je ne l’ai pas encore joué, j’économise …
Triste la baguette d’énergie négative pas rechargeable
D’ailleurs, c’est bizarre vu que toutes les autres baguettes le sont
Mauvaise nouvelle, j’en ai trouvé une autre en traduisant les exemples de l’aide de jeu d’Hawkmoon.
Bénédiction de Pharasma :
La bénédiction s’applique à tous les tests sur lesquels un sort a été joué durant le tour.
Par exemple, Séonie lance Bénédiction de Pharasma pour un raison X. Ensuite, toujours dans son tour de jeu, elle explore et tombe nez-à-nez avec une horde de squelettes.
Ezren, qui se trouve dans une région ouverte, est confronté à un Squelette ancien. Il joue Projectile magique et bénéficie des +2 dés de la Bénédiction de Pharasma jouée par Séonie.
Source FAQ Paizo :
Earlier in the turn, I cast Strength on my character, and now I’m making a check. If I play Blessing of Pharasma, can I add 2 dice to the check?
No—the spell must be played as part of the current check for Blessing of Pharasma to add 2 dice.
Resolution: On the blessing Blessing of Pharasma, in the second power, replace “to add 2 dice to a check when playing a spell” with “to add 2 dice to a check if a spell was played during that check.” (Note: This card also appears in the Character Add-On Deck.)
Je vais poster ça sur BBE.
Ah ?
Ce n’est pas du tout ce que je comprends de l’extrait. L’extrait de la FAQ cité indique juste que l’effet de la bénédiction s’applique sur le test lié au sort et non sur un test de combat influencé par un sort. (En gros, la bénédiction de pharasma ne double pas un test de combat joué avec le sort force en soutien, mais double les dés d’un sort d’attaque).
euh oui moi aussi
Moi ausi
Heu je refais le chemin que j’ai parcouru la première fois pour comprendre où je me suis croisé les neurones…
Edit : J’ai tout mélangé dans ma tête, voila ce qu’il se passe lorsqu’on est un homme et qu’on fait plusieurs choses à la fois
En fait, sur la Bénédiction de Pharasma il est écrit :
Jetez cette carte pour ajouter 2 dés à un test quand vous jouez un sort sur ce même test
A cause du vous, je considère donc qu’il y a bonus de 2 dés, seulement si c’est le personnage qui a joué le sort qui joue la Bénédiction.
En anglais, comme le montre la FAQ, il devrait y avoir :
“to add 2 dice to a check if a spell was played during that check.”
Je pense que les traducteurs ont voulu éviter la voix passive et du coup on introduit ce “vous” alors qu’il devrait y avoir quelque chose comme :
Quand un sort a été joué sur un test, jetez cette carte pour ajouter 2 dés à ce test.
Qu’en pensez-vous ?
Hello
Encore merci à Harrycover et les autres pour le boulot effectué !
Petite question, j’ai vu parmi les erratas l’Epée à deux mains.
J’ai vérifié (j’en suis à l’Aventure 1) et je n’ai qu’un exemplaire de cette arme dans mon jeu (issue de l’extension Personnages) pour le moment, et j’ai l’impression que le libellé est exactement le même que celui de l’errata.
Quelqu’un peut m’éclairer là dessus svp ?
pour l’épée à 2 mains, dans le texte, il manque juste le “vous”
Harrycover dit:il manque juste le "vous"
Comprends pas
J'ai le neurone flageolant. Je dois le laisser reposer...
non c’est moi qui oublie de mettre tous les mots
pour l’épée à 2 mains, dans le texte, il manque juste le “vous” à si vous n’êtes pas formé …
Harrycover dit:pour l'épée à 2 mains, dans le texte, il manque juste le "vous"
Merci !
Comme quoi ce n'est pas si simple de trouver les erreurs, même avec la correction sous les yeux !
c’est typiquement le genre d’erreur qu’on ne voit pas. Le cerveau reconstruit les mots manquants et les phrases. et normalement quand tu lis, tes yeux sont en avance donc tu sautes ce genre de fautes très facilement.
C’est vachement dur, il faut se concentrer pour lire les mots sans leur donner de sens, ensuite faut relire pour voir les accords puis relire pour comprendre.
c’est encore pire quand c’est toi qui a écrit le texte !!
je m’entraine mais j’ai du mal
Harrycover dit:c'est typiquement le genre d'erreur qu'on ne voit pas. Le cerveau reconstruit les mots manquants et les phrases. et normalement quand tu lis, tes yeux sont en avance donc tu sautes ce genre de fautes très facilement.
C'est vachement dur, il faut se concentrer pour lire les mots sans leur donner de sens, ensuite faut relire pour voir les accords puis relire pour comprendre.
c'est encore pire quand c'est toi qui a écrit le texte !!
je m'entraine mais j'ai du mal
Tu te débrouilles super bien si tu veux mon avis
je suis loin d’être celui qui en a trouvé le plus, c’est une oeuvre collective
Tiens suite à ma dernière partie (postée ce matin sur ma chaine) je me demande si la carte Sbire “TSUTO KAIJITSU” ne comporte pas une erreur.
Le terme “compétence” n’est-il pas utilisé en lieu et place du terme “propriété” ?
Arcaril semble parvenir à la même conclusion d’après le commentaire qu’il m’a laissé.
madben dit:Tiens suite à ma dernière partie (postée ce matin sur ma chaine) je me demande si la carte Sbire "TSUTO KAIJITSU" ne comporte pas une erreur.
Le terme "compétence" n'est-il pas utilisé en lieu et place du terme "propriété" ?
Arcaril semble parvenir à la même conclusion d'après le commentaire qu'il m'a laissé.
Après vérification sur les cartes en VO,
il y a bien une erreur.
donc :
TSUTO KAIJITSU
changez son pouvoir par :
"La difficulté des test pour vaincre Tsuto Kaijitsu avec les propriétés Attaque ou Distance augmente de 2."
désolé j’ai un peu lâché le truc, je m’y remets
tu peux me faire le point par MP de ce qu’il manque ?
Harrycover dit:désolé j'ai un peu lâché le truc, je m'y remets
tu peux me faire le point par MP de ce qu'il manque ?
fait, donc.
je m’en occupe dans la semaine
désolé pour le retard
Heeuu… faut pas t’excuser pour un retard sur du travail bénévole qui profite à toute une bande de passionnés de la baston dont je fais partie.
Merci à toi et à tous ceux qui m’ont permis de mieux profiter de ce formidable jeu.