limp dit:
Car pour expliquer le pourquoi de mes posts : je n'ai pas compris qu'on puisse m'ennuyer pour avoir acheter de "Hans im Glück".
Ah bon. Pas souvernir de ça.
limp dit:
Croyez-vous que quand j'ai vu la règle je me suis dit "tient, ça doit être illégal mais je vais la télécherger" ?
Non, ça fait très longtemps qu'on a compris que le problème légal ne t'effleurait pas. Je ne pense pas que quelqu'un ait pensé que tu pouvais t'être dit cela.
limp dit:
Non, je me suis dit "tient, il manque la trad qui explique les cartes, je vais la demander".
Mais il y en a qui sortent les flingues bien rapidement ici.
Là, ça a tilté. Pas parce que je suis revendeur ou quoi ce soit (je ne vois carrément pas le rapport), mais parce que, quand j'achète un produit à l'étranger, j'assume et j'utilise le produit en langue étrangère. En tout cas, je ne vais pas crié sur un forum que j'ai acheté un produit en langue étrangère et que je n'y comprends rien. Surtout, que dans ton cas, une petite question dans "Points de règles" aurait réglé le problème. Tu te serais fait rembarrer avec une réponse du genre "C'est écrit dans la règle, ouvre les yeux", mais la réponse à ta question aurait accompagné cette réponse. M'enfin, achetez un lecteur de DVD au Japon et se plaindre qu'on n'arrive pas à le faire fonctionner, pour moi, c'est le comble de la mauvaise foi.
limp dit:
Et je ne suis pas de ceux qui tendent l'autre joue...
En effet, moi non plus, je te comprends.
Et pour répondre à ta question sur la trad, je veux bien que tu me trouves l'éditeur étranger qui accepterait la mise en ligne d'une trad de l'un de ses jeux alors qu'il a signé un accord avec un éditeur local.
Ce serait certainement illégal, car ça violerait l'une des clauses du contrat, et ce serait commercialement néfaste, puisque cet éditeur pourrait espérer retravailler avec cet éditeur/traducteur, ce qui lui générerait plus de vente.
Donc, ton exemple n'a aucune chance ou presque (dans le cas d'un éditeur qui violerait la loi, tout est possible) d'arriver.
Le problème de ce topic est que les gens ont du mal à comprendre qu'il existe une différence entre la loi stricte et son usage. C'est vraiment la même chose qu'avec la musique téléchargée. Y'a plein d'usages qui violent des lois. Mais n'oublions pas quand on les fait que c'est un privilège.
Et comme je l'ai déjà dit à maintes resprises, je ne pense pas que Filo ait raison de retirer la règle, mais ne pas arriver à les comprendre me laisse sans voix.