Conflict of Heroes : solo expansion

DocGuillaume dit:J'ai ouvert ma boîte : lettre d'excuse d'ASYNCRON concernant les erreurs de boîtes avec cartes en espagnol. Ils ont donc "manuellement" vérifié ma boîte qui a bien les cartes en français.
Par contre j'ai effectivement une erreur d'impression du scénario #11 (blanc sur beige).
J'ai en outre remarqué que l'icône de la MMG Maxim russe du livret des règles n'avait pas les mêmes caractéristiques que celle affichées sur la tuile unité :
MMG Maxim du Livret : Portée=12 Flanc=11 Front=12
MMG Maxim tuille : Portée=9 Flanc=10 Front=12
Quelles sont les caractéristiques correctes svp ? (Il est possible qu'il y ait d'autres erreurs mais j'ai pas eu le courage de tout vérifier ce soir).

Le pion est ok, c'est le visuel du descriptif qui est erroné.

Merci !
Le matériel est superbe et c’est très professionnel de la part d’ASYNCRON de proposer la vérification des boîtes.
Parfait !

Je crois qu’il y a des erreurs de VA et VD dans l’exemple en rouge schéma 13 page 8.
J’ai mis en bleu gras mes corrections. Merci de me confirmer.
Ex : schéma 13. Une unité de fusiliers soviétiques est attaquée par une unité de génie allemande.
Action allemande : l’unité de génie avance avec précaution dans l’hex adjacent à l’unité soviétique pour 2 PA.
Action soviétique : l’unité soviétique tire à courte portée avec une VA de 7 (4 PF + 3 bonus courte portée) contre la VD de 13 des pionniers, le tir rate.
Action allemande : l’unité de génie avance dans l’hex de l’unité soviétique.
Action soviétique : l’unité de fusiliers attaque l’unité allemande au CC avec une VA de 8 (4 PF + 4 bonus CC) contre une VD de 14 (12 ND de flanc +2 MD forêt). Il faut un 6 pour toucher, ce qui se passe ! Heureusement pour le joueur allemand, il tire un marqueur “Affaiblie”.
Action allemande : l’unité de génie attaque avec une VA de 8 (PF 4 + 4 bonus CC) contre une VD de 13 (11 ND de flanc + 2 MD forêt). Il faut un 5 pour toucher, et un 9 pour un coup critique.

Puisque Tontione passe par là : êtes-vous au courant de ce problème à priori pas unanime sur le scénario et sa police blanche ? cas isolé ou 1 tirage raté ?
Dans tous les cas est-ce qu’il est prévu de trouver sur le site d’Asynchron le scénario écrit dans des couleurs lisibles pour qu’on puisse l’imprimer et le glisser dans le livret ?
Merci

sgtgorilla dit:Puisque Tontione passe par là : êtes-vous au courant de ce problème à priori pas unanime sur le scénario et sa police blanche ? cas isolé ou 1 tirage raté ?
Dans tous les cas est-ce qu'il est prévu de trouver sur le site d'Asynchron le scénario écrit dans des couleurs lisibles pour qu'on puisse l'imprimer et le glisser dans le livret ?
Merci

Du nouveau par là:
http://www.asyncron.fr/forum/index.php? ... #entry6965
haplo92 dit:Pareil pour moi, et avec mes yeux de vieux, ça va pas être mon scénario favoris.

Le scénario devrait donc être bientôt accessible autant aux jeunes qu'aux moins jeunes ;)

C’est quoi des yeux de “vieux” ? Plus de 20 ans ? Parce que quand c’est illisible, c’est illisbile (La Pallice).
Bon, visiblement (??) c’est résolu mais c’est dommage quand meme cette erreur de typo !

J’ai reçu aujourd’hui mes cartes en français dans la boite aux lettres
Merci et félicitations à Asyncron pour la réactivité.

Perso osef.
Il serait bien de prévoir pour asyncrhone, de faire un fichier avec juste le texte foireux. Pour pouvoir l’imprimer sur du papier etiquette.
Comme cela, impression + ciseaux, + collage, on y voit que du feu.
Asynchrone regarde le forum TT ?

silkr dit:
Asynchrone regarde le forum TT ?

Non.
Mais Asyncron, oui.
:mrgreen:
:wink:
silkr dit:Il serait bien de prévoir pour asyncrhone, de faire un fichier avec juste le texte foireux. Pour pouvoir l'imprimer sur du papier etiquette.
Comme cela, impression + ciseaux, + collage, on y voit que du feu.

Bonjour,
C'est fait. A noter que c'est nickel dans le fichier source In Design, encore un problème de contrôle de qualité de LUDOFACT.
WellDone dit:
silkr dit:Il serait bien de prévoir pour asyncrhone, de faire un fichier avec juste le texte foireux. Pour pouvoir l'imprimer sur du papier etiquette.
Comme cela, impression + ciseaux, + collage, on y voit que du feu.

Bonjour,
C'est fait. A noter que c'est nickel dans le fichier source In Design, encore un problème de contrôle de qualité de LUDOFACT.

Cool, en attendant le lien pour le DL ^^
silkr dit:
WellDone dit:
silkr dit:Il serait bien de prévoir pour asyncrhone, de faire un fichier avec juste le texte foireux. Pour pouvoir l'imprimer sur du papier etiquette.
Comme cela, impression + ciseaux, + collage, on y voit que du feu.

Bonjour,
C'est fait. A noter que c'est nickel dans le fichier source In Design, encore un problème de contrôle de qualité de LUDOFACT.

Cool, en attendant le lien pour le DL ^^

http://www.asyncron.fr/reveil-de-lours-ia/
http://www.asyncron.fr/forum/index.php?showtopic=1528

Pour ceux qui l’auraient raté http://www.asyncron.fr/french-touch-lextension-solo/
On est encore loin de partir en prod a mon avis… :cry:
EDIT :
Info US, voila ce que dit AG aux preco sur leur site : “We now expect to begin shipping in September and we will keep you updated as to the exact ship date.” je pense qu’on l’aura large pour noel en france :mrgreen:

J’attends impatiemment une version iOS du Réveil de l’Ours !

DocGuillaume dit:J'attends impatiemment une version iOS du Réveil de l'Ours !

En gros pas demain la veille, regarde sur bgg il y a eu discussion il y a un an ou deux la dessus...

Justement, ça fait deux ans de moins à attendre !

DocGuillaume dit:Justement, ça fait deux ans de moins à attendre !

Non, probleme c'est qu'a priori AG a cédé tous les droits "jeu video" et que l'éditeur ne fera pas de version mobile...

Ce serait une grossière erreur !

DocGuillaume dit:Ce serait une grossière erreur !

Ou pas... mais dans tous les cas... c'est comme ca (et vu les réponses de Uwe a l'époque et que aucune news depuis je pense que c'est aux oubliettes à tout jamais :) )

je ne sais pas pour vous, mais j’ai été crédité de 150 pouicos.
Cela est peut être un signe (des anciens) ?