Je suis allé voir sur BGG et ils font une distinction dans les catégories de jeu :
- drafting : celui de 7 wonders
- card drafting ou open drafting : celui qui fait débat ici. Ils mettent notamment tous les jeux à rivière type TTA ou Concordia
ocelau dit :Je suis allé voir sur BGG et ils font une distinction dans les catégories de jeu :
- drafting : celui de 7 wonders
- card drafting ou open drafting : celui qui fait débat ici. Ils mettent notamment tous les jeux à rivière type TTA ou Concordia
C'est très intéressant parce que ça veut dire que finalement eux aussi ils considèrent le draft tournant comme le draft par défaut.
Rodenbach dit :ocelau dit :Je suis allé voir sur BGG et ils font une distinction dans les catégories de jeu :
- drafting : celui de 7 wonders
- card drafting ou open drafting : celui qui fait débat ici. Ils mettent notamment tous les jeux à rivière type TTA ou Concordia
C'est très intéressant parce que ça veut dire que finalement eux aussi ils considèrent le draft tournant comme le draft par défaut.
Uniquement depuis peu alors ; je serais curieux de voir depuis quand cela a été modifié ...
edit : non ocelau nous trompe un peu car la def de draft de bgg inclut aussi bien 7wonders que citadelles (non simultané ), alors bon ça reste très large comme définition !
sur bgg ils distinguent plutôt open-draft ouvert (Aventuriers du rail, Azul) de closed-draft fermé (7W, citadelles)
Alfa dit :Rodenbach dit :ocelau dit :Je suis allé voir sur BGG et ils font une distinction dans les catégories de jeu :
- drafting : celui de 7 wonders
- card drafting ou open drafting : celui qui fait débat ici. Ils mettent notamment tous les jeux à rivière type TTA ou Concordia
C'est très intéressant parce que ça veut dire que finalement eux aussi ils considèrent le draft tournant comme le draft par défaut.
Uniquement depuis peu alors ; je serais curieux de voir depuis quand cela a été modifié ...
edit : non ocelau nous trompe un peu car la def de draft de bgg inclut aussi bien 7wonders que citadelles (non simultané ), alors bon ça reste très large comme définition !
sur bgg ils distinguent plutôt open-draft ouvert (Aventuriers du rail, Azul) de closed-draft fermé (7W, citadelles)
Citadelle c'est surtout la question que les joueurs ont toujours les cartes en main . Ce n'est pas tout à fait un draft ouvert puisque notamment on ne sait pas ce que les autres ont pris.
Là où ça devient compliqué c'est quand on voit que les aventuriers du rail est à la fois typé drafting et card drafting . Il y a dû avoir des modif car "card drafting" est typé comme étant anciennement "open drafting"
cela dit j'aime bien cette distinction draft fermé / draft ouvert. Ça met bien en évidence la différence de sensation.
Quant au placement d'ouvrier, typiquement ça revient au même. Mais je pense qu'en terme de sensation c'est différent entre placer un pion qui va activer un effet et priver cet effet pour les autres, et prendre une carte qui consiste à retirer un effet pour en profiter. Question de vue de l'esprit pas négligeable , les 2 étant en miroir (l'un ajoute une contrainte, l'autre retire une possibilité).
C'est un peu comme la mécanique de nourriture et la mécanique de valider un décompte/objectif en fin de manche (je pense notamment à Hallertau)
- nourriture. : si à une échéance on n'a pas payé on a un malus
- décompte : si à une échéance on n'a pas de quoi valider un décompte on a un manque à gagner de PV.
Finalement techniquement les 2 reviennent au même , c'est juste dans un cas le delta de PV se fait en moins alors que dans l'autre il se fait en positif.
