noël.




Une chanson

Huit Décembre



En Estonie, Joyeux Noël se dit "Haid Joule,Rôôsaid Joule!

Noël s'est fondu dans le yuletide un mot scandinave qui n a rien n a voir avec la chrétienté vu qu il était utilisé longtemps avant que le christianisme n'atteigne la mer baltique. Il l'a progressivement remplacé

Les préparatifs des festivités de Yuletide commençaient dès le 21 décembre (Saint-Thomas et jour du solstice d'hiver)et devaient être terminés avant le réveillon.



Certains travaux étaient arrêtés à cette période de l' année: le rouet des femmes,la meule des moulins et les chariots tirés par les chevaux car tous ces travaux pouvaient déranger les esprits à cause du bruit.

Les travaux des champs étant finis, pour les paysans c'était une période de repos. On avait tué les cochons avant ces festivités on avait préparé la bière pour commencer à la boire à la Saint-Thomas.

On nettoyait la maison et on préparait de bons petits plats.
Les couronnes de Noël étaient tressées en paille et devaient être accrochées au plafond.



La paille devait être rentrée et étalée sur le plancher avec la première et la dernière botte de blé de la récolte de l'année. On s amusait sur la paille et la coutume voulait que lorsqu on lançait la paille en l air et qu elle s accrochait aux poutres c était un signe de bonne récolte. On devait toujours avoir un feu allumé dans la cheminée pour une offrande au soleil. On calfeutrait également les fenêtres pour éviter que la lumière ne passe et n'abime les jeunes pousses des céréales dans les champs.




Les croix étaient mises sur les portes pour se protéger des mauvais esprits et exceptionnellement on nourrissait de pain de Noël les animaux de l'étable.


Le soir de Noël les paysans préparaient une profusion de plats divers et ils ne débarrassaient pas la table pour permettre aux esprits des ancêtres de revenir les visiter et ainsi faire un peu partie de la fête. Certains répétaient cette coutume au Nouvel An et à l Epiphanie.

Sept,neuf ou douze plats étaient proposés dans la même soirée , ses nombres étant des chiffres magiques c'est-à-dire si un homme pouvait manger jusqu'à sept plats dans la même soirée cela voulait dire qu il aurait la force de 7 hommes et bien sur plus les gens arrivaient à manger, de plats plus il étaient considérés forts

Le repas traditionnel de Noël est le porc avec de la choucroute des pommes de terre et de la tête de cochon du boudin blanc et du boudin noir des salades de pommes de terre avec des betteraves et du pâté.

Les desserts sont : du pain d épice ,des biscuits de Noël
appelés pipparkogid à base de grains de poivre de la cannelle et de la poudre de cacao ou des tartes aux fruits rouges et le tout arrosé de bière.



150 ml de miel
200 g de sucre complet
2 c.c. de cannelle en poudre
2 c.c. de clou de girofle en poudre (j'ai mis du 4 épices)
2 c.c. de cardamome en poudre
1/2 c.c. de sel
1 pincée de poivre noir moulu fin
250 g de margarine sans lait
2 c.s. de maïzena
700 ml de farine
3 c.c. de bicarbonate
100 g d'amandes en poudre
Faire fondre le miel, le sucre et les épices dans une casserole. Quand ils sont amalgamés, ajouter la margarine et laisser fondre.
Mélanger et laisser refroidir.
Mélanger ensemble la farine, le sel, le bicarbonate, la maïzena et les amandes, incorporer au mélanger précédent. Bien mélanger, plus vous mélangez, plus croustillants seront les biscuits.
La pâte doit être épaisse et se détacher des parois du bol même si elle retombe ensuite.
Laisser raffermir au frais puis envelopper la pâte dans du film plastique et laisser reposer au frais au moins 24 h pour permettre aux arômes de se mélanger.
Étaler la pâte finement au rouleau sur une planche farinée et découper des formes à l'emporte-pièce (bonshommes, sapins, étoiles etc.).
Cuire au four à 180° C environ 10 mn jusqu'à que les biscuits soient dorés et aient légèrement durci, ils deviendront dur en refroidissant
.



Au tournant du 19 e siècle les gens prirent l habitude comme en Allemagne de couper un sapin de Noël et de le décorer. Les sapin était coupé le soir même de Noël et gardé jusqu à L Epiphanie.

Les habitants payaient des jeunes gens qui se déguisaient avec des cornes de cerf et d une peau de mouton sur eux pour que ceux-là viennent sonner aux portes des fermes et donner la bonne parole en échange de quoi ils récoltaient des petits présents.
De nos jours c est le Père Noël qui joue ce rôle.

Il est de tradition en Estonie de se rendre au sauna avant l'office de Noël le soir du 24 décembre. Durant une vingtaine de minutes, les Estoniens prennent place dans une salle atteignant une température de 70 degrés, avant de se jeter dans la neige ! Complètement ressourcés, ils sont ainsi prêts à commencer la nouvelle année

En sortant de l'Eglise , les Estoniens vont allumer des bougies sur les tombes de leurs proches



En Estonie le mot nouvel An provient du mot allemand Ni Jar. C'est en 1691 qu officiellement on décida que c était la première journée du calendrier.

Comme cette date était rapproché de Noël on l appelait le second Noël. les coutumes observées pour le Nouvel An ressemblaient beaucoup à celles de Noël mais elles étaient plus festives et joyeuses et moins solennelles. On ajoutait la tradition de se faire prédire l avenir par les membres de la famille :
La fortune était prédite en faisant couler du plomb en fusion dans de l 'eau froide afin de connaître leurs chances pour la nouvelle année.






Pour les femmes on leur offrait un épi de mais et suivant la façon dont elle commençait à le manger on pouvait prédire si elles allaient se marier ou pas dans l année ou on lançait plusieurs os aux chiens pour voir lequel il mangerait en premier et cela décidait de l avenir de la jeune femme.
Le soir du nouvel les gens se rendaient visite.Si le premier visiteur était un homme cela amenait de la chance pour toute l année, par contre si c était une femme c était considéré comme de mauvaise augure.Et à certains endroits on allait jusqu'à jeter de la cendre sur elle ou lui accrocher une vielle paire de bottines autour du cou .


Si la nuit du Nouvel An était claire et étoilée cela signifiait beaucoup de naissances d'animaux domestiques dans l'année et si la forêt était couverte de frimas alors cela signifiait qu'on pouvait s'attendre à une très bonne récolte.



A l Epiphanie les familles allaient de maison en maison, jouaient à des jeux, buvaient de la bière et finissaient les repas de Noël.
Dans les régions côtières la Yuletide finissait le jour de la Saint Knud le 7janvier. Ce jour là personne ne travaillait et les hommes allaient de ferme en ferme et repousser les festivités avec un balai tressé avec la paille entrée au début des festivités. Saint knud se dit en estonien nuudipäev et qui veut dire le jour du balayage.



Une chanson

Ton calendrier de Noël me fait donner beaucoup de TT à Cookie... ou c'est l'inverse ?

En tout cas, chapeau pour tout ce que tu nous apprends !

Neuf Décembre



En Belgique, on dit "Joyeux Noël!" ou "Zalig Kerstfeest!"

En Belgique, les fêtes de fin d’année commencent dès le début du mois de décembre. En effet, c’est le 6 décembre que le patron des écoliers visite les chaumières pour y déposer des cadeaux aux enfants sages. Saint-Nicolas est accompagné d’un âne qui transporte les cadeaux et du terrible père fouettard chargé de punir les enfants turbulents sous la menace de son martinet.



