Avec déjà plein de bonnes surprises : une structure avec 2 étages pouvant servir à l’opus 1 (seulement 2 étages malheureusement), des tapis en neoprène et de nouvelles mécaniques ! Et toujours la superbe patte graphique de l’illustrateur du premier épisode ( et de Fugitive) !
Le jeu sera traduit en français par 2 Tomatoes (en espérant une meilleure traduction… - le sujet est déjà évoqué dans les commentaires) et donc avec des frais de port moins élevés (pas de TVA).
J’en suis. Aimant beaucoup le 1er opus, je suis intéressé par les nouveautés ainsi que le rangement et l’installation par étage. Mais comme je l’ai indiqué, j’espère que les coquilles du 1er volet seront évitées. A suivre…
Je pense qu’il est tout à fait possible de le prendre en v.o.en sélectionnant le pledge en anglais.
J’ai le 1er en anglais et rien de bien compliqué. Et sinon on trouve un livret traduit, sur BGG de mémoire, avant celle plus récente. En plus, les coquilles ont été relevées par plusieurs trictraciens. Je me tâte aussi pour une version anglaise. Maintenant, je pense que Tim Fowers sera sans doute attentif pour son nouveau projet.
nouvelle surprise : une application (facultative) avec des minis jeux façon casino pour voir si vous vous faites repérer (environ 15 secondes par jeu selon l’auteur). C’est apparemment suite à une demande de plus d’immersion “casino” dans les commentaires…
On peut aimer (ou pas) mais comme c’est facultatif, on peut aussi garder l’idée initial de l’auteur sur la gestion du bruit sans l’application.
J’ai contacté directement l’auteur pour lui faire part des problèmes de traduction rencontrés dans le 1er opus. Il m’a répondu qu’il était au courant et qu’il sera très vigilant sur la traduction du second volet. Il m’a aussi proposé d’avoir accès aux règles une fois traduites pour faire remonter, j’imagine, d’éventuelles erreurs. Voilà de quoi rassurer sur la version française.
Merci pour l’initiative reste à savoir si le premier opus aura un retirage avec une traduction ok ou s’ils vont écouler les stocks… Je penche plus pour le 2.
Du coup peut-on prendre une v1 en anglais et une v2 français ?
Merci pour l'initiative ;) reste à savoir si le premier opus aura un retirage avec une traduction ok ou s'ils vont écouler les stocks.... Je penche plus pour le 2.
Du coup peut-on prendre une v1 en anglais et une v2 français ?
Pas de quoi.
Pour le choix des versions, je ne saurai te dire. Si j’émettais une hypothèse, je dirai que vu que sur le site de Fowers Games il ne propose que la version anglaise ou allemande, je pense que lors du PM tu n’auras que ces versions. Mais ce n’est que mon avis. Demande peut-être directement sur la page KS.
Burgle Bros v1 est un jeu formidable qui respecte totalement son thème avec un matériel beau et ingénieux, et une super rejouabilité. Le mode solo est tout aussi bon que le jeu à plusieurs et çà c’est plutôt rare… J’ai donc aussitôt pledgé sur cette v2 qui semble très prometteuse en espérant effectivement que la VF soit plus soignée que précédemment. En tout cas, çà cartonne… en VO. Espérons que le public français découvre enfin Burgle Bros dont la sortie en VF a été plutôt confidentielle.
il me semble que les frais de port sont de 4 € - source cwowd. La campagne avance bien mais c’est assez mou… l’auteur est pas hyper réactif sur les news et stretch goals, mais il parait qu’il paufine jusqu’au dernier moment les mécaniques et l’esthétique pour avoir le meilleur jeu possible Bref, ceux qui ont joué au 1 savent à quoi s’attendre
Du coup vu qu’il n’y a rien de KS exclusive et que la V1 a été au même prix KS et retail, je pense attendre la sortie retail. Il a l’air bien sympa quand même mais rien ne pousse à prendre le KS je trouve.
C’est vrai, mais vu que le 1 est sorti en retail, je ne vois pas Fowler l’interdire pour le 2 ; d’autant qu’avec 436 backers (pour l’instant, je sais que ça va monter) français+espagnol, l’éditeur traducteur risque de ne pas rentrer dans ses frais…
… d’autant qu’il faudrait payer un vrai traducteur, cette fois-ci…
arthiev dit :C'est vrai, mais vu que le 1 est sorti en retail, je ne vois pas Fowler l'interdire pour le 2 ; d'autant qu'avec 436 backers (pour l'instant, je sais que ça va monter) français+espagnol, l'éditeur traducteur risque de ne pas rentrer dans ses frais...
... d'autant qu'il faudrait payer un vrai traducteur, cette fois-ci...
Alors au départ on les trouvait en import. Mais ça venait de son propre site et surtout bien plus tard que leur sortie. Ensuite, il y a eu les localisations avec les soucis connus.
Moi, je ne parierai pas ma chemise sur la sortie en retail et surtout avec tout ce qui est proposé ici. Mais je peux et j’espère me tromper surtout pour ceux qui découvriront le jeu plus tard. En attendant, je considère aider (naïvement sans doute) à la sortie de ce jeu. Quelque part, si on agissait toujours de la sorte en disant qu’on attend la sortie boutique, on ne trouverait plus de telles pépites ludiques.
Synt@x Error dit :Rien n’est moins sûr pour le retail.
« This game is not going to distributors. It may not be in your local store. »
Il y avait écrit la même chose pour le 1er et quand on dit qu'il n'y a pas de KS exclusive car ils ont la même considération pour tous leurs clients, cela démontre qu'ils vont vendre ailleurs que sur KS
Quelque part, si on agissait toujours de la sorte en disant qu’on attend la sortie boutique, on ne trouverait plus de telles pépites ludiques.
Sauf que justement les KS exclusives servent à diriger le choix des acheteurs vers une plateforme d'achat, choix non fait ici par l'éditeur.
Et puis pourquoi prendre le risque qu'il ne sorte pas en retail ?
Car tout le monde ne vit pas en France métro donc les frais de port peuvent être plus conséquents et qu'on n'a pas toujours envi de bloquer 60€ sur une durée ou un concurrent beaucoup mieux peut sortir. Puis cela peut éviter l'achat sous "impulsivité d'achat KS" vu la sollicitation que l'on reçoit :)
Bref je vais continuer à suivre la campagne et on verra à la fin le contenu global car le jeu reste bien tentant :)
Synt@x Error dit :Rien n’est moins sûr pour le retail.
« This game is not going to distributors. It may not be in your local store. »
Il y avait écrit la même chose pour le 1er et quand on dit qu'il n'y a pas de KS exclusive car ils ont la même considération pour tous leurs clients, cela démontre qu'ils vont vendre ailleurs que sur KS