Prochain sujet : c'est quoi un jeu de combo
ocelau dit :Je suis allé voir sur BGG et ils font une distinction dans les catégories de jeu :
- drafting : celui de 7 wonders
- card drafting ou open drafting : celui qui fait débat ici. Ils mettent notamment tous les jeux à rivière type TTA ou Concordia
Surtout que la "rivière" ou "card row" en anglais, c'est encore autre chose à mon sens. C'est ni du "draft ouvert" (à cause de la notion de surcoût) ni du draft classique évidemment. Mais la discussion est intéressante même si je trouve dommage de rassembler sous une même étiquette des mécanismes aussi variés.
ocelau dit :Grand fou ! J'ai déjà eu la discussion à Essen il y a une petite dizaine d'années, c'est un truc de dingue (principalement la distinction combo/synergie, qui change pas mal en fonction de l'expérience des joueurs entre autres sur le JCC).
Prochain sujet : c'est quoi un jeu de combo![]()
Mais, ce n'est pas le lieu


Je ne vais pas épiloguer trop longtemps sur les termes mais si vous prenez un peu de recul sur ce que vous dites c’est assez rigolo car :
- on reconnait que dans sa longue d’origine le mot draft ne se cantonne pas à du draft tournant.
- ce mot a d’abord été utilisé dans le monde du sport comme déjà dit pour la sélection des joueurs
- draft n’a pas forcément été inventé avec Magic en tout cas encore une fois dans sa langue maternelle mais importé en masse en France grâce à ce jeu ; mais comme je l’ai déjà dit , faisant partie des premiers joueurs à découvrir le jeu (donc avant toute la partie organisée que l’on connait maintenant) on parlait de draft tournant ou circulaire suivant les joueurs et non de DRAFT tout court justement !
- sur BGG site de référence de jeux de société (puisqu’on recadre le mot sur le jeu), là aussi on constate que draft n’est pas limité à draft tournant !
- des auteurs français l’utilisent aussi hors du cadre strict de draft tournant
Et pourtant malgré tout ça, ce sont toutes ces personne qui font un abus de langage …
Et pour Limp qui exagérait pour montrer “l’abus du mot” , draft ce n’est pas seulement choisir un élément, c’est choisir et prendre un élément dans la nuance anglaise. D’où le draft d’un dé ou d’une carte ne me choque pas même si pas tournant. Et que parler de draft de place de position pour le jeu de pose d’ouvriers est une exagération qui tombe pas mal dans la mauvaise foi…
Et encore une fois on tombe certainement sur un problème aussi de conflit de génération dans le vocabulaire utilisé. Ceux qui ont connu le draft avec le Magic des années 2000 ou 7 Wonders ont forcément rattaché et limité dans leur inconscient le mot draft à la mécanique de ces jeux !
Personnellement, quand on me parle de de jeu de draft je vais comprendre comme Limp mais peut être parce que je suis aussi dans ce microcosme que sont les quelques forums français que je lis depuis 2005. Mais à son contraire je ne suis pas choqué de parler de phase de draft pour parler des choix de cartes ou dés dans Gran Austria par exemple.
On a eu le même problème langagier avec le deckbuilding !
Qu’est-ce qu’un jeu de deckbuilding ? pour certains ce sont les jeux de la catégorie Dominion pour d’autres ce sont aussi tous les JCE et JCC !
Là encore pour moi je distingue les deux par cette nuance de jeu et de phase :
Dominion est un jeu de deckbuilding comme Clank!
Alors que Magic, Le seigneur des anneaux JCE possède une phase de deckbuilding avant la partie de jeu en elle-même.
Cette subtilité marche bien pour moi pour différencier type de jeu et mécanisme inclus dans le jeu et comprendre de quoi on me parle.
Désolé pour ce pavé bcp plus grand que voulu au départ.
sgtgorilla dit :
- 1) on reconnait que dans sa longue d'origine le mot draft ne se cantonne pas à du draft tournant.
- ce mot a d'abord été utilisé dans le monde du sport comme déjà dit pour la sélection des joueurs
- draft n'a pas forcément été inventé avec Magic en tout cas encore une fois dans sa langue maternelle mais importé en masse en France grâce à ce jeu ; mais comme je l'ai déjà dit , faisant partie des premiers joueurs à découvrir le jeu (donc avant toute la partie organisée que l'on connait maintenant) on parlait de draft tournant ou circulaire suivant les joueurs et non de DRAFT tout court justement !