La semaine qui précède le 6 décembre, les enfants rangent leurs souliers sous la cheminée pour y récolter spéculoos et chocolats à l‘effigie du Saint ainsi que des fruits d’hiver comme les mandarines. Traditionnellement, on dispose également à proximité une carotte pour l’âne et un grand verre de bière pour le Saint. La légende attribue un miracle à Saint-Nicolas, il aurait ressuscité trois jeunes enfants qu’un cruel boucher avait transformé en petit salé.

Les enfant belges doivent être très sages car ils sont à nouveau gâtés à Noël par le Père Noël.

Le repas de Noël se prend traditionnellement en famille. Le menu se compose généralement de gibier provennant des forêts ardennaises du sud du pays. Cependant depuis une trentaine d’année la dinde farcie semble faire de plus en plus d’adeptes. De nouveaux mets, tels que la viande d’autruche ou de kangourou, ont aussi fait leur apparition sur les tables de fête ces dernières années.

Au niveau des plats typiquement belges, les menus varient selon les régions. Dans le sud du pays, le boudin de Noël garde une place de choix. Ainsi le boudin à base de chou vert, appellé "tripes à l'djotte", reste un incontournable.

A Liège, les grands-mères préparent la boukète, une crêpe garnie de raisins ou de ronds de pommes, frite à la poêle avec du beurre, et servie saupoudrée de sucre fin ou de cassonade.

Dans les cantons de l’est, il est de coutume de déguster une choucroute le jour du nouvel an et pour que la tradition soit complète et que l‘année soit bonne, on conseille de glisser une pièce de monnaie sous l'assiette ou dans la poche.
En Gaume (sud de l’Ardenne belge), le pâté Gaumais est à l’honneur en cette période de fin d’année. Il s’agit d’une copieuse tarte à la viande (viande de porc marinée dans du vin avec épices et herbes, et recouverte de pâte) qui peut se déguster chaude ou froide.







Coquilles, cougnous ou cougnolles de Noël

Ingrédients :
* 20 cl de lait
* 35 g de levure de boulanger
* 500 g de farine
* 1 sachet de sucre vanillé
* 60 g de sucre
* 4 oeufs + 1 jaune d'oeuf pour décorer
* 100 g de beurre mou en morceaux
* 100 g de raisins secs
* 1 bonne pincée de sel
Faites bouillir le lait puis laissez-le tiédir.
Délayez dedans la levure de boulanger.
Laissez refroidir. Le mélange va commencer à gonfler.
Dans un saladier, mélangez la farine, le sucre, le sucre vanillé et le sel.
Ajoutez le beurre mou en morceau et mélange.
Ajoutez les oeufs et mélangez.
Incorporez alors le mélange lait et levure et pétrissez bien l'ensemble jusqu'à ce que la pâte ne colle plus aux mains.
Ajoutez les raisins secs.
Couvrez la pâte d'un linge humide et laissez-la reposer dans un endroit tiède pendant une heure environ. La pâte va gonfler.
Travaillez la pâte sur un plan de travail fariné pour former les cougnous : petits bonhommes représentant l'enfant Jésus emmailloté.
Déposez les cougnous sur la plaque de cuisson recouverte de papier sulfurisé.
Laissez reposer les formes au moins une demi-heure pour qu'elles gonflent.
Préchauffez le four à 200°C.
Battez le jaune d'oeuf et recouvrez-en les cougnous.
Enfournez et laissez cuire entre 30 et 40mn selon la grosseur de vos cougnous.
Les biscuits sont cuits lorsqu'une lame plantée en leur centre en ressort sèche.
Laissez au moins tiédir avant de déguster !


En Belgique, patrie de la bière, la tradition des cuvées spéciales Noël remonte au début du XIXème siècle. On dit qu’à cette époque, les brasseries étaient plus nombreuses que les villages. Les meilleurs orges et houblons étaient alors conservés pour brasser des bières spéciales offertes aux meilleurs clients comme cadeaux de fin d’année.

La tradition s’est perpétuée et aujourd’hui rares sont les brasseurs qui ne sortent pas leur cuvée spéciale pour les fêtes. Les grandes brasseries étant assez peu créatives en la matière, les bières de Noël permettent aux petites et moyennes brasseries de se faire remarquer. Notons encore que les bières de noël sont légèerement plus foncées et plus alcoolisées que la normale.



Le réveillon de Noël est une fête familiale mais comprend aussi ses temps forts en public. Certains vont à la messe de minuit, d'autres se regroupent nombreux à minuit dans la rue. C'est le cas sur la grand place de Bruxelles ou, quel que soit le climat, des milliers de personnes assistent en famille à l'illumination de dizaines de milliers de bougies à minuit précise.



La légende de Saint nicolas

Une petite dédicace pour celui ou celle qui me post hunternera

Merry Christmas baby!


[flash width=425 height=344 loop=false]http://www.youtube.com/v/YVIiLrpVWl0[/flash]

Merci pour mon estomac.. :china:


PS: t'ain il est sexy le boss quand même :pouicsupercool:

Dix Décembre




A Malte Joyeux Noël se dit "Il-Millied It-Tajjeb!

A Malte, il fait environ 15° au moment des fêtes de Noël. Sans doute une température proche de celle de Bethléem à la même période. Donc pas de neige, pas de vin chaud !

En revanche, les fêtes sont encore aujourd'hui célébrées avec ferveur de la période de l'Avent à la nouvelle année.4 semaines avant Noël, on plante des graines de millet qu'on va laisser pousser dans l'obscurité. Privées de chlorophylle, les pousses seront blanches, comme la barbe du Père Noël. Cette "Gulhiena" sera exposée à la fenêtre ou à côté du sapin et de la crèche le 24 décembre au soir. Les rues et les intérieurs sont très illuminés et multicolores. De bougies, des boules de noël en verre scintillent de toutes parts.

Les crèches sont nombreuses, dans les églises, sur les places et dans les maisons. Vivantes, en bois, en argile, on en fabrique même en pain !



Le repas du 24 au soir est familial. Comme toute la cuisine maltaise, le menu de Noël est le fruit de nombreuses influences méditerranéennes et également anglaise, surtout depuis la seconde guerre mondiale. On mange souvent de la dinde rôtie et un christmas cake en dessert. On se régale aussi, au repas de Noël et même avant, des spécialités telles que les "gimblettes au miel ou au sésame" : gâteaux savoureux en forme d'anneaux. On prépare aussi des biscuits campagnards au citron et aux épices.

Gimblettes au miel
ingrédients :
Pour la pâte
400g de farine
75g de semoule
150g de margarine
100g de sucre en poudre
2 oeufs
2 cuillères à café de levure de bière
Lait
Pour la garniture
400g de mélasse
400g de sucre en poudre
3 cuillères à soupe de cacao
1 cuillère de semoule
2 cuillères d'anis en poudre
1 zeste d'orange non traitée
1 zeste de citron non traité
1 pincée de clous de girofle moulus
1/2 cuillère à café de cannelle
Mélanger dans une terrine la farine et la semoule
Ajouter la margarine en travaillant bien la pâte
Ajouter ensuite le sucre et l'eau et mélanger jusqu'à obtenir une pâte molle et lisse
A part, mélanger dans une casserole les autres ingrédients pour la garniture, à l'exception de la semoule.
Porter à feu doux à ébulition
Ajouter ensuite la semoule et mélanger jusqu'à ce que la préparation devienne suffisamment consistante. Retirer du feu et laisser refroidir
Abaisser la pâte sur une planche à pâtisserie et couper des rectangles de 8cm sur 30cm
Garnisser chaque rectangle, au centre,de la préparation ci dessus et refermer les bords de la pâte en donnant au biscuit une forme ronde (comme une couronne)
Faire une petite entaillle dans la pâte tous les 6cm
Disposer les "gimblettes" sur une plaque farinée et faire cuire à four très chaud jusqu'à ce que les biscuits soient bien dorés (cuisson 30mn)





