notre pledge lyonnais est arrivé également, reste plus qu’à récupérer le bestiau!
Vous aviez reçu un mail avec le numéro de suivi ?
Toujours rien chez moi (Marseille)
On a reçu un mail de Fedex avec un numéro de suivi vendredi. La livraison a eu lieu mardi.
Voilà quelques petites photos : https://goo.gl/photos/m5zqggXMES3H3GxP6
La qualité est au RDV, hâte de tester ca !
hdnag dit:On a reçu un mail de Fedex avec un numéro de suivi vendredi. La livraison a eu lieu mardi.
Voilà quelques petites photos : https://goo.gl/photos/m5zqggXMES3H3GxP6
La qualité est au RDV, hâte de tester ca !
Merci pour ces photos. J'avais pas tiqué qu'il y avait des rouages de différentes valeurs (1,3,10) ! On voit que les versions métalliques ont d'ailleurs des formes différentes. J'espère qu'ils seront identifiables facilement en cours de partie, le top aurait été qu'ils aient des nuances de couleurs différentes.
Dans tous les cas, j'ai hâte de l'avoir en main.
Tellim dit:La version avec modification de la mise en page.
https://www.dropbox.com/s/tv9qhtlxfxi8m ... e.pdf?dl=0
Dites moi ce que vous en pensez.
Bonjour Tellim,
J'ai enfin regardé ton magnifique travail, merci.
Il y a toutefois 2 points qui nécessite une reprise, amha.
- dans la liste des effets de course (p8), lorsqu'on défausse un dé, on le remet dans la défausse générale ("Supply" dans la règle anglaise) et non dans sa propre réserve ("Dice pool")
- dans la phase de draft de l'exemple de jeu (p10), lorsque Marconi sélectionne la carte boost et la met sous sa jauge, la phrase entre parenthèse devrait être "plutôt que de la défausser pour un dé ou des engrenages" car la phrase anglaise est "rather than discard it for a die or Cogs".
Désolé de ne pas l'avoir vu plus tôt
Zedzed dit:
Merci pour ces photos. J'avais pas tiqué qu'il y avait des rouages de différentes valeurs (1,3,10) ! On voit que les versions métalliques ont d'ailleurs des formes différentes. J'espère qu'ils seront identifiables facilement en cours de partie, le top aurait été qu'ils aient des nuances de couleurs différentes.
Il y a seulement deux rouages métalliques. Lors de mes parties, la plus grande des deux avait une valeur de 5 et la plus petite une valeur de 1.
La grandeur, la forme et surtout la texture font que les rouages sont facilement identifiables, du moins à mon avis!
Lemalin dit:Zedzed dit:
Merci pour ces photos. J'avais pas tiqué qu'il y avait des rouages de différentes valeurs (1,3,10) ! On voit que les versions métalliques ont d'ailleurs des formes différentes. J'espère qu'ils seront identifiables facilement en cours de partie, le top aurait été qu'ils aient des nuances de couleurs différentes.
Il y a seulement deux rouages métalliques. Lors de mes parties, la plus grande des deux avait une valeur de 5 et la plus petite une valeur de 1.
La grandeur, la forme et surtout la texture font que les rouages sont facilement identifiables, du moins à mon avis!
Ah, la Telsa serait différente de la version classique sur ce point ! Sur les photos d'hdnag on voit bien les 3 types de pièces (métal ou non).
Zedzed dit:Lemalin dit:Zedzed dit:
Merci pour ces photos. J'avais pas tiqué qu'il y avait des rouages de différentes valeurs (1,3,10) ! On voit que les versions métalliques ont d'ailleurs des formes différentes. J'espère qu'ils seront identifiables facilement en cours de partie, le top aurait été qu'ils aient des nuances de couleurs différentes.
Il y a seulement deux rouages métalliques. Lors de mes parties, la plus grande des deux avait une valeur de 5 et la plus petite une valeur de 1.
La grandeur, la forme et surtout la texture font que les rouages sont facilement identifiables, du moins à mon avis!
Ah, la Telsa serait différente de la version classique sur ce point ! Sur les photos d'hdnag on voit bien les 3 types de pièces (métal ou non).
Nope. La photo est trompeuse, nous avons bien 2 pièces métal. C'est juste que le recto et le verso sont fort différents.
hdnag dit:...