- sur BGG site de référence de jeux de société (puisqu'on recadre le mot sur le jeu), là aussi on constate que draft n'est pas limité à draft tournant !
- des auteurs français l'utilisent aussi hors du cadre strict de draft tournant
2) Et pour Limp qui exagérait pour montrer "l'abus du mot" , draft ce n'est pas seulement choisir un élément, c'est choisir et prendre un élément dans la nuance anglaise. D'où le draft d'un dé ou d'une carte ne me choque pas même si pas tournant. Et que parler de draft de place de position pour le jeu de pose d'ouvriers est une exagération qui tombe pas mal dans la mauvaise foi...
3) Et encore une fois on tombe certainement sur un problème aussi de conflit de génération dans le vocabulaire utilisé. Ceux qui ont connu le draft avec le Magic des années 2000 ou 7 Wonders ont forcément rattaché et limité dans leur inconscient le mot draft à la mécanique de ces jeux !
Personnellement, quand on me parle de de jeu de draft je vais comprendre comme Limp mais peut être parce que je suis aussi dans ce microcosme que sont les quelques forums français que je lis depuis 2005. Mais à son contraire je ne suis pas choqué de parler de phase de draft pour parler des choix de cartes ou dés dans Gran Austria par exemple.
4) On a eu le même problème langagier avec le deckbuilding !
Qu'est-ce qu'un jeu de deckbuilding ? pour certains ce sont les jeux de la catégorie Dominion pour d'autres ce sont aussi tous les JCE et JCC !
Là encore pour moi je distingue les deux par cette nuance de jeu et de phase :
Dominion est un jeu de deckbuilding comme Clank!
Alors que Magic, Le seigneur des anneaux JCE possède une phase de deckbuilding avant la partie de jeu en elle-même.
Cette subtilité marche bien pour moi pour différencier type de jeu et mécanisme inclus dans le jeu et comprendre de quoi on me parle.
Désolé pour ce pavé bcp plus grand que voulu au départ.
1) Et en français, à la base, c'est différent. Comme de nombreux autres mots, du reste. Les auteurs que tu cites (et depuis quelques mois, des joueurs) utilisent le terme tel qu'usité par les anglophones.
2) Qui joue avec les mots ? La pose d'ouvriers, ou le placement limité sur un plateau de jeu (Catane, Aventuriers du rail), c'est bien "prendre un élément", comme tu le définies. L'élément étant "un emplacement". Ce n'est pas parce que ton dé ou ta carte te paraissent plus palpables que ce n'est pas la même chose. L'argent liquide ou dématérialisée, ça reste de l'argent. que l'élément soit "physique" (et encore, un emplacement, ça reste assez concret) ou pas n'y change rien. Je vois là de la mauvaise foi dans ta tentative de contre-argument ;)
3) C'est caricatural quand même, ça. En fait, nous sommes là plutôt dans un problème d'homonymie, due à un néologisme sémantique emprunté aux langues anglophones.
4) On a en effet le même problème avec le "deckbuilding". Ma réponse serait la même que pour le point 3.
Bref, quand les gens discutent d'un de ces termes et ne tombent pas d'accord, c'est très souvent parce qu'en fait ils ne parlent pas du même mot, sans le savoir. La langue française étant plus riche que la langue anglaise, je préfère conserver les mots utilisés de façon précise plutôt que ceux regroupant tout un fratas de termes / mécanismes / genres de jeux qui englobent tellement tout qu'ils ne servent pas à grand chose et retirent de la clarté concernant la définition du premier des homonymes et sont bien plus utilisés par facilité linguistique.
Ps : j’aurais plus rattaché le sujet au jeu “drafting”, du coup
limp dit :sgtgorilla dit :
- 1) on reconnait que dans sa longue d'origine le mot draft ne se cantonne pas à du draft tournant.