Une chanson

Onze Décembre




En Autriche Joyeux Noël se dit "Frohe Weihnachten! "


Quatre semaines avant Noël, toute une atmosphère s'installe et modifie subtilement les petits événements de la vie... tout un pays se prépare à la fête familiale la plus importante de l'année. C'est toute une période de l'hiver, dont les rigueurs sont ainsi considérablement adoucies !


le plus ancien marché de Noël est celui de Vienne, appelé Marché de l'Enfant Jésus. Selon les historiens, il est né en 1278, quand Rudolf von Habsburg autorisa la ville à organiser deux foires annuelles. Ce n'était pas un mince privilège, et le second marché commença par avoir lieu le 25 novembre, jour de la sainte Catherine.
Puis la date changea... Aujourd'hui, le Marché de l'Enfant Jésus se tient tous les ans sur la Place de l'Hôtel de Ville entre la mi-novembre et le 24 décembre. Merveilleusement décoré et prodigue en animations variées, il a désormais une réputation internationale




Il était une fois,...près de Salzbourg, un petit village nommé Oberndorf. Un beau jour, le vicaire Joseph Mohr écrivit les paroles d'un chant de Noël.
Satisfait de son poème, il l'apporta à Franz Xaver Gruber, instituteur de son métier et organiste à ses heures perdues. Gruber composa une musique enchanteresse. Le 24 décembre 1818, à l'occasion de la messe de minuit, le chant s'éleva pour la première fois entre les murs d'une petite église. Stille Nacht, heilige Nacht (Douce nuit, sainte nuit) venait de naître... et de commencer son tour du monde, qui la conduira à être traduite en 330 langues !



Le 24 décembre en Autriche est le jour de la famille. Installé dans le salon, le sapin - déjà considéré comme un symbole de fertilité et de croissance par les Romains quand ils célébraient les Saturnales - présidera à la cérémonie de remise des cadeaux.

C'est une jeune fille vétue de blanc et couronnée de lumière qui apporte les cadeaux: Christkindl. Dans certaines famille c'est l'enfant jésus lui même (Christkind)




Les articles de décoration de l'arbre se déclinent à l'infini. Ils sont différents dans chaque région, chaque ville, chaque famille...
- Des bougies en cire d'abeille fixées par des supports métalliques.
- Des guirlandes de paille, parfois ornées de baies rouges séchées.
- Des rubans rouges noués au bout des branches.
- Des étoiles, soleils ou autres objets en paille qui évoquent le firmament.
- Les petites pommes rouges, les noix nature ou dorées et les fruits séchés coupés en rondelles apportent les parfums de Noël..
- Destinés aux gourmands, petits et grands : pains d'épices sous toutes leurs formes, petits gâteaux faits maison, bonbons et friandises dans du papier de soie rouge, animaux, figurines, traîneaux, lanternes… en chocolat et même petites bouteilles remplies de liqueur – réservées aux adultes !



Le matin du 24 décembre, le salon est strictement interdit aux enfants, car Christkindl l'a investi et y travaille activement. C'est elle qui se charge d'apporter l'arbre, de le décorer, d'installer la crèche et de disposer les paquets autour.

Toute la journée du 24, le salon reste une zone interdite aux petits, qui ne se tiennent plus d'impatience après avoir ouvert la dernière fenêtre de leur calendrier de l'Avent.

Pourtant, il leur faudra attendre encore un peu...

Au crépuscule, les lumières de la maison s'éteignent. Le grand moment approche, mais pas question de franchir le seuil du salon, car Christkindl allume les bougies de l'arbre de Noël.
A cet instant, les enfants braveraient volontiers tous les interdits, mais ils se retiennent, car on les a prévenus : s'ils entrent avant que résonne la clochette, les messagers du ciel s'envoleront et la pièce sera désespérément vide.
C'est le signal tant attendu! Parents et enfants entrent dans le salon et découvrent un spectacle merveilleux. Comme le sapin est beau et comme la crèche, souvent héritée des grands-parents ou des arrière grands-parents, est magnifique sous la lumière des bougies.

Avant de d'ouvrirles cadeaux, en signe de recueillement, petits et grands entonnent un chant de Noël (très souvent "Douce nuit, sainte nuit", bien entendu).

Après le grand moment de joie de la remise des cadeaux, le dîner est vite servi. Généralement assez simple et à base de carpe (jadis, le 24 décembre, veille de fête, était un jour de jeûne), il se termine par la dégustation des petits gâteaux de Noël – une infinie variété de biscuits et de pain d'épices – que toutes les mères autrichiennes se font un devoir de confectionner à partir d'ancestrales recettes:Macarons à la noix de muscade, Petits croissants à la vanille, Bouchées au rhum et aux noix et Étoiles à la cannelle...



* Muskatnockerln (Macarons à la noix de muscade) Ingrédients pour une trentaine de petits gâteaux :
- 3 œufs
- 130 g de sucre roux
- 1/2 cuillère à café de cannelle
- 1/2 cuillère à café de noix de muscade
- 2–3 cuillères à soupe de farine
- 150 g d'amandes en poudre
- 150 g de noisettes en poudre
- 150 g de chocolat de glaçage
- 3 cuillers à soupe d'amandes effilées pour décorer
Travailler les œufs et le sucre pour obtenir un mélange épais et mousseux. Mélanger épices, farine, noisettes et amandes ; les ajouter par cuillères aux œufs. Former de petits tas avec une cuillère mouillée, les poser sur du papier sulfurisé et laisser reposer 1 heure à température ambiante. Cuire à four préchauffé à 220°C pendant env. 5 minutes.
Glacer la moitié de chaque macaron refroidi avec du chocolat fondu et décorer avec des amandes effilées.
Conservation en boîte métallique.

* Vanillekipferl (Petits croissants à la vanille) Ingrédients pour une cinquantaine de petits gâteaux :
- 150 g de beurre
- 50 g de sucre glace
- 210 g de farine
- 75 g de noix en poudre
- 1 œuf
- pour décorer : vanille en poudre, sucre glace
Pétrir tous les ingrédients, puis laisser reposer cette pâte au réfrigérateur pendant 1 heure. Former de petits croissants et les poser sur du papier sulfurisé. Les faire cuire à 140-150°C pendant environ 10 minutes (ils doivent être très légèrement dorés). Rouler très délicatement les croissants chauds dans le mélange sucre vanillé/sucre glace.
Conservation en boîte métallique.

* Rumkugeln (Bouchées au rhum et aux noix)
Ingrédients pour environ trente bouchées :
- 180 g de noix broyées
- 150 g de sucre glace
- 80 g de chocolat noir rapé
- 1 blanc d'œuf
- 1 cuillère à soupe de rhum
- pour décorer : pépites de chocolat
Mélanger les ingrédients pour obtenir une pâte malléable. Laisser reposer 1 heure au réfrigérateur. Avec des mains légèrement humides, former de petites boules et les rouler dans les pépites de chocolat.
Conserver dans un endroit sec et frais et consommer rapidement.
* Zimtsterne (Étoiles à la cannelle)
Ingrédients pour environ soixante-dix étoiles :
- 5 blancs d'œuf
- 450 g de sucre glace
- 500 g d'amandes en poudre
- 2 cuillères à café de cannelle
- 1 cuillère à soupe de kirsch
- sucre semoule pour étendre la pâte
Battre les blancs d’œuf en neige ferme, y ajouter le sucre glace tamisé. Prélever une tasse de ce mélange pour décorer.
Ajouter les amandes, la cannelle et le kirsch, pétrir rapidement et laisser reposer la pâte couverte pendant 1 heure au réfrigérateur.
Ensuite, étendre la pâte sur une planche préalablement saupoudrée de sucre semoule pour obtenir une épaisseur de 1 cm.
Découper la pâte à l'emporte-pièce en forme d'étoile, couvrir les étoiles avec le mélange blancs d’œuf et sucre, les laisser reposer toute la nuit à température ambiante. Cuire à 160°C pendant 7 – 8 minutes. La face supérieure des étoiles moelleuses doit être blanche.
Conservation en boîte métallique
.


