[modo] pour voir le sujet initial cliquez là [/modo]
leking dit:hello fabericus,
Hello leking,
leking dit:c'est rigolo je pense à peu près l'exact inverse de toi! comme quoi! moi je trouve les ystari 'limite moches' à la lisière du laid et pas du tout sobre en plus...ça m'empêche pas d'y jouer, mais bon c'est pas top. ach, les gouts et les couleurs.
Ach, décidement, quel philosophe (ja !) cet Arnold.
leking dit:et puis c'est vrai ce que tu dis : pourquoi faire beau quand on peut faire moche?
Ah, là, par contre il me semble que tu surinterprêtes... attention on commence par un peu de mauvaise foi et on fini avec Benoit XVI à Paris ou, pire, une cirrhose. Voire même une verte.
leking dit:c'est rigolo je pense à peu près l'exact inverse de toi! comme quoi! moi je trouve les ystari 'limite moches' à la lisière du laid et pas du tout sobre en plus...ça m'empêche pas d'y jouer, mais bon c'est pas top. ach, les gouts et les couleurs.
Ach, décidement, quel philosophe (ja !) cet Arnold.
leking dit:et puis c'est vrai ce que tu dis : pourquoi faire beau quand on peut faire moche?
Ah, là, par contre il me semble que tu surinterprêtes... attention en commence par un peu de mauvaise foi et on fini avec Benoit XVI à Paris ou, pire, une cirrhose. Voire même une verte. Les goûts et les couleurs, encore une foie...
??? je suppose que c'est un 'bon mot' mais je vois pas ce que tu veux dire...
Bon je le remplace au pied levé (surlignez pour découvrir l'incroyable vérité) :
malcomprenant.com dit: Attatention ! Ce post contient une explication de jeux de mots plus ou moins bancaux ! Item #1 "Arnold" : Référence au post précédent dans lequel l'auteur faisait référence au générique français d'une série bien connue des années 70/80. Il est possible de considérer que cette référence est pertinente dans le cadre de ce fil de discussion car, in fine, on ne fait guère qu'y parler de "goûts et de couleurs". Par extention, façon humoristique d'illustrer la vacuité de l'entreprise. Item #2 "philosophe (ja!)" : L'auteur profite honteusement de l'utilisation de vocable allemand par son interlocuteur pour glisser une référence directe au nom d'un éditeur impliqué dans la publication de jeux illustrés par Herr Wenzel. Item 3 "mauvaise foi" : Glissement et renforcement du reproche de surintréprétation préalable. ce renforcement est à but humoristique, car nécessaire à la mise en place d'un système complexe de jeux de mots vaseux à tiroirs rétroinversés (voir plus loin), ce qui, on l'aura compris, évacue toute réelle portée au reproche en question. Item #4 "Benoit XVI": Jeu de mot faisant appel à l'expression "mauvaise foi", avec glissement sémantique de "foi" au sens premier, profane, de "confiance" (fides) à son sens second, religieux. De plus, allusion au fait que Benoit XVI se voit fréquemment reprocher le fait d'être un catholique particulièrement proche des mouvements dits "traditionalistes". Ces mouvements sont opposés à divers aspect de la société moderne (contraception, avortement) et liés à l'extrême droite et aux groupes nationalistes et racistes. Dans ce cadre le lien fait par l'auteur entre Benoît XVI et de "mauvaise foi" peut être considéré comme une forme d'ironie acide de sa part et nous renseigne probablement sur ses opinions religieuses, voire politiques. Enfin, notons qu'il est possible que l'auteur fasse ici allusion à l'actualité française, ancrant ainsi résolument ce texte majeur dans son époque. En effet, le fait que pape Benoit XVI ait visité la bonne ville de Paris, où l'auteur résidait à l'époque de la rédaction de ce texte, doit probablement être pris en compte. Ainsi, il est tout à fait possible que l'auteur ait été incommodé par le bruit généré par de nombreux hélicoptères survolant son lieu de travail, par d'invraisemblables déviations de transports et/ou la fermeture de stations de métro toute la journée et qu'il en ait un peu eu plein le cul, à force. On le comprend. Item #5 "cirrhose": Jeu de mot faisant également appel à l'expression "mauvaise foi", basée sur l'homophonie entre "foi" et "foie", organe impliqué entre autres dans la digestion (production de la bile) et la détoxification de nombreuses substances, en particulier l'alcool. La cirrhose est une maladie dégénérative évolutive du foie, fréquente chez les personnes consommant une grande quantité d'alcool. Le jeu de mot, quelque peu bancal, suggère qu'un peu de mauvaise foi peut aboutir une cirrhose, c'est à dire un mauvais foie, récapitulant ainsi l'évolution de la maladie au détail près que l'on passe d'une caractéristique morale (la bonne foi) à une caractéristique physique (un foie sain). On le constate, le texte opère ici un glissement insensiblement vers l'absurde. Il serait possible d'interpréter ce jeu de mot comme une façon indirecte pour l'auteur de décrédibiliser son