[Everdell] Roger, une VF bien fraîche!

biomnu dit :

Dernière chose. J'espère que ce sera indiqué sur la boite (un autocollant sur le cello) que le jeu contient des erreurs histoire que le public soit averti. Tout le monde n'a pas la chance de connaitre TT et son forum et d'être au courant comme nous!

Pour moi, c'est aussi le travail du vendeur d'informer ses clients (plus compliqué pour achat sur une boutique en ligne). Et là, je doute que tous soient au courant du problème de traduction car certains ne prennent plus la peine de se renseigner (ou très peu) et écoutent simplement les commerciaux de leurs fournisseurs. Et bon, en tant que vendeur, si tu sais qu'il y a un problème avec un jeu, tu ne le prends pas et tu expliques pourquoi (soit quand un client te demande le jeu, soit avec une publication Facebook et une affiche en boutique, tout en restant correct évidemment).


Et comme dit arkhane, Matagot ne fait qu'aider Starling Games qui a géré la traduction. Il n'y aura pas le logo de Matagot sur la boîte si j'ai bien compris, ils ne font qu'aider à le distribuer en VF. Du coup, à part insister auprès de Starling Games pour que des correctifs soient produits, Matagot ne peut rien faire d'autre (les produire eux-mêmes seraient certainement une mauvaise idée d'un point de vue financier car ils ne doivent pas avoir une marge énorme, même si je n'ai aucune idée des contrats qui sont faits entre éditeurs).

Bonjour,

je me permets de rejoindre ce post car je suis tres intéressée par le jeu Everdell.
cela vaut-il le coup d’attendre la VF ou la version anglaise est-elle facile à jouer ?
quand je vois qu’on a même pas une date de sortie pour la VF (j’ai écrit a matagot et il y aura bien du retard) et que les nouvelles extensions en VO seront dispo sous peu, je me pose sérieusement la question…
par avance, merci 

Bonjour,

Le jeu repose essentiellement sur des cartes à pouvoir, donc avec pas mal de texte.
Tu peux jeter un oeil sur BGG, tu auras des exemples de cartes dans la section “image”.
En voici deux :



Ce n’est pas de la grande littérature et essentiellement du vocabulaire de jeu de société. Le risque, si on est moyennement à l’aise avec l’anglais, c’est de faire des contre-sens ou de mauvaises interprétations.
Néanmoins, cela reste accessible avec un niveau “moyen” mais une bonne connaissance des mécaniques de jeu en général et du vocabulaire associé.

Et vu qu’il y a une VF toute fraîche, toute belle qui va arriver via MATAGOT, ce serait dommage de ne pas les soutenir dans cette démarche…

La Vo de Matagot ne sera ni belle ni fraiche. Pour le moment ils doivent déjà écouler le premier stock produit par Starling qui contient plusieurs erreurs sur les cartes et le plateau.

Marjorie11 dit :Bonjour,

je me permets de rejoindre ce post car je suis tres intéressée par le jeu Everdell.
cela vaut-il le coup d’attendre la VF ou la version anglaise est-elle facile à jouer ?
quand je vois qu’on a même pas une date de sortie pour la VF (j’ai écrit a matagot et il y aura bien du retard) et que les nouvelles extensions en VO seront dispo sous peu, je me pose sérieusement la question...
par avance, merci 
...

Déjà songer aux extensions sans même avoir joué une partie du jeu ? Franchement, on peut largement faire une vingtaine de parties avec le jeu de base sans se lasser. Et la première extension arrivera aussi en français, la suite dépendra du succès du jeu (comme toujours). 

La VF va arriver. Tout a pris du retard avec ce foutu virus. Soyez patients, je pense qu'on a suffisamment de jeux chez nous (pour la grosse majorité des Trictaciens). Non ?

Celle qui va arriver en mai dans les boutiques ne sera donc pas celle corrigée? Y aura-t-il un pack correctif?