Bien entendu, la soirée n'est pas finie. On la savoure en famille à la lueur des bougies, ou à l'église, pour la Messe de Minuit, moment d'harmonie et de communion durant lequel les fidèles chantent ensemble des mélodies de Noël.

Le 25 et le 26, jours fériés en Autriche, on aura bien le temps de se reposer...

Une chanson

Douze Décembre



En Slovénie, Joyeux Noël se dit "Srecen Bozic!"

[flash width=425 height=344 loop=false]http://www.youtube.com/v/Z-OpCMZpqho&hl=fr&fs=1[/flash]


Les fêtes de Noël sont les plus grandes fêtes familiales en Slovénie. Bien avant les fêtes chrétiennes, on célébrait déjà, à la même période de l'année, le Dieu Soleil et sa descendance. Au moment du solstice d'hiver, on célèbrait en effet, la fin de l'ancien soleil et le début d'un nouveau cycle.



C'est pourquoi perdurent aujourd'hui encore un nombre incroyable de légendes, de traditions et même de superstitions autour de Noël. On retrouve néanmoins des traditions connues en Europe comme les décorations en hommage à la nature avec des branches d'arbres et des couronnes d'épineux et à la lumière avec des bougies.



Les slovènes parlent des "3 Noëls" : le 25 décembre, le Nouvel An et les Rois. On donne des cadeaux le 24 décembre au soir. On chante beaucoup pendant toutes les fêtes selon un répertoire de chants de Noël très riche. Les chorales se produisent en tous lieux pour porter bonheur. On brûle des encens dans les maisons.



Les cuisines sont très animées également en Slovénie à l'approche de Noël. La coûtume veut que l'on prépare des pains et des pâtisseries avec les trois farines : blé, seigle et sarrasin. On prête en effet à chaque recette des propriétés un peu magiques pour protéger et préserver l'avenir et la santé des hommes et des animaux !

Le dessert préféré est la potika




125 ml de lait tiède
60 grammes de levure
1 cuillerée à soupe de sucre
Dissoudre la levure dans le lait tiède. Ajouter le sucre et laisser reposer à la température de la pièce jusqu' à l'apparition de bulles.
1,5 kg de farine
125 grammes de beurre fondu
1 cuillerée à soupe de sel
3 oeufs battues
140 grammes de sucre
250 ml de crème aigre à la température de la pièce
Mettre 750 grammes de farine dans un grand bol. Ajouter le sel, le sucre, le beurre, les oeufs, la crème sure, la levure et bien mélanger. Ajouter le reste de la farine et mélanger jusqu'à ce que le mélange ne colle plus aux rebords du bol. Pétrir la pâte jusqu'à ce qu'elle soit élastique (environ 10 minutes) Si nécessaire, ajouter plus de farine. Déposer le tout dans un bol graissé, couvrir avec un torchon à boulanger ou une serviette. Laisser la pâte doubler de volume pour environ une heure dans un endroit tiède.
Ingrédients pour la garniture aux noix
350 grammes de crème épaisse
125 grammes de beurre
1 cuillerée à café de vanille
1 cuillerée à soupe de brandy
375 grammes de noisettes broyées
1 cuillerée à café de cannelle
1 cuillerée à café de clous de girofles
325 grammes de miel
3 jaunes d'oeufs, légèrement battues
300 grammes de sucre
1 cuillerée à soupe de sucre
1 cuillerée à soupe de zeste de citron râpé
3 blanc d'oeufs
1 cuillerée à soupe de zeste d'orange râpé
750 grammes de raisons secs jaunes (optionnel)

Incorporez la crème avec le beurre et versez-y les noisettes. Ajouter le miel, le sucre, les zestes de citrons et d'oranges râpées, la vanille, le brandy et la cannelle. Ajoutez 1 cuillerée à soupe de sucre aux blancs d'oeufs et montez en neige. Incorporez les blancs d'oeufs au mélange de noix. Mettre de côté.
Roulez la pâte sur un tissu légèrement fariné à une épaisseur de 5 mm. Étalez le mélange des noix sur la pâte. Saupoudrez les raisins sur les noix. Roulez le tout comme pour un beignet garni en prenant soin de laisser le joint en dessous. Déposez dans un plat à cuisson pour le pain, beurré préalablement. Faire des trous sur le dessus avec une fourchette à plusieurs endroits. Recouvrir d'un linge et mettre de côté dans un endroit tiède pour faire gonfler la pâte pendant 45 minutes. badigeonnez avec les jaunes d'oeufs.
Cuire dans un four à 325 Fahrenheit ou 160 degrés Celsius pour environ une heure. Retirez du four et laissez refroidir pendant 10 minutes avent d'ôter le Potica du plat pour le laisser refroidir complètement sur une grille.


Une chanson

Treize décembre



En Italie joyeux Noël se dit Buon Natale!

La fête de Noël en Italie dure 3 jours, du 24 au 26 décembre. Le 26 décembre, fête de saint Etienne, est férié en Italie.

La crèche est originaire d'Italie. Comme reproduction de l'étable, est apparue en Italie dans les églises au XV° siècle. Les crèches familiales se sont développé au XVII° et XVIII°, particulièrement avec les crèches napolitaines très raffinées. Selon la tradition, les familles italiennes l'installent neuf jours avant la naissance du Christ.



Le sapin de Noël se fait le 08 décembre par tradition (un jour férié en Italie)



Les traditions de Noël varient d'une région à l'autre. Dans le nord de l'Italie, c'est le Père Noël, "Babo Natale" ou le Petit Jésus, "Gesu Bambino" qui apportent les cadeaux le 25 décembre.

À Rome et en Italie du sud, c'est "la Befana" qui apporte les jouets pendant la nuit de l'Épiphanie. La Befana est une sorcière âgée, mais très gentille. Son nom vient du mot Épiphanie, en italien, Epiphania. Autrefois, un bambino (petit enfant) aurait déformé son nom pour en faire Befana. Tout comme l'origine de son nom l'indique, ce n'est pas à Noël qu'elle se glisse dans les maisons mais durant la nuit du 6 janvier. Elle dépose alors dans les souliers des enfants sages et endormis des gâteaux, des biscuits et des jouets. Les souliers des enfants moins sages... sont remplis de charbon.

La légende veut que la Befana aie été avertie de la naissance de Jésus par les rois mages. Ceux-ci l'invitèrent à les accompagner et à suivre l'Étoile pour rencontrer l'Enfant Roi. Ayant tardé à se mettre en route, Befana a perdu la trace de l'Étoile. Depuis ce temps, à cheval sur son balai, portant un grand panier rempli de gâteries, elle vole de maison en maison dans l'espoir de trouver le petit Jésus. Par précaution, elle laisse un cadeau à chaque enfant endormi. On ne sait jamais ! Si c'était lui...



Pour d'autres, c'est Sainte Lucie, le 13 décembre. Selon la légende, sainte Lucie apportait de la nourriture à ses amis chrétiens cachés dans les catacombes.