interlocuteur, en suggérant qu'il s'agit d'un alcoolique, ou d'une personne ayant un jugement aussi peu fiable que si il était sous l'emprise de cette substance. Cependant, ce type d'attaque "ad hominem", même voilée, ne semble pas être dans les habitudes de l'auteur. Sa volonté est probablement différente. Ne chercherait-il pas plutôt à nous communiquer un jugement de valeur plus profond et à portée plus générale ? Item #6 "Ou verte": Jeu de mot d'une subtilité déconcertante, faisant appel au mot "cyrrhose" que l'on peut choisir d'entendre "scie rose". L'auteur suggère que la mauvaise foi peut aussi conduire à avoir une scie verte, ce qui génère une atmosphère surréaliste et dadaiste que ne renieront pas les amateurs du "non-sense" anglais. Ce retournement complet du texte montre bien que nous ne sommes pas ici au sein d'une attaque personnelle; mais bien au coeur d'une approche globale de la discussion. Le basculement dans l'irréel est devenu irréversible. Le sens du discours étant désormais perdu, nous commensons à comprendre que l'auteur cherche à nous monter que la discussion n'a, dès ses prémisses, ni queue, ni tête. Par ailleurs, notons que l'auteur arrive ici par une dexterité calembourdesque remarquable à faire glisser le texte vers le champ lexical de la couleur. Ceci n'est pas fortuit comme nous allons le voir. Item #7 "Les gouts et les couleurs" S'appuyant sur l'arrivée incongrue des couleurs dans la phrase précédente, l'auteur revient au coeur du sujet par une pirouette d'une rare élégance. Ceci induit chez le lecteur un renforcement de l'idée de vacuité de toute discussion traitant de ce sujet. Item #8 "encore une foie" Jeu de mot basé sur l'homophonie entre "foie" et "fois". Par cet ultime clin d'œil, l'auteur crée une véritable mise en abime en renvoyant le lecteur au moment précis ou la logique discursive se rompt, soulignant encore une foie, de manière forte le néant logique et informatif ou mène ce sujet de réflexion. Notez que la mise en abîme, de par son nom lui même fait à nouveau écho à cette vacuité intrinsèque du sujet abordé, et que l'écho lui-même évoque en creux l'idée de ce vide (exercice : déduisez quelle est l'opinion de l'auteur concernant l'intérêt de cette discussion en vous basant sur l'emploi des mots "vide" et "creux" dans la phrase précédente. Que vous évoque l'expression "évoquer un vide en creux" ? Cela renforce-t-il ou nuance-t-il l'idée principale de l'auteur ?). Enfin, en ramenant le discours à ce "running gag" des goûts et des couleurs, l'auteur démontre par l'absurde l'absence absolue de toute pertinence à la question posée : en effet le discours s'est bouclé sur lui même, pour revenir à sa propre origine sans avoir abouti à rien, tel un ouranos lexical.
fabericus dit:Mais que fait fadest ??? Bon je le remplace au pied levé (surlignez pour découvrir l'incroyable vérité) :
malcomprenant.com dit: Attatention ! Ce post contient une explication de jeux de mots plus ou moins bancaux ! Item #1 "Arnold" : Référence au post précédent dans lequel l'auteur faisait référence au générique français d'une série bien connue des années 70/80. Il est possible de considérer que cette référence est pertinente dans le cadre de ce fil de discussion car, in fine, on ne fait guère qu'y parler de "goûts et de couleurs". Par extention, façon humoristique d'illustrer la vacuité de l'entreprise. Item #2 "philosophe (ja!)" : L'auteur profite honteusement de l'utilisation de vocable allemand par son interlocuteur pour glisser une référence directe au nom d'un éditeur impliqué dans la publication de jeux illustrés par Herr Wenzel. Item 3 "mauvaise foi" : Glissement et renforcement du reproche de surintréprétation préalable. ce renforcement est à but humoristique, car nécessaire à la mise en place d'un système complexe de jeux de mots vaseux à tiroirs rétroinversés (voir plus loin), ce qui, on l'aura compris, évacue toute réelle portée au reproche en question. Item #4 "Benoit XVI": Jeu de mot faisant appel à l'expression "mauvaise foi", avec glissement sémantique de "foi" au sens premier, profane, de "confiance" (fides) à son sens second, religieux. De plus, allusion au fait que Benoit XVI se voit fréquemment reprocher le fait d'être un catholique particulièrement proche des mouvements dits "traditionalistes". Ces mouvements sont opposés à divers aspect de la société moderne (contraception, avortement) et liés à l'extrême droite et aux groupes nationalistes et racistes. Dans ce cadre le lien fait par l'auteur entre Benoît XVI et de "mauvaise foi" peut être considéré comme une forme d'ironie acide de sa part et nous renseigne probablement sur ses opinions religieuses, voire politiques. Enfin, notons qu'il est possible que l'auteur fasse ici allusion à l'actualité française, ancrant ainsi résolument ce texte majeur dans son