- ce mot a d'abord été utilisé dans le monde du sport comme déjà dit pour la sélection des joueurs
- draft n'a pas forcément été inventé avec Magic en tout cas encore une fois dans sa langue maternelle mais importé en masse en France grâce à ce jeu ; mais comme je l'ai déjà dit , faisant partie des premiers joueurs à découvrir le jeu (donc avant toute la partie organisée que l'on connait maintenant) on parlait de draft tournant ou circulaire suivant les joueurs et non de DRAFT tout court justement !
- sur BGG site de référence de jeux de société (puisqu'on recadre le mot sur le jeu), là aussi on constate que draft n'est pas limité à draft tournant !
- des auteurs français l'utilisent aussi hors du cadre strict de draft tournant
2) Et pour Limp qui exagérait pour montrer "l'abus du mot" , draft ce n'est pas seulement choisir un élément, c'est choisir et prendre un élément dans la nuance anglaise. D'où le draft d'un dé ou d'une carte ne me choque pas même si pas tournant. Et que parler de draft de place de position pour le jeu de pose d'ouvriers est une exagération qui tombe pas mal dans la mauvaise foi...
3) Et encore une fois on tombe certainement sur un problème aussi de conflit de génération dans le vocabulaire utilisé. Ceux qui ont connu le draft avec le Magic des années 2000 ou 7 Wonders ont forcément rattaché et limité dans leur inconscient le mot draft à la mécanique de ces jeux !
Personnellement, quand on me parle de de jeu de draft je vais comprendre comme Limp mais peut être parce que je suis aussi dans ce microcosme que sont les quelques forums français que je lis depuis 2005. Mais à son contraire je ne suis pas choqué de parler de phase de draft pour parler des choix de cartes ou dés dans Gran Austria par exemple.
4) On a eu le même problème langagier avec le deckbuilding !
Qu'est-ce qu'un jeu de deckbuilding ? pour certains ce sont les jeux de la catégorie Dominion pour d'autres ce sont aussi tous les JCE et JCC !
Là encore pour moi je distingue les deux par cette nuance de jeu et de phase :
Dominion est un jeu de deckbuilding comme Clank!
Alors que Magic, Le seigneur des anneaux JCE possède une phase de deckbuilding avant la partie de jeu en elle-même.
Cette subtilité marche bien pour moi pour différencier type de jeu et mécanisme inclus dans le jeu et comprendre de quoi on me parle.
Désolé pour ce pavé bcp plus grand que voulu au départ.1) Et en français, à la base, c'est différent. Comme de nombreux autres mots, du reste. Les auteurs que tu cites (et depuis quelques mois, des joueurs) utilisent le terme tel qu'usité par les anglophones..
Non en français c’est pas différent (cf cas de magic cité par sgtgorilla).
C’est peut être différent dans ton cercle de joueurs ou dans ta tête mais je pense avoir suffisamment montré (bgg, joueurs français , auteurs anglophones et français) que le terme draft tout court regroupe beaucoup plus que ce que tu sous-entends vouloir réduire (circulaire et simultané)
après c’est l’usage qui fait la langue. Et en effet il semble y avoir un glissement semantique temporel côté français
sgtgorilla dit :Oui, mais nous sommes sur un forum francophone, et la majorité des mots d'origine anglaise du langage courant n'ont pas la signification qu'ils ont en anglais (footing, jogging,..............). Donc ça reste.
- on reconnait que dans sa longue d'origine le mot draft ne se cantonne pas à du draft tournant.
- ce mot a d'abord été utilisé dans le monde du sport comme déjà dit pour la sélection des joueursTout à fait, mais ce ne serait pas le premier mot (en fait, c'est très courant) qui n'aurait pas la même signification selon le contexte.