Ces temps de fêtes fleurent bon la boulangerie, la pâte d'amande et les fruits confits. Le plus traditionnel des gâteaux italiens, est le moelleux Panettone sucré et parsemé de délicieux petits fruits: raisins, fruits confits, surtout des agrumes. Il a vu le jour à Milan vers 1490; rapidement on 1'adopta dans toute l'Italie, des Alpes à la Sicile. Les légendes abondent sur l'origine du Panettone. La plus populaire est celle du jeune aristocrate qui s'éprit de la fille d'un pâtissier nommé Toni. Pour impressionner le père de sa bien-aimée, le jeune homme se fit passer pour un apprenti pâtissier et inventa un pain extraordinaire, sucré, en forme de dôme et d'une finesse peu commune. Ce nouveau pain aux fruits connut un énorme succès; les gens affluaient à la boulangerie pour acheter le magnifique Pan de Toni.



A Milan, les hommes d'affaires prirent l'habitude de donner le Panettone en cadeau à leurs clients pour Noël. Pendant longtemps, le Panettone fut considéré comme un luxe réservé à une petite élite.




Pour une énorme panettone:
4 jaunes d'oeufs
1 ccafé extrait vanille
1 ccafé arôme orange
Lait (voir explication plus loin)
600g farine (je prends de la Francine suprême)
1 1/2 ccafé sel
90g sucre
1 sachet de levure sèche Ancel (ou Dr Oetker) soit 7g ou 2 1/2 ccafé
100g beurre très froid en morceaux
50g raisins secs
50g cranberries séchées (ça c'est ma touche perso!)
50g écorces d'orange confites en petits cubes
50g écorces de cédrat (ou de citron) confites en petits cubes
Un peu de rhum.
Il est possible de réaliser ce panettone tout en map, dans ce cas, au lieu de lancer un programme pâte, il suffit de lancer le programme normal ou basique de pain blanc, si possible dans le mode qui signale le meilleur moment pour insérer graines ou fruits secs, et arrêter la cuisson environ 10 minutes avant la fin du programme.
Mettre les raisins et cranberries séchés à tremper juste le temps de faire la suite dans un peu de rhum, sans chauffer.
Mesurer dans un verre doseur les ingrédients liquides. J'utilise un biberon, c'est très pratique. Dans le verre doseur, on met les jaunes d'oeufs, les arômes et on complète avec du lait jusqu'à obtenir en tout 360ml...
Mettre tous les ingrédients sauf les fruits dans la cuve de la map dans l'ordre préconisé par le constructeur et lancer le programme pâte ou pâte avec graines si votre map en dispose. Quelques minutes avant la fin du pétrissage ou au bip d'insertion de la map, ajouter les fruits égouttés rapidement.
Si vous n'avez pas de map, mettez tout sauf le beurre et les fruits dans la cuve d'un robot armé du crochet pétrisseur, pétrissez environ 10 minutes en vitesse lente, puis ajoutez le beurre bien froid, pétrissez encore 10 minutes, le beurre sera incorporé, ajouter enfin les fruits et pétrissez juste de quoi incorporé les fruits sans insister. Laisser lever environ 1 heure, la pâte doit doubler de volume. Reprendre normalement la suite de la recette.
Pendant ce temps, bien beurrer un moule à panettone en papier, ou 2 moules à brioche.
Quand le programme pâte est terminé, rabattre la pâte si la map ne l'a pas déjà fait, puis verser la pâte directement dans le moule et laisser à nouveau doubler de volume à l'abri des courants d'air (je range mon panettone dans le four éteint et je l'y oublie...)
Allumer alors le four à 180°C, pas de chaleur tournante. J'utilise le programme brioche de mon four et porte la température à 180°C. Le fait de démarrer à froid permet encore à la pâte de se développer.
Cuire le panettone environ 30 minutes :
Sortir le panettone du four et le laisser impérativement refroidir totalement avant de le déguster.



Une chanson

Il est pas là bertrand aujourd'hui ? :wink:
En attendant, je vous propose quelques photos des illuminations de Noël à Namur...







Merci O2! :pouiclove:

Gros, très gros probléme informatique hier

On attend ta note du jour avec impatience, Bertrand ! :holdpouic:

quatorze Décembre




En Finlande Joyeux Noël se dit Hauskaa Jouloua!

Quinze décembre



En Hongrie Joyeux Noël se dit Boldog Karasconit!

Seize Décembre



En Allemagne Joyeux Noël se dit Froliche Weinachten

Deux importantes traditions de Noël sont attribués à l' Allemagnes: celle du calendrier de l'avent et celle du sapin



le calendrier de l'Avent est une tradition germanique née pour faire patienter les enfants jusqu'a Noël. À l'origine, on remettait une image pieuse chaque matin aux enfants, comportant une phrase de l'Évangile ou une incitation à faire une bonne action. Plus tard les biscuits puis les chocolats remplacèrent les images.

Le calendrier a souvent la forme d'une planche cartonnée dans laquelle sont prédécoupées 24 fenêtres qu'on ouvre progressivement, une par jour. On peut alors y lire la phrase de l'Évangile ou y prendre la confiserie qu'elle contient. Depuis quelques années, surtout en Allemagne, on y trouve des petits jouets. Certains calendriers, plus proches de l'idée originelle, n'ont pas systématiquement 24 jours, mais un nombre de jours variant entre 22 et 28 selon le jour où tombe Noël (dont dépend la durée de l'Avent).



Depuis plus de 12 ans, la mairie de Gengenbach est un point d’attraction magique pendant la période de l’Avent. Elle se transforme – avec ses 24 fenêtres – en calendrier de l’Avent, le plus grand du monde.
Lors des années précédentes, les « créateurs ont été des artistes et de illustrateurs des livres pour enfants de renommée internationale comme Otmar Alt et Quint Buchholz, à qui ont succédé des jeunes artistes de la région. Depuis le 30 novembre 2008, les 24 illustrations du fameux « livre de chants (Liederbuch) » de Tomi Ungerer donnent à la façade classique une apparence magique.




Comme beaucoup d'autres traditions de Noël, celle du sapin est issue de la fusion d'idées chrétiennes avec des traditions païennes plus anciennes.

La coutume trouve ses origines en Allemagne.

D'après la légende, saint Boniface de Mayence essaya d'introduire l'idée de la Trinité chez les tribus païennes en se servant de conifères et de leur apparence triangulaire. La tradition consistant à accrocher des décorations (représentant des fruits ou des offrandes) sur les arbres est très ancienne, mais celle d'y accrocher des bougies est attribuée à Martin Luther.



Lors de l'angelus dominical du dimanche 19 décembre 2004, le pape Jean-Paul II a donné l'explication suivante concernant le sapin de Noël :

"[..] on trouve souvent à côté de la crèche le traditionnel sapin de Noël, une tradition elle-aussi très ancienne, qui exalte la vie. En hiver, le sapin toujours vert devient la marque de la vie qui ne meurt pas. C'est habituellement au pied de l'arbre de Noël décoré que sont déposés les cadeaux. Ce symbole est tout aussi parlant en clef de lecture chrétienne car il rappelle l'Arbre de la Vie, image du Christ, don suprême de Dieu à l'humanité.
Le message du sapin de Noël est donc que la vie reste verte et qu'elle est un don, non matériel mais d'elle-même, dans l'amitié et l'affection, dans l'entraide fraternelle et le pardon, dans le partage et l'écoute de l'autre"




Dans la journée du 24 décembre, on s'occupe des derniers préparatifs. On trouve une fausse excuse pour que les enfants aillent jouer dans leur chambre, et on baisse les lumières, on met des guirlandes, on dispose des petits gâteaux de Noël sur des coupelles et surtout on met les cadeaux sous le sapin. Comme en France, le Christkind (Père Noël) se déplace dans les airs sur un traîneau, mais ne descend pas par la cheminée : il passe par la fenêtre.

