[Dice City] Prochain jeu d'Artipia Games

La vidéo de The Dice Tower par Tom Vasel himself, qui semble plutôt enthousiaste !

J’ai fini de traduire les règles aujourd’hui. Il me reste la mise en forme (juste le plus long pour moi).

Mais je confirme ce sentiment de tout bon sur ce jeu.

Je confirme par l’expérience ce week-end puisque je dois récupérer la boite et y jouer ce week-end. laugh

Par contre, sauf à y jouer avec des joueurs aguerris, j’aurai tendance à déconseiller les parties de découverte à 4 joueurs.

Première partie samedi. J’ai bien aimé, et je n’étais pas le seul. Nous étions 4 et la partie fut un peu longue. Mais je pense qu’une fois les automatismes acquis, ça va plus vite et c’est jouable à 4 en moins d’une heure.

Le système de Dice Crafting marche bien.

Il y a différente stratégies qui peuvent marcher: dans notre partie une stratégie tout militaire l’a emporté sur une ressources/ navires marchands d’1 point seulement (55-54-47-40)


A noter la difficulté de jouer 4e sur une première partie: difficile de trouver un axe logique qui n’ait pas été déjà initié par un adversaire. Cela suppose donc une confrontation directe. Après la première, on comprend que l’attaque peut ralentir l’adversaire, et permet de reprendre l’initiative sur un axe. On comprend aussi qu’il y a des stratégies mixtes/ transverses qui peuvent compenser tout ça.

Bref j’ai été plutôt agréablement surpris. J’y voyais un petit jeu avec une mécanique intéressante à étudier (réflexe d’auteur), j’y ai trouvé un bon jeu avec une mécanique intéressante à creuser.

Bonne première sortie, donc, malgré la longueur de la première partie.

3 parties plus tard, je me rends compte que la durée de la première partie était tout sauf révélatrice. Les parties suivantes ont duré beaucoup moins de temps. La dernière jouée à 4 n’aura pas duré plus de 40 minutes. Tout dépend de la durée de réflexion des joueurs.

Le jeu permet vraiment de limiter l’impact du hasard des dés, et il est vraiment possible de développer des stratégies viables. J’aime vraiment beaucoup!

Mes conseils après quelques parties:
smiley Si vous jouez prod, construisez vos “Harvest” sur les lignes centrales.
smiley Si vous jouez militaire, optimisez les lignes centrales. Vous aurez besoin des lignes de prod pour continuer à construire et améliorer votre tableau.
smiley Si vous jouez mixte, contrez le militaire en privant votre adversaire de fer, attaquez les bâtiments d’optimisation de production en priorité.
smiley Bloquez les Bâtiments judicieusement. Certes, l’adversaire peut débloquer en dépensant un dé. Mais en fin de partie, un dé peut représenter 5 points, donc ralentir un joueur prod peut être judicieux et valoir 1 point.
smiley Préférez recouvrir les cases “reroll” en dernier.

A noter un score en solo: 155 points. On peut vraiment scores élevé dans ce jeu. broken heart

En fait, on ne peut pas scorer autant: erreur de regle sur les cartes à effet ongoing et duration.

C’est vrai que sur ce point, les cartes ne sont pas assez claires. Néanmoins ça rend le jeu d’autant plus tendu et donc d’autant plus intéressant laugh

On continue également à y jouer par ici. C’est toujours plaisant si ce n’est certaines parties qui tirent un peu en longueur.

J ai cru voir que quelqu un avait traduit les cartes. Où peut on la trouver? Merci

Hello,

Je commence à me pencher sur ce jeu qui m’a l’air très sympa!!
A-t-on eu des infos sur une éventuelle localisation en français?
Du côté de Iello par exemple, qui travaille pas mal avec AEG?

Merci d’avance!

Pepi

PS : Par défaut, je recherche aussi la trad des cartes :wink:

Tout pareil : je me demande si une localisation/traduction est prévue ?
Quelqu’un a des infos sur le sujet ? 

Les régles traduites en français sont sur BGG, ainsi que des aides dans la même langue.

Pas de localisation VF, depuis le temps, ça se saurait je pense…

Toujours pas de VF effectivement, pourtant pour un jeu de ce type (large public) ça serait à mon avis une excellente idée…

Twiddy dit :Toujours pas de VF effectivement, pourtant pour un jeu de ce type (large public) ça serait à mon avis une excellente idée...

MAIS....tu ne lis pas les posts avant d'écrire? La VF existe, je l'ai rencontré !!! (avec la fiche d'aide aussi !)

cgenov dit :
Twiddy dit :Toujours pas de VF effectivement, pourtant pour un jeu de ce type (large public) ça serait à mon avis une excellente idée...

MAIS....tu ne lis pas les posts avant d'écrire? La VF existe, je l'ai rencontré !!! (avec la fiche d'aide aussi !)

hein ? tu as vu ça ou et chez qui ?

Mais d’une pipe en bois, mais ici sur BGG !!
Et ça fait un moment…https://boardgamegeek.com/boardgame/179572/dice-city/files



 On parle bien du même jeu ? Sinon sorry…

En plus en se donnant la peine d’aller sur la fiche du jeu on y trouve les liens que j’ai donné il y a un moment déja pour ces mêmes régles et autres traductions en français, toujours sur le même site…BGG !!!
ALors sauf erreur de ma part…

Non mais les gens parlent d’une vf “officielle” en magasin d’où le “ça serait une excellente idée”.

Aucun rapport avec une demande de traduction et les posts précédents, m’enfin,  il me semble que je jeu ne sera pas localisé en france, mais je peux me tromper…en tout cas on peut y jouer, c’est déja ça non ?

mais on parle pas de tes fichiers, on s’enfout !

on parle d’une VF officielle…dingue et en plus on s’fait engueuler.

Alors d’abord la colére pour me répondre c’est inutile et malpolie, ensuite il faudrait savoir vous exprimer correctement quand on fait une demande,  j’ai simplement voulu aider, et comme en plus ce n’est même pas à toi que je réponds puisque la demande primaire émane de…Twiddy et c’est donc à lui que je réponds en priorité,
Donc je lance les dés et Hoooo…j’ai perdu, donc je vous laisse entre vous et autres ronchons mal lunés incapables de soutenir une conversation sans s’enerver inutilement, ha!  mon cher Powerwis, apprends à te relire avant de poster, les écrits désagérable et la colére ne servent à rien et ne te servent pas non plus.
…de plus je n’engueule personne je crois. (mais certains sont sensible c’est vrai, respectons le) et si tu te donnes la peine de me relire mon ton est correct, quoique ironique c’est vrai, mais pas de quoi fouetter un chat !
crying