- draft n'a pas forcément été inventé avec Magic en tout cas encore une fois dans sa langue maternelle mais importé en masse en France grâce à ce jeu ; mais comme je l'ai déjà dit , faisant partie des premiers joueurs à découvrir le jeu (donc avant toute la partie organisée que l'on connait maintenant) on parlait de draft tournant ou circulaire suivant les joueurs et non de DRAFT tout court justement !Oui, mais ça fait quand même TRES longtemps qu'on n'utilise plus le terme de draft tournant à Magic. Personne ne dit ça. L'usage à importer le terme draft tournant, et le tournant a totalement disparu en français.
- sur BGG site de référence de jeux de société (puisqu'on recadre le mot sur le jeu), là aussi on constate que draft n'est pas limité à draft tournant !Dans une autre langue.
- des auteurs français l'utilisent aussi hors du cadre strict de draft tournantCertains. Quand j'ai entendu un auteur le faire, je lui ai demandé pourquoi "Parce que ça se ressemble comme mécanique". OK, ça reste léger comme argument. Il y a donc une volonté d'élargir le sens d'un terme existant qui n'a jamais eu un autre sens en français. Il serait plus logique d'essayer de renforcer le vocabulaire plutôt que de faire rentrer dans une case des choses qui n'y étaient pas avant. Parce que choisir dans un pool, c'est bien plus vieux que 7 Wonders, et on n'utilisait pas le mot draft pour ça avant. Pourquoi vouloir élargir le sens du mot dans le domaine ludique francophone ? Ca ne me parait pas pertinent pour classer les jeux, ni pour en parler ou les "comparer" dans une vision culturelle du truc.
On y perd donc quelque chose (terme moins précis), ce qui est quand même dommage.
Et pour Limp qui exagérait pour montrer "l'abus du mot" , draft ce n'est pas seulement choisir un élément, c'est choisir et prendre un élément dans la nuance anglaise. D'où le draft d'un dé ou d'une carte ne me choque pas même si pas tournant. Et que parler de draft de place de position pour le jeu de pose d'ouvriers est une exagération qui tombe pas mal dans la mauvaise foi...Tu prends un élément (la position de l'ouvrier) que les autres ne pourront pas prendre. C'est exactement la même chose. D'ailleurs, si tu remplaces la case par une carte, on voit bien que c'est vraiment la même chose (tu prends la carte pour faire l'action, les autres ne l'auront pas.
Et encore une fois on tombe certainement sur un problème aussi de conflit de génération dans le vocabulaire utilisé. Ceux qui ont connu le draft avec le Magic des années 2000 ou 7 Wonders ont forcément rattaché et limité dans leur inconscient le mot draft à la mécanique de ces jeux !Oui, ou de culture. Peut-être que ces nouveaux joueurs ont une connaissance du terme américain et l'utilise donc à l'américaine sans savoir qu'il a un autre sens en français.
Personnellement, quand on me parle de de jeu de draft je vais comprendre comme Limp mais peut être parce que je suis aussi dans ce microcosme que sont les quelques forums français que je lis depuis 2005. Mais à son contraire je ne suis pas choqué de parler de phase de draft pour parler des choix de cartes ou dés dans Gran Austria par exemple.On a un mot pour ça : le choix. C'est une phase de choix. Pourquoi vouloir utiliser le mot draft qui a un sens précis dans le domaine ludique francophone, alors que le mot choix suffit amplement à décrire le truc. D'ailleurs, les règles de ces jeux n'utilisent pas le mot draft en français, car il ne sert à rien. C'est un "bête" choix : tu as plusieurs éléments devant toi et tu en prends un pour toi. C'est juste un choix, lui donner un autre nom qui est utilisé pour autre chose n'a pas beaucoup de sens.
Sauf que même les joueurs de Magic ou de Cthulhu parle de JCC ou JCE. Très peu de gens disent qu'ils jouent à un jeu de deckbuilding en parlant de Magic (en grande partie parce que ce n'est pas une mécanique de jeu). Même les joueurs de Magic comprennent que quand on parle d'un jeu de deckbuilding, on ne parle pas de Magic (on dit JCC). C'est peut-être différent en anglais, mais en français, y'a pas de confusion en pratique.