Puis, les grands se réunissent autour du traditionnel Kaffee-Kuchen, un peu spécial, puisque c'est celui de Noël, et on déguste le gâteau de Noël par excellence, le Christstollen.



A 17 h précise, une clochette retentit (actionnée par le Christkind), et c'est le signal que la fête peut commencer (l'heure peut varier si l'on va ou pas à la messe avant). Les enfants se ruent sur les cadeaux et, lorsque tout le monde aura ouvert les siens, on passe à table. En Allemagne, la spécialité culinaire pour Noël est la Weihnachtsgans (l'oie de Noël) accompagnée en général de chou rouge et de pommes fruit.




Il existe toutes sortes de Plätzen (biscuits), que l'on confectionne spécialement et uniquement pour Noël. Tout au long du mois de décembre, les Allemands sont aux fourneaux, afin de réaliser de délicieux petits sablés, en forme d'étoiles, de sapins ou de pères Noël, qui exhalent des parfums de cannelle, d'anis, de cardamome, de clous de girofle ou de vanille.

Les enfants qui aident les parents à le préparation, découpent la pâte à l'aide de formes, et les décorent avec du sucre glace ou passent une couche de chocolat fondu dessus.

Les recettes étant plutôt simples, il est facile de confectionner les traditionnels Spekulatius (spéculos), Lebkuchen (pain d'épices), Zimtsterne (étoiles à la cannelle), Vanillekiperl (croissants de lune vanillés) ou les Marzipankartoffeln (petites pommes de terre en pâte d'amande)

Le Christstollen est le gâteau traditionnel de Noël, l'équivalent de notre bûche. Originaire de Dresde, il a une forme de pain allongé et la consistance d'un cake. Il contient des fruits confits, des raisins secs, des épices, du rhum, de la pâte d'amande en son milieu, le tout recouvert de sucre glace. La forme de ce gâteau, qui date du Moyen-Age, est supposé représenter le Christ bébé dans ses langes.

Dresdner Christstollen
Préparation : 30 mn
Cuisson : 60 mn
Repos : 20 mn
Temps total : 110 mn
Pour 6 personnes :
# 250 g raisins secs
# 100 g de zestes d'orange
# 50 g de zestes de citron
# 75 g d'amande pilées
# 50 ml de rhum brun
# 300 g de farine
# 30 g levure
# 125 ml de lait
# 15 g de sucre
# 1 jaune d’œuf
# 1 cuillère à café de sel
# 1 pincée de cannelle, de cardamome, de muscade moulues
# 150 g de masse pain (100 g de pâte d’amande et 50 g de sucre semoule mélangés)
# 150 g de beurre
# 1 sachet de sucre vanillé
# sucre glace

La veille, mettre les raisins, les zestes, les amandes, le rhum et 50 ml d’eau dans un plat, mélanger le tout, couvrir avec un tissu et laisser reposer à température ambiante durant toute la nuit.
Le lendemain, mettre 150 g de farine dans un plat, et former un puits au milieu. Mélanger la levure avec 75 ml de lait froid, ajouter le sucre, remuer, puis ajouter à la farine. Malaxer le mélange, afin d’obtenir une pâte ferme.
Couvrer la pâte et la laisser reposer à température ambiante, jusqu’à ce que son volume ai doublé. Ajouter à la pâte le reste de lait, le jaune d’œuf, le sel et les épices. Mélanger la pâte à l’aide d’un batteur électrique, à puissance minimale.
Ajouter au fur et à mesure, 100 g de beurre coupé en morceaux, jusqu’à ce que la pâte soit bien lisse.
Ajouter le mélange de fruits à la pâte, et mélanger. Laisser reposer 20 minutes à couvert.
Mettre la pâte sur un plan de travail fariné et l’étaler en rectangle de 30x20 cm environ, et étaler la pâte d’amande au milieu, préalablement formée en un long saucisson de 5 cm de largeur et 30 cm de longueur.
Replier les côtés l’un sur l’autre comme un portefeuille, en commençant par les côtés de la longueur, puis les côtés de la largeur, et pour finir, plier la pâte encore une fois. Mais cette fois-ci, en prenant le côté pour le rabattre sur l’autre, replier le seulement sur la moitié de la largeur, de façon à ce qu’un côté soit plus élevé que l’autre, et à lui donner la forme typique du Stollen.
Laisser reposer la pâte recouverte d’un tissu encore 20min.Mettre le Stollen sur un plaque allant au four préalablement recouverte de papier sulfurisé.
Mettre au four à 200°C pendant 45 minutes, puis à 175°c pendant encore 15 minutes.
Badigeonner le Stollen encore chaud du reste de beurre. Mélanger le sucre glace avec le sucre vanillé et saupoudrer le Stollen.





Une chanson

Dix sept Décembre



Au Portugal Joyeux Noël se dit Boas Festas


Dans les maisons pourvues d'une cheminée, le 24 décembre est également allumé un feu à l'aide d'un petit tronc d'olivier ou de châtaignier. En temps normal, les cendres de ce feu doivent être maintenues pendant une semaine jusqu'au jour de l'An, le 31 décembre.



En plus de la crèche, le sapin est arrivé relativement tard, mais est vite devenu une coutume. Pour preuve Lisbonne a récemment érigé le plus grand conifère illuminé d'Europe, haut de 75 metres.



Au Portugal, on appelle Consoada le réveillon de Noël, qui comprend le repas en lui-même et l'ouverture des cadeaux, plus tard dans la nuit du 24 au 25 décembre.
Au niveau gastronomique, le réveillon portugais n'est pas nécessairement fastueux. Plus que des mets luxueux ou des produits onéreux, la table de Noël est avant tout l'occasion de savourer des plats simples, mais savoureux, tous imprégnés de tradition. Si le dîner peut en revanche être qualifié de copieux, c'est avant tout à cause de la place très importante faite aux desserts.

Il est bien connu que les Portugais raffolent de la morue, et ce postulat se vérifie en particulier à Noël. Si l'on a coutume de dire qu'il existe 365 façons différentes de préparer la morue (soit une par jour), le 25 décembre, les Portugais choisissent de la manger le plus humblement possible, sans faste ni luxe

En effet, la morue (cabillaud salé et séché) est dégustée bouillie avec de simples pommes de terre et des choux cuits à l'eau. Un repas relativement frugal, en prévision des nombreux et consistants desserts, présentés bien plus tard dans la soirée. D'autres innovent cependant, et servent la morue en brandade avec de la crème par exemple.



Le Portugal reste un pays profondément ancré dans la religion catholique, c'est pourquoi au moment où sonnent les douze coups de minuit, tous les fidèles se dirigent à l'église locale pour y célébrer la Missa do Galo, littéralement "la messe du coq". Pourquoi le coq ? Selon les croyances, un coq aurait chanté le matin du 25 décembre, célébrant à sa façon la naissance de Jésus Christ.



Ce n'est que tard dans la nuit, après la messe que les convives passent aux desserts. Dans chaque maison, une table entière leur est ainsi dédiée. Selon la tradition, cette table de desserts restera alimentée durant plusieurs jours, pour accueillir tous les proches venus offrir leurs cadeaux et présenter leurs voeux.

En hommage aux participants de la Cène, les desserts présentés sont au nombre de 13. Parmi ces douceurs, on trouve des fruits (des oranges en particulier), mais surtout les classiques de la pâtisserie portugaise.



