Karis dit:Sur Himalaya, ce sera du conjoint avec Libellud. Peu de modifs à prévoir si ce n'est l'intégration de l'extension. A ce jour j'attends surtout des quotations de prix, car c'est un jeu cher à fabriquer...
Quand tu dis intégration de l'extension pour Himalaya, tu parles des tuiles pour prévoir les réapprovisionnements ou le nombre de joueurs jusqu'à 6 (ou les deux) ? Et si jouable jusqu'à 6, y aura-t-il un plateau différent (à la Small World) ou tout sur le même ? (je vois d'ici la question du coût). Pions plastique ou bois ?
J'ai quand même hâte de voir à quoi ça pourra bien ressembler, même si ce n'est pas vraiment d'actualité.
Karis dit:Sur Himalaya, ce sera du conjoint avec Libellud. Peu de modifs à prévoir si ce n'est l'intégration de l'extension. A ce jour j'attends surtout des quotations de prix, car c'est un jeu cher à fabriquer...
Quand tu dis intégration de l'extension pour Himalaya, tu parles des tuiles pour prévoir les réapprovisionnements ou le nombre de joueurs jusqu'à 6 (ou les deux) ? Et si jouable jusqu'à 6, y aura-t-il un plateau différent (à la Small World) ou tout sur le même ? (je vois d'ici la question du coût). Pions plastique ou bois ? J'ai quand même hâte de voir à quoi ça pourra bien ressembler, même si ce n'est pas vraiment d'actualité.
Je parle des tuiles à la place du dé.
Jeu à 6 je ne pense pas. Honnêtement cela coûterait trop cher à produire...
mathilde-gigamic dit:en fait c'est plutôt flamand et donc historiquement il faudrait dire Chpriit mais dans ma famille on dit tous "sprié" parce que d'un chnord ch'est comme cha qu'un di
Oui ben ma suggestion serait de garder "sprié", parce que "Chpriit", ça fait un peu pub de boisson gazeuse, m'est avis. Après c'est ton nom, tu fais comme tu veux
Le "s" ne se prononce pas "ch" en flamand, mais bien comme un simple "s". Donc, je prononcerais "spriit", en allongeant le "i".
[Ancienne règle phonétique du flamand : on ajoute un "e" pour allonger une voyelle. Cette règle est encore perceptible dans les patronymes mais a disparu du vocabulaire courant où l'on a tendance, au besoin, à doubler une voyelle pour l'allonger (sachant une voyelle qui termine une syllabe est naturellement longue*), sauf pour le "i". Nos amis flamands ne doublent pas le "i" mais le font suivre d'un "e" comme dans "tien" : on prononce "tiine" et ça veut dire dix.]
Fin du cours, vous pouvez allez jouer.
* Ainsi, notre Groucho Marx à nous qu'on a et qui s'appelle Bart de Wever, a un nom qui se prononce plus ou moins : de Wéééveur.