La version boutique Vf c’est toujours le relicat d’Essen. Pour rappel, Matagot ne produit pas ces boites, ils ne font que distribuer la version produite par Starling. Et se dédouanent du même coup de tout problème de trad’.
Et concernant la prod’ des nouvelles VF (à destination des contributeurs KS), ils visent pour le moment cet été. A ma connaissance, aucun pack correctif n’a pour le moment été produit.

Ok. Merci. Je vais donc annuler ma commande.

Si, il y aura un pack correctif. Des cartes et normalement un sticker pour le plateau. Ce sont les infos que j’ai eues à Cannes. Matagot, même s’ils ne font que donner un coup de main pour la distribution, tient à ce que ça arrive corrigé en boutique. Donc les packs seront fournis avec le jeu directement en magasin.

J’ai pas dit qu’il n’y en aurait pas, j’ai dit qu’il était, à ma connaissance, pas produit. ça m’étonnerait qu’ils lancent une prod’ juste pour ces correctifs. A moins qu’ils aient pu imprimer ça avec les nouvelles boites VO arrivés le mois dernier, ça arrivera en même temps que le KS VF (d’où le retard annoncé ?).

Ils ont aussi annoncé sur Facebook qu’il y aurait des packs correctifs, mais sans précision. 

Pour le moment où cela est produit, aucune idée.

Je pense à ce jeu depuis sa sortie donc le temps commence à faire long…
je n’ai pas un grosse ludothèque et ce jeu est celui qui me tente le plus.
je préfère toujours penser aux extensions dès le départ, c est ma façon de voir les choses.

je vous remercie pour ces infos !
si en Mai, je n’ai pas d’info sur la sortie VF, je me tournerais sûrement vers la VO.

Je suis un grand fan du jeu, les extensions ne me semblent pas indispensables (j’ai les 3). Elles sont toutes chouettes dans leur genre mais vraiment le jeu de base est à lui seul excellent.
Pour tout dire, on revient régulièrement au jeu de base même en ayant les extensions.

Cela me parait un peu précipité comme décision…(Palferso  :)  )
Selon mes sources les cartes corrigées seront fournies en même temps que la boite de jeu avec les quelques erreurs de trad. sur les cartes donc pas de souci particulier!!!? :wink:

Si les boîtes de la première vague française n’ont toujours pas été mises en distribution dans le commerce, c’est parce que Matagot veut fournir en même temps les kits de cartes errata, et qu’ils ne les ont toujours pas encore reçues?

Bonjour, sur un site connu, il est indiqué pour le 7 mai. Cela vous parait probable? Moi aussi je l’attends avec impatience! Du coup si je comprend bien on aura forcement le plateau buggé… je pensais que la vf boutique serait sans erreur.

jéjé dit :Bonjour, sur un site connu, il est indiqué pour le 7 mai. Cela vous parait probable? Moi aussi je l'attends avec impatience! Du coup si je comprend bien on aura forcement le plateau buggé... je pensais que la vf boutique serait sans erreur.

Quoiqu'il arrive, la première édition du jeu en français qui va arriver en boutique aura le plateau et les cartes buggés.

Timi JeuxATheme dit :Cela me parait un peu précipité comme décision....(Palferso  :)  )
Selon mes sources les cartes corrigées seront fournies en même temps que la boite de jeu avec les quelques erreurs de trad. sur les cartes donc pas de souci particulier!!!? ;)
 

Ok. Tu confirmes donc que le jeu qui sera en boutique vers mi-mai aura bien le pack correctifs avec cartes rectifiées et sticker pour le plateau de jeu?

Ça me paraît chaud pour le 7 mai car il me semble que les magasins ne sont pas approvisionnés en nouveautés, même ceux qui font de la vente en ligne afin d’éviter de tuer les petits boutiques qui n’ont pas d’e-shop. 

Oui, les jeux en boutique auront les cartes et plateaux erronés MAIS il va y avoir un pack correctif fourni lors de l’achat. Matagot n’a pas communiqué officiellement sur le contenu, mais pour avoir eu un rendez-vous presse avec eux lors du festival de Cannes, on m’a parlé de cartes et d’un auto-collant pour le plateau.