De par son climat méditerranéen, le Portugal a toujours privilégié des gâteaux, dont la conservation craignait peu la chaleur. Exit la crème et les fruits frais, très peu représentés dans les desserts portugais. Place plutôt au riz, aux œufs, à la cannelle, aux fruits secs et surtout au sucre.
Un peu à l'image des pâtisseries de la cuisine maghrébine, les gâteaux et friandises lusitaniennes font preuve d'une douceur très prononcée.

Voici ceux que l'on retrouve le plus souvent le jour de Noël :

Bolo rei
Gâteau des rois en forme de couronne, composé de fruits secs et garnis de fruits cristallisés. Autrefois, les Portugais servaient cette pâtisseries le 6 janvier, date à laquelle, selon la religion catholique, les 3 rois mages auraient rendu visite à l'enfant Jésus. Le 6 janvier fût d'ailleurs pendant longtemps, le jour où l'on s'échangeait les cadeaux. Aujourd'hui, la consommation du bolo rei s'est étendue à toute la période de Noël.



Bolo Rei ( Gateau des Rois )
- Les ingrédients
- 250 G de sucre
- 100 G de beurre
- 600 G de farine
- 200 G d'amandes pilées , pignons et noix
- 150 G de fruits confits et raisins secs
- 2 Oeufs
- 2 cuillères de levure
- 5 CL de Porto
- 2 CL de lait
- Jus et écorce d'une orange
- 1 DL de bière

- Beurrer un moule et le saupoudrer de farine .
- Couper les fruits confits en petits carrés et les mettre dans le porto avec les pignons , les raisins secs , les noix et les amandes , le jus et l'écorce de l'orange ainsi que la bière .
- Mélanger la farine le sucre et la levure , le beurre et le lait .
- Verser dans le moule le mélange obtenu ainsi que le mélange de fruits confits .
- Faire cuire à feu moyen dans votre four environ 50 minutes


Arroz doce
Le riz au lait portugais fait partie des desserts habituels de la gastronomie national. Légèrement aromatisé au citron, on le décore systématiquement avec de la cannelle. Il suffit d'en prendre une pincée entre les doigts pour dessiner un sapin de Noël, ou bien personnaliser des ramequins individuels au nom de chacun des convives.



Filhós Gros
beignets à base d'une pâte proche de celle utilisée pour le pain, souvent très légèrement parfumée à l'aguardente (littéralement "eau ardente"), l'eau de vie locale, et à l'orange. Afin de les savourer chauds, on prépare généralement la pâte avant le repas, le temps qu'elle lève convenablement. Les beignets sont ensuite frits, une fois les gens rentrés de la messe. On saupoudre les filhós de sucre et de cannelle au dernier moment, pour ne pas que ces derniers ramollissent les beignets. Il existe plusieurs variantes de filhós, dont une fameuse préparée à base de potiron.

Rabanadas
aussi appelées fatias douradas. Proches du pain perdu, ce sont des tranches de pain rassis, plongées dans du lait puis frites, parsemées de cannelle et de sucre. Les rabanadas sont parfois préparées avec une variante de vin chaud



Doce de aletria, Sorte de riz au lait au vermicelle.



On compte aussi de nombreux autres desserts selon les régions : Ovos moles, spécialités de la ville de Aveiro, les Sonhos (rêves), petits beignets frits, ou encore le Pão-de-ló, gâteau riche en œuf, aromatisé à l'orange ou au citron.


Le lendemain, le 25 décembre, les convives se réunissent à nouveau, cette fois pour manger du chevreau rôti au four servi avec des grelos, des pousses de navets. Ces pousses constituent la tige verte des navets, généralement mise de côté. Peu ou pas consommés en France, les grelos, dont le goût un peu âcre, et surtout l'apparence, les rapprochent des épinards, sont en revanche très appréciés, cuits à l'eau, par les Portugais.




Une chanson

Dix-huit Décembre



Au Luxembourg Joyeux Noël se dit Schei Krëschtdeeg!



La fin d'année est rythmée au Luxembourg de la Saint Nicolas, le 6 décembre, au Nouvel An. Les enfants sont les premiers à la fête avec l'arrivée du Klesschen et du "Hoséker" ou Père fouettard. Ces deux derniers arrivent en hélicoptère, train ou même en âne selon les cas !



La nuit du 5 au 6 décembre, près des chaussettes de chaque enfant, des gourmandises mais aussi un verre de vin les attendent pour les aider à prendre des forces. En échange, ils déposent les cadeaux et le fameux "Bonhomme en culotte " ou Boxemännchen. Jusqu'à Noël, les enfants se régaleront de ces bonhommes briochés ouverts en deux avec du beurre ou des confitures.



Boxemännercher
Pour 10 bonhommes briochés
Ingrédients :
* 500 g de farine
* 20 g de levure
* 2 cuil. à soupe de sucre
* 25 cl de lait tiède
* 1 pincée de sel
* 2 oeufs
* 100 g de beurre
Tamisez la farine dans une terrine.
Formez un puits au milieu, émiettez-y la levure.
Ajoutez 1 cuillère à soupe de sucre et un peu de lait tiède.
Incorporez un peu de farine.
Couvrez et laissez reposer 15 min.
Fouettez un oeuf et le sucre.
Ajoutez-les à la pâte tout comme le reste du lait, le beurre et le sel.
Mélangez bien et pétrissez le tout.
Laissez lever pendant 20 mn.
Malaxez la pâte de nouveau.
Sur une surface de travail farinée, formez des petits bonhommes, puis déposez-les sur une plaque recouverte d'une feuille à pâtisserie.
Faites lever encore une fois pendant 20 minutes.
Badigeonnez la surface des bonshommes d'oeuf battu avant de les faire cuire 20 à 30 minutes dans un four préchauffé entre 180 et 200°.
Les Boxemännercher peuvent être recouverts d'un glaçage.
Il suffit de dissoudre une demi-tasse de sucre en poudre avec un peu d'eau et d'en badigeonner les bonhommes cuits.


Puis l'ambiance de fête gagne tous les adultes. On prépare les Stollen, ces biscuits aux fruits secs et au raisin qui seront dégustés à Noël.
Les marchés de Noël animent les places publiques chaque dimanche jusqu'à Noël. On aime partager entre amis un verre de vin chaud épicé ou un "Egg Nogg", boisson au lait sucré, à la crème fraîche, à la vanille et au rhum. On se régale alors de sucreries ou de l'imprononçable mais pas immangeable "Gromperekichelcher", spécialité aux pommes de terre et aux oeufs.



C'est le 24 décembre que la fête bat son plein dans une ambiance très familiale dès l'après-midi ! Le repas traditionnel rappelle d'autres traditions : de la dinde et une bûche de Noël ou encore un civet de lièvre. C'est après minuit que l'on mange en famille le boudin noir aux pommes et aux pommes de terre.



Les fêtes de Nouvel An sont saluées par une série de feux d'artifices à minuit. La fête bat alors son plein toute la nuit, dans les grands bals organisés par les étudiants ou dans les fêtes privées.



Une chanson

Dix-neuf Décembre



En Grèce Joyeux Noel se dit Efthismena Christougena

La période des fêtes de fin d’année en Grèce débute la veille de Noël jusqu’à l’Épiphanie, elle s’étend donc sur une période de 12 jours appelée Douzaine.

Traditionnellement, chaque maison s’ornait d’une maquette de bateau, en bois, plus ou moins grande, décorée d’une guirlande lumineuse ou de petites bougies. A l’époque de l’antiquité classique à Athènes mais aussi dans les îles Ioniennes, un bateau sur une plate-forme faisait le tour de la ville pendant la fête des fleurs pour montrer à tout le monde la fin de l’hiver. Pendant les premières années chrétiennes, des groupes de jeunes gens allaient de maison en maison, en tenant un petit bateau entre leurs mains et en chantant les « Kalanta » pour annoncer l’arrivée de Saint-Basile.