On a eu le même problème langagier avec le deckbuilding !
Qu'est-ce qu'un jeu de deckbuilding ? pour certains ce sont les jeux de la catégorie Dominion pour d'autres ce sont aussi tous les JCE et JCC !
Là encore pour moi je distingue les deux par cette nuance de jeu et de phase :
Dominion est un jeu de deckbuilding comme Clank!
Alors que Magic, Le seigneur des anneaux JCE possède une phase de deckbuilding avant la partie de jeu en elle-même.
Cette subtilité marche bien pour moi pour différencier type de jeu et mécanisme inclus dans le jeu et comprendre de quoi on me parle.
Alfa dit :...Non en français c’est pas différent (cf cas de magic cité par sgtgorilla).
C’est peut être différent dans ton cercle de joueurs ou dans ta tête mais je pense avoir suffisamment montré (bgg, joueurs français , auteurs anglophones et français) que le terme draft tout court regroupe beaucoup plus que ce que tu sous-entends vouloir réduire (circulaire et simultané)
après c’est l’usage qui fait la langue. Et en effet il semble y avoir un glissement semantique temporel côté français
Qu'est-ce qui n'est pas différent en français ? J'ai l'impression que tu n'as pas compris ce que j'ai (voulu) dire, surtout. Et non, je ne parle pas de moi ou de mon cercle de joueurs, mais d'une généralité.
Ou alors, tu ne m'as pas lu entièrement, car oui, actuellement, certains utilisent le terme anglais (peut être ton cercle de joueurs ?), je n'aai pas dit le contraire.
Mais là où tu parles d'un "glissement sémantique temporel" (qui ne veut rien dire en science du langage, même si je comprend ce que tu sous-entend) histoire de dire "ta définition est fausse car désuette, maintenant c'en est une autre", j'explique qu'en fait il s'agit d'homonymie, foutant le bordel. C'est ce passage qui t'es resté sombre, ou que tu ne valides pas, c'est ça ?
Et merci et bravo à Loïc, qui dit et explique les mêmes choses que moi, mais mieux…
Bon, j’avoue ne pas avoir pris le temps de faire comme lui et de bien répondre à chaque passage pour bien expliquer les choses.
Vous êtes parfaits, moi je vous regarde et je fais le pompom-boy
Loïc dit :
Sauf que même les joueurs de Magic ou de Cthulhu parle de JCC ou JCE. Très peu de gens disent qu'ils jouent à un jeu de deckbuilding en parlant de Magic (en grande partie parce que ce n'est pas une mécanique de jeu). Même les joueurs de Magic comprennent que quand on parle d'un jeu de deckbuilding, on ne parle pas de Magic (on dit JCC). C'est peut-être différent en anglais, mais en français, y'a pas de confusion en pratique.


Là je ne sais pas si tu es sur une très grosse mauvaise foi ou si tu as évité le forum TT quand les deckbuiding se sont démocratisés !
Parce que je peux te dire que j'en ai lu sur plusieurs sujets des discussions animées sur ce qu'était un jeu de deckbuilding et je peux te dire que comme ici chacun était sûr de lui en annonçant sa définition du deckbuilding. Et je ne parle pas d'un malheureux sujet mais bien de plusieurs (un marronnier comme certains aiment le dire ici) !!!
Comme quoi rien n'est aussi simple que ça et quand je parle de microcosme, ce dernier paragraphe me le montre aussi. Mais je le constate aussi au boulot. Les gens sont habitués à un fonctionnement car pour eux c'est la soi-disante règle jusqu'au moment où un nouveau arrive et explique comment ça se passait d'où il venait.
Il n'a rien de méchant dans ce constat, on y est tous plus ou moins victime.
Mais perso ça ne me change pas grand chose , je m'adapte au lieu où je suis.
