[Shadow Hunters]
Bonjour,
j’ai dérogé à ma règles concernant l’éditeur Matagot qui était de ne plus acheter leurs premières sorties. J’ai acheter Shadow Hunter Fang edition. Attention c’est du Deluxe…
Et bien, le moins que l’on puisse dire c’est qu’ils sont très régulier et d’une ligne éditoriale exceptionnellement constante dans l’affligeant.
Cette réédition Deluxe est exceptionnellement à chier.
J’aimerais me faire des stickers pour corriger toutes les coquilles et erreurs.
Si quelqu’un a une liste exhaustive des errata je suis preneur.
J’ai pu tracer cela :
La communauté des ludistes francophones | [Shadow Hunters : Fangs édition] | Facebook
et l’erreur sur la carte Lance de Longinus.
Bonsoir,
J’ai vu cette nouvelle version en magasin vendredi et je me demandais quelles étaient les différences avec la version standard. C’est uniquement le matériel qui change ? Pas de nouvelles règles/nouveaux personnages ?
Les nouvelles illustrations ont l’air très jolies en tout cas. Cependant s’il y a des phôtes et des erreurs de règles, quelle déception. Ca ne fait pas pro du tout, surtout pour un jeu dont les textes ont été réalisés il y a longtemps et qui est proposé en version deluxe … .
Oui je préfère cette version deluxe mais s’est tristement affligeant leur manque de professionnalisme. J’ai une grande quantité de jeu chez moi d’éditeurs très variés. C’est le seul éditeur comme ça je trouve. Peut être Gale for nine à la rigueur.
La première édition de GMT Twilight struggle était fabuleuse aussi. Mais c’était un contexte particulier pour ce dernier.
C’est fou cette constante chez Matagot. C’est un running gag avec certains potes. Après quand tu choisis de sortir 10 jeux par semaine, le temps sur chaque est divisé d’autant.
Pardon pas une sortie, mais ”un coup de cœur de notre partenaire ”à completer” super malin et original”
A leur avantage, ils ont un sav efficace et ils ont qq super jeux aux thèmes forts pour des eurogames, exemple last aurora.
Il faudrait faire un jour une liste des jeux Matagot ayant un problème d’édition.
Car j’ai l’impression que cela commence à faire beaucoup.
Prince-Baron dit :Il faudrait faire un jour une liste des jeux Matagot ayant un problème d'édition.
Car j'ai l'impression que cela commence à faire beaucoup.
Je te conseille de faire la liste inverse, tu gagnerais du temps.
Salmanazar dit :C’est fou cette constante chez Matagot. C’est un running gag avec certains potes. Après quand tu choisis de sortir 10 jeux par semaine, le temps sur chaque est divisé d’autant.
Pardon pas une sortie, mais ”un coup de cœur de notre partenaire ”à completer” super malin et original”
A leur avantage, ils ont un sav efficace et ils ont qq super jeux aux thèmes forts pour des eurogames, exemple last aurora.
A ça oui, ils ont de très bon jeux. Il manque une étape de relecture je pense. SAV ? Je verrais bien. Jusqu'à présent ça n'avait pas été top pour moi.
Vu le nombre de fois où ces problèmes ont été remontés sur leurs jeux, je pense qu’effectivement ça vient d’un problème d’organisation/temps réservé à la relecture.
Incarnez un jeu bien ficelé entre le combat légendaire entre les monstres mythique et les Hunter bien décidés à vaincres ces monstres par tout les moyens. Un jeu qui a plus d’intérêt à partir de 5. Je le conseil vivement ! Parties assez courtes et efficaces !
Mais au final c’est quoi les différences entre cette édition “deluxe” et la normale ?
Révision graphique et matériel.
inclus son extension
Qqs modifications de règles que je ne pourrais pas te lister car je ne connais pas avec détails la précédente version.
Et rajouts de plusieurs errata pour la rendre collector
Ouais donc rien de vraiment folichon. Ni qui mérite l’augmentation de prix.
Prince-Baron dit :Ouais donc rien de vraiment folichon. Ni qui mérite l'augmentation de prix.
Effectivement.
Bon, voici l’ensemble des errata que j’ai recensé
*1 erreur est problématique. Cela concerne la lance de Longinus.
*1 erreur ne facilite pas la lecture. Cela concerne le personnage David mais l’on devine très rapidement le sens.
*Le reste pique juste les yeux quand on s’en rend compte.
Mais cette édition est quand même bien mieux que la précédente concernant le matériel.
Voir détail ci-dessous.
Cartes VISION :
Vision purificatrice → manque un -s après ‘Blessure’
Vision destructrice → manque un -s après ‘Blessure’
Cartes TENEBRE :
Mitrailleuse funeste → manque un -f dans ‘Efectuez’
Peau de banane → manque un -e dans ‘Equipment’
Cartes LUMIERE :
Barre de chocolat → manque l’étoile pour différencier la carte à remplacer en cas d’utilisation des cartes de l’extension
Boussole mystique → un espace oublié entre ‘vousvous’
Lance de Longinus → le titre indique ‘Rituel diabolique’. Le titre et le texte descriptif de la carte sont complètement erronés. Après correction cela devrait être : Titre ‘LANCE DE LONGINUS’ Texte :'Si vous êtes un Hunter et que votre identité est révélée, chaque fois qu’une de vos attaques inflige des Blessures, vous infligez 2 Blessures supplémentaires.
Personnage de Base :
Pas d’errata
Personnages de l’extension :
Momie → un -e en trop dans le mot ‘Blessurees’
David → ‘un’ = ‘au’ et ‘ses’ = ‘ces’ ; en français : ‘Avoir au minimum 3 de ces cartes :’
Lieux :
Pas d’errata
Aide de jeu :
Charles : ‘ujoueur’ = ‘un joueur’
Emilie : ‘EMI’ = ‘EMILIE’
Barre de cholcolat → un -s après ‘Personnage’
Liche : deux point au lieu d’un à la fin d’une phrase.
Momie : un -e en trop dans le mot ‘Blessurees’
David → ‘un’ = ‘au’ et ‘ses’ = ‘ces’ ; en français : ‘Avoir au minimum 3 de ces cartes :’
Règles du jeu :
Page 2, § 2 : la virgule entre le mot Ténèbres et son icone.
Page 4, Fin de la partie… : ‘…la condition de la victoire…’ = ‘…la condition de victoire…’
Merci pour ce retour !
Le texte de Charles a été modifié ?
Il était peu clair dans la version précédente.
Bonjour, je vous propose cette carte modifiée par les indications de sissouvic. A imprimer en 100% (taille de 8,8cm de hauteur). J’ai essayé de trouver des polices équivalentes mais pas facile pour le titre.
Super merci.
Je vais imprimer ça de suite.
Juste pour chipoter, j’ai l’impression qu’il y a eu un décalage entre ton fond de plan (la carte) et le texte que tu as rajouté ?
Le texte me semble très clair. C’est le même texte que l’ancienne version. Pourquoi ?