Le 24 décembre, veille de Noël, dans tout le pays, les enfants vont de maison en maison chanter les « Kalanda » (provient du mot latin Calendae, nom des premiers jours du mois de janvier qui étaient célébrés avec pompe sous l’Empire Byzantin) en s’accompagnant d’un trigone (triangle métallique que l’on frappe à l’aide d’une tige métallique). Autrefois, les maîtresses de maison leur donnaient des sucreries, des fruits secs et des petits gâteaux mais aujourd’hui, dans les grandes villes, les enfants reçoivent de l’argent.



La veille de Noël, un repas de réveillon frugal clôt une période de jeûne de 40 jours. La table de Noël est dressée pour le lendemain et on se couche tôt pour assister à la messe qui commence à quatre heures du matin et se termine juste avant le lever du soleil, généralement les enfants portent des vêtements neufs et communient.

Le 25 décembre, au retour de l’église, toute la famille mange du miel, des fruits secs et le « Christopsomo » (littéralement « le pain du Christ ») sorte de galette aux noix que la maîtresse de maison a préparé la veille et où elle a pris soin de laisser l’empreinte de sa main. Aux enfants découvrant l’empreinte sur le pain, la mère dit « Regardez le Christ est né. Il a touché le pain. Regardez les empreintes de ses doigts ».



CHRISTOPSOMO

15 grs de levure fraîche
140 ml de lait tiède
450 grammes de farine blanche écrue
2 oeufs
75 grs de sucre semoule
2,5 grs de sel
75 grs de beurre en pommade
l'écorce d'une demi-orange râpée
1/2 c à c de cannelle en poudre
1 bonne pincée de clou de girofle broyé
1 pincée d'anis écrasé
8 cerneaux de noix
1 blanc d'oeuf battu pour le glaçage
à défaut de graines d'anis parfumer la pâte au pastis, à l'anisette ou à l'ouzo
Graisser légèrement une plaque à pâtisserie. Dans un grand récipient, délayer la levure dans le lait puis incorporer 115 g de farine jusqu'à l'obtention d'une pâte fluide. Couvrir d'un film légèrement huilé et laisser reposer 30 minutes au chaud pour faire une éponge.
Battre les oeufs avec le sucre en un mélange léger et mousseux, les incorporer au mélange précédent puis introduire progressivement le restant de la farine et le sel.
Incorporer le beurre et pétrir jusqu'à l'obtention d'une pâte douce mais pas trop collante.
Déposer la pâte sur un plan de travail légèrement fariné et la pétrir 8 à 10 mn de façon à ce qu'elle devienne lisse et élastique. La placer dans un récipient, couvrir d'un film, tous deux légèrement huilés et laisser fermenter 1 heure 1/2 au chaud (le volume doit doubler).
La déposer sur un plan de travail légèrement fariné et la tasser délicatement. Découper environ 50 grs de pâte, couvrir et réserver. Incorporer délicatement au gros morceau de pâte le zeste d'orange, la cannelle et la girofle. Modeler la tourte. La déposer sur la plaque.
Incorporer l'anis au restant de pâte. La diviser en deux et modeler chaque morceau en ficelle de 30 cm de long. Fendre chaque extrêmité sur un tiers de la longueur. Disposer les deux ficelles en croix sur le pain, puis recourber les extrêmités fendues vers l'extérieur.
Placer un cerneau de noix dans chaque courbure. Couvrir d'un film légèrement huilé et laisser fermenter 45 mn (le volume doit doubler). Pendant ce temps préchauffer le four à 190° - Th.5. Badigeonner le pain de blanc d'oeuf et le faire cuire Temps/durée 40 à 45 minutes. Il doit être doré.
Laisser refroidir sur une grille.


Le repas de Noël est constitué de dinde farcie et/ou de cochon de lait farci, de kourabiédès (sablés en forme de croissant de lune et nappés de sucre glace), de mélomakarona (gâteaux à base de semoule, huile d’olive, sirop de miel et recouverts de noix pilées) et de diples (sorte de crêpes frites enrobées de miel et saupoudrées de cannelle).



Le jour de Noël, la famille se rend au cimetière pour visiter les défunts, un prêtre chante un psaume à la mémoire du disparu, puis la maîtresse de maison offre le « kollyva », met composé de blé, de raisins secs, d’amandes, de graines de grenade, de sésame et de sucre glace qu’elle a préparé, à la famille et aux personnes présentes au cimetière.

Néanmoins, Noël reste un jour de joie et d’allégresse que l’on passe en famille.

Le 25 décembre, les « Kalikantzari » font leur apparition jusqu’au 6 janvier, jour de l’Épiphanie. Ils se glissent la nuit dans les maisons par la cheminée et font des niches désagréables. Il y a plein de rituels pour les empêcher de s'infiltrer.Faire du bruit en jetant dusel dans le feu, ce qui le faitcrépiter. Les distraîre en leur donnan à manger ou en suspendant des passoires (pendant qu'ils comptent les trous, ils ne font pas de sottises), les piéger comme des mouches dans le miel.



Une chanson

Vingt Décembre



En Lituanie Joyeux Noël se dit Laimingu Kaledu


Le soir du 24 décembre, toute la famille se réunit pour la veillée de Noël, qui commence par des prières et le partage d'une hostie bénie. Sur la table, douze plats attendent les convives : harengs aux champignons, poissons, soupe aux biscuits secs (Kuciukai ) au lait de pavot, galettes d’avoine, gâteaux aux fruits rouges, etc.



Un autre produit traditionnel de la foire de Vilnius est un biscuit au miel en forme de coeur. Ce biscuit est décoré avec des fleurs en sucres. Des noms de personnages célèbres sont écrits sur les biscuits. Les gens les achètent pour ensuite les donner à ceux qui leurs sont chers. Ces biscuits peuvent être préparés à partir de pâte de pain d'épices.



Recette du Biscuit au miel en forme de Coeur
250 ml de miel
3 oeufs
3 cuillères à table de sucres
3 cuillerées à café de crème fraîche
115 grammes de beurre
1/2 cuillerée à thé de cannelle
1/4 cuillerée à thé de clous de girofles
1 cuillerée à table de levure
1/2 cuillerées à table de bicarbonate
500 grammes de farine
Mélanger les oeufs avec le sucre jusqu'à ce qu'ils soit blancs. Ajouter le miel, le beurre fondue (mais refroidi), les épices et la crème. Bien mélanger. Mélanger la farine avec la levure et le bicarbonate. Ajouter et incorporez aux autres ingrédients. Travaillez la pâte jusqu'à ce qu elle ne colle plus aux mains. Couvrir et réfrigérer pendant 1/2 heure. Étendre sur une plaque farinée avec un rouleau à pâte. Coupez les biscuits avec un moule en forme de coeur . Cuire à 350 C jusqu'à ce qu'ils soient dorés. (environs 10-15 minutes. Décorez les biscuits une fois complètement refroidi



Autrefois, dans les campagnes, on aimait prédire l’avenir ce soir-là. Les jeunes filles entassaient le plus de bûches possible dans leurs bras. Si leur nombre était pair, on disait qu’elles se marieraient bientôt ; sinon, il leur faudra attendre l’année suivante.



Le lendemain, le père Noël, Kaledi Senelis en lituanien, vêtu d’un manteau de fourrure et portant une longue barbe, passe de maison en maison et distribue des cadeaux aux enfants.



Une chanson