Quand B Cathalla parlera d'une phase de draft dans son prochain jeu, je sais que ce ne sera pas forcément tournant et quand un TTcien parlera d'un toutnouveau bon jeu de draft je sais qu'on sera sur du type 7Wonders ...

Et e n écrivant je pensais à HADARA , notamment à sa 2ème phase qui se place entre les deux styles.
Phase 1 je laisse des cartes qui finalement vont pouvoir être prise par mon adversaire de droite: est-ce un choix tournant ? Idem quand je dégage la carte du dessous c'est un peu comme si je donnais la carte non choisie à mon voisin de droite, non ?
C’est vrai que si on dit de Magic que c’est un JCC, ce ne peut pas être un deckbuilding.
De la même façon, quand on dit de moi que je suis un homme, je ne peux alors plus être français…
De l’argument de haut vol …
Et en écrivant je pensais à HADARA , notamment à sa 2ème phase qui se place entre les deux styles.
Phase 1 je laisse des cartes qui finalement vont pouvoir être prise par mon adversaire de droite: est-ce un choix tournant ? Idem quand je dégage la carte du dessous c'est un peu comme si je donnais la carte non choisie à mon voisin de droite, non ?
Hadara, ce n'est en rien du draft. Sinon, tout jeu où tu achète une tuile bâtiment et que celles non sélectionnées restent encore disponibles,on devrait aussi parler de draft.
Bon, c'est juste un ex parmi d'autres, et il vaut ce qu'il vaut.
Hadara est un super jeu avec une phase deux proposant un truc un peu frais ("euh, comment on l'explique en deux mots ? Boarf, on a qu'à dire que c'est du draft, va !") mais n'a pas une once de draft dans ses mécaniqies.
Le terme deckbuilding est né avec Dominion.
Ça désigne le fait de construire le deck pendant la partie, point.
C’est juste que le terme est mal choisi car j’imagine que des gens qui n’avaient pas l’historique du terme sont partis de la sémantique pour l’appliquer ailleurs.
J’ai cependant déjà lu des trictraciens opposer au deckbuilding le terme de pré-construit. (C’est pas mal, mais bon le problème c’est que ce terme désigne dans les JCC les decks que t’achètes déjà faits… C’est loin d’être anecdotique puisqu’à Magic ils ont remplacé les starters aléatoires).
Rodenbach dit :Le terme deckbuilding est né avec Dominion.
Ça désigne le fait de construire le deck pendant la partie, point.
....
Là je me fais l'avocat du diable. Mais non pour tes deux phrases :
- le terme deckbuilding vient avec Magic dans le monde du jeu ! Donald Vaccarino ne s'en est jamais caché.
- ça désigne la construction d'un deck point. Pas forcément pendant la partie. Tu faisais du deckbuilding en amont de ta partie à Magic. (où à LoTR etc...)
Et c'est bien pour ça que tu avais des casse-bonbons qui revenaient sans arrêt à la charge quand on parlait de deckbuilding. D'où ma réflexion à Loïc.
Et tu avais beau leur dire qu'on parlait de jeu de deckbuilding (pour leur faire comprendre que cela se passait pendant la partie) ; ben non ils revenaient à la charge en comprenant plutôt jeu à deckbuilding et du coup les sujets étaient pourris par des querelles de clocher sans fin...
sgtgorilla dit :Et tu avais beau leur dire qu'on parlait de jeu de deckbuilding (pour leur faire comprendre que cela se passait pendant la partie) ; ben non ils revenaient à la charge en comprenant plutôt jeu à deckbuilding et du coup les sujets étaient pourris par des querelles de clocher sans fin...
Comme tu le dis, on parle bien de casse-bonbon. Ils étaient peu nombreux, et la très grande majorité avait beau leur expliquer qu'un jeu de deckbuilding, aujourd'hui, ça implique Dominion, ils n'en démordaient pas. Mais, excepté quelques illuminés, il est acté qu'un jeu de deckbuilding, ça désigne les Dominio-like, ils existent d'autres termes pour désigner les Magic-like.