Cher Monsieur BDPHILOU,
Ce que j’en pense c’est qu’elle est surtout sur un site qui est aussi une boutique et que normalement on zappe les liens, mais comme vous avez l’air vraiment heureux d’être dessus je me dis que je ne peux briser un tel bonheur alors je laisse
Bien à vous de cordialement
Monsieur Phal
Ps : mais faudrait pas voir à exagérer, c’est la seul fois où ce sera toléré.
Hawkeye dit:BDPHILOU dit:Puisque l'on est dans le hors sujet, il me semble que l'on dit :"Au temps pour moi" car c'est un terme militaire... Enfin, je crois!
Bon, à part ça, vous en pensez quoi de la vidéo?
C'est exactement ça. Autant est "toléré" parce que tout le monde l'utilise mais on doit dire "au temps" qui correspond a un temps militaire lors des marches par exemple, quand un militaire ratait un temps il disait "ce temps est pour moi désolé qui est devenu au temps pour moi.
De mémoire, car je n'ai pas mon Grévisse sous la main et c'était il y a plusieurs années que j'étais allé voir ce qui était écrit sur ce sujet, c'est loin d'être aussi évident.
Certains pensent en effet que la théorie de l'origine militaire de cette expression, et donc l'écriture "au temps pour moi", est un canular érudit du XIXème siècle, et que la graphie "autant pour moi", qui semble faire plus sens, et qui a ses équivalents dans d'autres langues (so much for me...) est donc la bonne.
Cela est d'autant plus difficile à trancher que l'expression n'est pas attestée avant une date relativement récente. Bref, il y a de très bons arguments pour les deux manières d'écrire cette expression, et cela en fait l'un des sujets rituels de discussion des grammairiens et etymologistes de tous poils. Donc, pourquoi pas OTAN pour moi (ou hauts tambours moites, ou autre chose...)
Pour M. Phal : “Autant pour moi” ou plutôt “Au temps pour moi”… euh enfin désolé! J’avais zappé qu’il s’agissait également d’un site de vente en ligne donc 1000 excuses! Et je jure sur ma ludothèque qu’il n’y a eu aucun enrichissement personnel dans cette histoire (enfin, je crois, je file regarder mon compte en banque en ligne… Ha ben oui, c’est sur, pas d’enrichissement personnel! ). En tout cas merci et au plaisir de se rencontrer à l’Asmoday!
Pour M. Faidutti : J’ai justement un ami prof de français qui m’a confirmé qu’il fallait écrire “au temps pour moi” et qu’il s’agissait bien d’un terme militaire! Mais visiblement, le débat n’est pas tranché! Alors à partir de maintenant, au lieu d’écrire “Au temps pour moi”, j’écrirai “Désolé!”
Suite à mon intervention dans laquelle je disais que le thème du nouvel Evo serait mieux passé s’il était justifié par quelques pages de background, je viens de recevoir un mail de Croc me demandant si j’avais lu toutes les petites nouvelles dont il a parsemé la règle. Et là, Arghhh, je dois dire que je m’étais arrêté au paragraphe introductif, que j’avais trouvé très léger, puis avais feuilleté les cartes, les gênes et leurs effets, mais que je n’avais pas lu l’intégralité des nouvelles règles. Je n’ai donc pas repéré lesdites nouvelles.
Je n’ai pas le jeu avec moi en vacances, et suis donc bien incapable de les lire maintenant et de dire si elles démolissent totalement mon argumentaire ou si elles l’atténuent seulement, mais dans les deux cas, je fais mes plus plates excuses à Croc, qui a fait plus d’efforts que je ne le croyais pour donner de la cohérence au thème du nouvel Evo !
bruno faidutti dit:Cela est d'autant plus difficile à trancher que l'expression n'est pas attestée avant une date relativement récente. Bref, il y a de très bons arguments pour les deux manières d'écrire cette expression, et cela en fait l'un des sujets rituels de discussion des grammairiens et etymologistes de tous poils. Donc, pourquoi pas OTAN pour moi (ou hauts tambours moites, ou autre chose...)
Tout à fait : http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#au_temps
Bon allez, je te pique ton OTAN pour moi
Oui la règle est parsemée de petites histoires (avec une police pas si agréable que ça, certes, mais qui a le mérite d’exister et d’installer un peu plus le “nouveau” thème, qu’on aime ou pas)