Rhâââ ! C’est petit et môche comme indice ça.
Moi, je sais …
sophie tout court dit:C'est vrai, j'oubliais de donner un indice aujourd'hui...
Alors, le titre commence par Blue et finit par moon.
sophie
Je ne vois pas...
On se connait Fred ???
sophie
“Sophie, elle est grave…elle.”
Wow c’est cool ca !!! On me fait dire (désolée, écrire), des choses que je n’ai jamais écrite ! Super coup ca !
Bon, j’avoue que l’indice du dé était un peu trop vilain. Donc, je confirme que ce n’est pas Blue Moon non plus.
C’est mieux comme indice ?
sophie
Thierry, t’es cute !
sophie
Fred. dit:Moi, je sais ...
Fâââis pâs ton mâââlin grôôôpif ! Ou on te kuit le kû !

sophie tout court dit:Thierry, t'es cute !
sophie
Oui, j'écoute.
Pourquoi?
sophie tout court dit:Et pour ce qui est de l'accent, je suis d'accord, ce sont les Francais qui l'ont car nous ici, on parle le francais que vos arrières arrières arrières grand-parents parlaient ! Pensez-y![]()
sophie
ben ils l'ont toujours dans le Poitou - qui fut une des grandes sources de départ vers chez vous, comme tout l'ouest.
Et puis d'abord la vie c'est trop triste sans les accents. (en écrivant cette phrase j'entends un pote québécois qui me la dit...

Et pour le jeu je sèche. Déjà, s'il n'y a pas de dé, c'est pas de l'ameritrash...
Hmm ?

De l’améritrash ! Hou la… c’est que tu y vas pas avec le dos de la cuillère !
sophie
Donc, je peux commander Wikinger demain matin ?
sophie tout court dit:De l'améritrash ! Hou la.... c'est que tu y vas pas avec le dos de la cuillère !
sophie
caramba, un vieux débat local entre pousseurs de kubes à l'allemande et jeteurs de dés à l'américaine...

D'ailleurs normalement mélanger ces deux notions dans un même sujet voire dans un même message les fait souvent apparaître comme par magie...

El comandante dit:
ben ils l'ont toujours dans le Poitou - qui fut une des grandes sources de départ vers chez vous, comme tout l'ouest.
La 2ème partie de ta phrase est vraie, par contre, on a complètement perdu l'accent dans le Poitou ! Ou quasiment ! Les gens qui ont gardé l'accent "poitevin" n'ont pas DU TOUT l' "accent" Québécois !... Mais bon... On s'en fout... C'est juste pour ne pas faire avancer le Schmilblick...
Notons qu’il n’y a pas un seul accent québecois, mais comme chez nous, plusieurs accents en fonction des régions. Et assez marqués dans leurs différences.
Certes, on ne s’en rend pas bien compte vu d’ici.
Sinon, bah, je continuerais à dire pur sucre, mettre du sirop d’érable dans la bière (je sais, je sais ) , c’est meilleur que la laine
Sinon, pour le jeu, je séche…
Mais un Modern Art, je ne dirais pas non personnellement
daguiseb dit:El comandante dit:
ben ils l'ont toujours dans le Poitou - qui fut une des grandes sources de départ vers chez vous, comme tout l'ouest.
La 2ème partie de ta phrase est vraie, par contre, on a complètement perdu l'accent dans le Poitou ! Ou quasiment ! Les gens qui ont gardé l'accent "poitevin" n'ont pas DU TOUT l' "accent" Québécois !... Mais bon... On s'en fout... C'est juste pour ne pas faire avancer le Schmilblick...
[mode le schmilblick avance ON]
je dis ça... j'entends juste parler mon arrière grand-mère, et c'est quand même l'accent de France qui en est le plus proche...
[mode le schmilblick avance OFF]
Je maintiens pour Louis XIV… En deuxième, Die Händler, en troisième, Java/Müll+Money.
Je ne suis pas un expert en quizz de ce genre, mais Müll & Money, ça m’étonnerait, ce n’est pas un jeu extrèmement connu (et pourtant, ce serait tellement bien !!). Personne n’a proposé Funkenschlag, pourquoi ? Je ne vois pas en quoi ce serait moins naturel de traduire Funkenschlag que Müll & Money ? Les deux existent en version US… Et puis Funken, c’est carrément plus connu et encensé en général (même si, à choisir, je préférerait une trad de M&M ).
Réédition d’Age of Steam avec toutes les extensions ?
Ah oui, Funkenschlag, surtout qu’il existe déjà dans d’autre slangues que allemand et anglais (polonais…), et les francophones ne peuvent pas y jouer directement.
Et en plus, ça permettrait de populariser Atolla Modullis