époque. En effet, le fait que pape Benoit XVI ait visité la bonne ville de Paris, où l'auteur résidait à l'époque de la rédaction de ce texte, doit probablement être pris en compte. Ainsi, il est tout à fait possible que l'auteur ait été incommodé par le bruit généré par de nombreux hélicoptères survolant son lieu de travail, par d'invraisemblables déviations de transports et/ou la fermeture de stations de métro toute la journée et qu'il en ait un peu eu plein le cul, à force. On le comprend. Item #5 "cirrhose": Jeu de mot faisant également appel à l'expression "mauvaise foi", basée sur l'homophonie entre "foi" et "foie", organe impliqué entre autres dans la digestion (production de la bile) et la détoxification de nombreuses substances, en particulier l'alcool. La cirrhose est une maladie dégénérative évolutive du foie, fréquente chez les personnes consommant une grande quantité d'alcool. Le jeu de mot, quelque peu bancal, suggère qu'un peu de mauvaise foi peut aboutir une cirrhose, c'est à dire un mauvais foie, récapitulant ainsi l'évolution de la maladie au détail près que l'on passe d'une caractéristique morale (la bonne foi) à une caractéristique physique (un foie sain). On le constate, le texte opère ici un glissement insensiblement vers l'absurde. Il serait possible d'interpréter ce jeu de mot comme une façon indirecte pour l'auteur de décrédibiliser son interlocuteur, en suggérant qu'il s'agit d'un alcoolique, ou d'une personne ayant un jugement aussi peu fiable que si il était sous l'emprise de cette substance. Cependant, ce type d'attaque "ad hominem", même voilée, ne semble pas être dans les habitudes de l'auteur. Sa volonté est probablement différente. Ne chercherait-il pas plutôt à nous communiquer un jugement de valeur plus profond et à portée plus générale ? Item #6 "Ou verte": Jeu de mot d'une subtilité déconcertante, faisant appel au mot "cyrrhose" que l'on peut choisir d'entendre "scie rose". L'auteur suggère que la mauvaise foi peut aussi conduire à avoir une scie verte, ce qui génère une atmosphère surréaliste et dadaiste que ne renieront pas les amateurs du "non-sense" anglais. Ce retournement complet du texte montre bien que nous ne sommes pas ici au sein d'une attaque personnelle; mais bien au coeur d'une approche globale de la discussion. Le basculement dans l'irréel est devenu irréversible. Le sens du discours étant désormais perdu, nous commensons à comprendre que l'auteur cherche à nous monter que la discussion n'a, dès ses prémisses, ni queue, ni tête. Par ailleurs, notons que l'auteur arrive ici par une dexterité calembourdesque remarquable à faire glisser le texte vers le champ lexical de la couleur. Ceci n'est pas fortuit comme nous allons le voir. Item #7 "Les gouts et les couleurs" S'appuyant sur l'arrivée incongrue des couleurs dans la phrase précédente, l'auteur revient au coeur du sujet par une pirouette d'une rare élégance. Ceci induit chez le lecteur un renforcement de l'idée de vacuité de toute discussion traitant de ce sujet. Item #8 "encore une foie" Jeu de mot basé sur l'homophonie entre "foie" et "fois". Par cet ultime clin d'œil, l'auteur crée une véritable mise en abime en renvoyant le lecteur au moment précis ou la logique discursive se rompt, soulignant encore une foie, de manière forte le néant logique et informatif ou mène ce sujet de réflexion. Notez que la mise en abîme, de par son nom lui même fait à nouveau écho à cette vacuité intrinsèque du sujet abordé, et que l'écho lui-même évoque en creux l'idée de ce vide (exercice : déduisez quelle est l'opinion de l'auteur concernant l'intérêt de cette discussion en vous basant sur l'emploi des mots "vide" et "creux" dans la phrase précédente. Que vous évoque l'expression "évoquer un vide en creux" ? Cela renforce-t-il ou nuance-t-il l'idée principale de l'auteur ?). Enfin, en ramenant le discours à ce "running gag" des goûts et des couleurs, l'auteur démontre par l'absurde l'absence absolue de toute pertinence à la question posée : en effet le discours s'est bouclé sur lui même, pour revenir à sa propre origine sans avoir abouti à rien, tel un ouranos lexical.
Merci malcomprenant.com !
ah, ok d'accord! je suis tombé sur le gros taré du forum complètement mégalo... j'avais pas compris!!
(et en ce samedi matin, nonob.stant pour les uns la benoîte messe ou pour les autres l'humaine fête, les jurés du Troll d'or se réunirent promptement).
Si ton papa y fait ça, mon tonton qu'est gendarme y va aller tuer ton papa et ta maman et ton hamster et ta petite soeur et tes plantes vertes et tout ça.
j'y crois pas!!! tu sors d'où toi, sanjuro ? c'est bien ça, t'es comme fabericus t'as du vocabulaire de l'humour et de la culture! et t'es 'malpoli' aussi! tout pareil! décidément, c'est à la mode de prendre les autres pour des débiles derrière son clavier!