Nope. La photo est trompeuse, nous avons bien 2 pièces métal. C'est juste que le recto et le verso sont fort différents.
Ah ben au temps pour moi, toutes mes confuses !
Je pose ca là à toutes fins utiles pour les accro aux sleeves : Pour les cartes, on est sur du 57x89, soit le format Standard American Board Game Size (vert) de Fantasy Flight Supply, et on a 200 cartes !
Je viens de recevoir un mail avec mon shipping number Il est arrivé à Zaventem (Belgique) le 18 et depuis plus rien à voir comment ça va évoluer
zanton dit:Je viens de recevoir un mail avec mon shipping number Il est arrivé à Zaventem (Belgique) le 18 et depuis plus rien à voir comment ça va évoluer
Pareil pour moi il est à Zaventem depuis le 18 et plus rien.. pourtant c'est pas si loin la Belgique
monkyky dit:zanton dit:Je viens de recevoir un mail avec mon shipping number Il est arrivé à Zaventem (Belgique) le 18 et depuis plus rien à voir comment ça va évoluer
Pareil pour moi il est à Zaventem depuis le 18 et plus rien.. pourtant c'est pas si loin la Belgique
Comme j'ai pas reussi à récupérer un exemplaire je suis parti me servir
La belgique c'est pas loin j'ai donc plein d'exemplaire à revendre maintenant
davy dit:monkyky dit:zanton dit:Je viens de recevoir un mail avec mon shipping number Il est arrivé à Zaventem (Belgique) le 18 et depuis plus rien à voir comment ça va évoluer
Pareil pour moi il est à Zaventem depuis le 18 et plus rien.. pourtant c'est pas si loin la Belgique
Comme j'ai pas reussi à récupérer un exemplaire je suis parti me servir
La belgique c'est pas loin j'ai donc plein d'exemplaire à revendre maintenant
Aaaah c'est toi le coupable!!! attend j'arrive à Ostricourt
senik dit:Bonjour Tellim,
J'ai enfin regardé ton magnifique travail, merci.
Il y a toutefois 2 points qui nécessite une reprise, amha.
- dans la liste des effets de course (p8), lorsqu'on défausse un dé, on le remet dans la réserve générale ("Supply" dans la règle anglaise) et non dans sa propre réserve ("Dice pool")
- dans la phase de draft de l'exemple de jeu (p10), lorsque Marconi sélectionne la carte boost et la met sous sa jauge, la phrase entre parenthèse devrait être "plutôt que de la défausser pour un dé ou des engrenages" car la phrase anglaise est "rather than discard it for a die or Cogs".
Désolé de ne pas l'avoir vu plus tôt
J'ai trouvé une autre référence à la réserve de dés qu'il faudrait modifier.
- dans le point n°3 de la phase de fin du tour de jeu (p7), les dés non utilisés sont remis dans la réserve générale, pas dans sa réserve personnelle
J’ai fait une partie hier soir et j’ai mis quelques commentaires et photos.
Si ça vous intéresse, c’est sur le site des Aventuriers du Rhône
Mon statut vient de passer à “Processed” Plus qu’à attendre !
zanton dit:Mon statut vient de passer à "Processed" Plus qu'à attendre !
Pareil, même si je sais pas ce que ça veut dire, mais au moins ça a bougé
Bien reçu en mains propres, “yapuka” le lancer sur une tablée maintenant ! Merci hdnag
senik dit:senik dit:Bonjour Tellim,
J'ai enfin regardé ton magnifique travail, merci.
Il y a toutefois 2 points qui nécessite une reprise, amha.
- dans la liste des effets de course (p8), lorsqu'on défausse un dé, on le remet dans la réserve générale ("Supply" dans la règle anglaise) et non dans sa propre réserve ("Dice pool")
- dans la phase de draft de l'exemple de jeu (p10), lorsque Marconi sélectionne la carte boost et la met sous sa jauge, la phrase entre parenthèse devrait être "plutôt que de la défausser pour un dé ou des engrenages" car la phrase anglaise est "rather than discard it for a die or Cogs".
Désolé de ne pas l'avoir vu plus tôt
J'ai trouvé une autre référence à la réserve de dés qu'il faudrait modifier.
- dans le point n°3 de la phase de fin du tour de jeu (p7), les dés non utilisés sont remis dans la réserve générale, pas dans sa réserve personnelle
Salut, je corrige tout ça et je reposte les règles.