Le truc c’est qu’IELLO ici se retrouve en milieu de chaîne. QWG leur annonce une production à telle date, ils vont bien être obligés de se fier dessus pour pouvoir lancer les commandes du jeu par les boutiques. Parce que s’ils annoncent aux boutiques: “nous vous proposons un nouveau jeu, mais nous préférons attendre d’avoir le jeu dans nos entrepôts pour vous donner une date sûre, qui va l’acheter ?”
Donc ils annoncent la date aux magasins et nous l’apprenons.
Derrière QWG leur fournit une traduction pourrie. Aurait-il été plus professionnel de ne rien dire pour pouvoir respecter la date qu’ils avaient “promise” ? Moi je pense que leur réaction, d’exiger une traduction de qualité quitte à reporter la sortie du jeu était plus professionnelle.
Donc, non, je ne suis pas d’accord avec toi. IELLO a communiqué en fonction des informations en sa possession, et n’a pas selon moi commis d’erreur.
prince-baron dit: Après faut juste pas s'étonner que le client couine un peu parce que l'on ne tiens pas ses paroles. Surtout dans un milieu de passionnés**

parce que je préfére ce ressenti : le passionné qui couine parce qu'on lui a promis le graal qui n'est plus consommateur mais client et donc qui ne s'inscrit plus seulement dans un acte (d'achat/vente), mais dans une relation (client/vendeur).
à cette vision-là : je consomme donc je suis, dont on est parti tout-à -l'heure.
prince-baron dit: Les "raleries" avant l'annonce d'une date par un éditeurs c'est du caprice de joueur!
Après l'annonce d'une date c'est une remarque légitime de consommateur.
edit : et là, du coup, dans cette relation client/vendeur, la fonction communication reprend un sens et je comprends ce que tu veux dire.
je n'irais pas jusqu'à parler d'erreur mais disons plutôt, d'imprudence.
Itai dit:Le truc c'est qu'IELLO ici se retrouve en milieu de chaîne. QWG leur annonce une production à telle date, ils vont bien être obligés de se fier dessus pour pouvoir lancer les commandes du jeu par les boutiques. Parce que s'ils annoncent aux boutiques: "nous vous proposons un nouveau jeu, mais nous préférons attendre d'avoir le jeu dans nos entrepôts pour vous donner une date sûre, qui va l'acheter ?"
Euh si toi on t'annonce un peu plus tard la disponibilité d'un produit tu n'achète pas simplement car il fallait te le dire plus tôt?
Itai dit:
Derrière QWG leur fournit une traduction pourrie. Aurait-il été plus professionnel de ne rien dire pour pouvoir respecter la date qu'ils avaient "promise" ? Moi je pense que leur réaction, d'exiger une traduction de qualité quitte à reporter la sortie du jeu était plus professionnelle.
Encore une fois revient sur terre. Proposer un produit bâclé, n'est pas dans mon propos.
Je parle d'erreur de communication au départ et de remarques légitimes de clients impatient.
Si je suis un particulier fan, ça peut ne me poser aucun problème de réserver et commander un produit, sans avoir la moindre idée de quand il sera terminé ou s’il sera produit un jour. En tant que boutique, je pense que c’est totalement inacceptable. Donc oui, je pense que les boutiques ne commanderaient pas un produit sans que l’éditeur ne s’engage en donnant une date prévisionnelle, quitte à prendre le risque à ce qu’elle ne soit pas respectée.
D’autant plus que généralement, elle l’est, ou les délais sont mineurs. Un décalage de plusieurs mois tel que le cas a été ici est quand même improbable.
Tu penses vraiment que IELLO aurait dû faire le mort jusqu’à aujourd’hui, laissant les boutiques et les utilisateurs dans le noir sur la parution de Space Alert VF, jusqu’à aujourd’hui, où ils pourraient commencer à communiquer dessus ? Avec les coûts supplémentaires et les délais que cela entraînerait ?
Itai dit:
Tu penses vraiment que IELLO aurait dû faire le mort jusqu'à aujourd'hui, laissant les boutiques et les utilisateurs dans le noir sur la parution de Space Alert VF, jusqu'à aujourd'hui, où ils pourraient commencer à communiquer dessus ? Avec les coûts supplémentaires et les délais que cela entraînerait ?
Euh en quoi attendre un peu et être sur de la date de disponibilité entraine des coûts supplémentaires?
Bah, j’imagine que de ne pas fonctionner en flux tendus entraînerait des coûts supplémentaires de stockage.
Actuellement, les réservations par les boutiques étant déjà faites avant que IELLO reçoive les jeux, une bonne partie de ceux-ci ne fera que transiter chez eux et repartira immédiatement vers les boutiques.
S’ils attendent d’avoir les jeux avant de communiquer, il faudra qu’ils stockent le jeu en attendant que les commandes soient faites: d’où couts et délais supplémentaires.
Enfin, bon, disons juste que je ne suis pas d’accord avec toi, et que je pense que, dans les circonstances présentes, IELLO n’a pas commis d’erreur de communication et à au contraire bien réagi dans des circonstances pas évidentes.
A propos de traduction, peut on savoir si la traduction fournie sur Ludigaume sera celle utilisée pour la version FR ?
Je la trouve très claire et très bien écrite.
J’espère en tous cas, que le “stress” de ces retards n’auront pas de conséquences sur la qualité de l’édition.
Itai dit:Bah, j'imagine que de ne pas fonctionner en flux tendus entraînerait des coûts supplémentaires de stockage.
Le flux tendu en France c'est un voeux pieu que quasi personne n'arrive à mettre en place. Encore moins un petit éditeur de jeux. Des stock il y en aura et des coûts de stockage aussi. A environ 60 jeux par palettes cela fait grosso-modo 20 palettes.
Donc l'économie de stockage c'est pas énorme...
Itai dit:
S'ils attendent d'avoir les jeux avant de communiquer, il faudra qu'ils stockent le jeu en attendant que les commandes soient faites: d'où couts et délais supplémentaires.
Où ai-je dis attendre d'avoir les jeux? j'ai parlé d'avoir des garanties (par exemple après contrôle mais avant impression)
Patrice - IELLO dit:Il est ENFIN là !!!
Nous commençons les envois dès aujourd'hui vers les magasins.
OHOH ! Je me ferrai pas avoir ! On voit clairement un photo montage !

Pis en plus, la boite à l'air légère. Ils ont oublié de mettre le CD, faut compter 8 semaines de plus.

Itai dit:
Derrière QWG leur fournit une traduction pourrie. Moi je pense que leur réaction, d'exiger une traduction de qualité quitte à reporter la sortie du jeu était plus professionnelle.
pourquoi la version hollandaise de QWG a-t-elle été retardée elle aussi (autant que la version française) ? Le Iello hollandais a aussi été très pro et a refusé une traduction baclée ? Bizarre...
Sur un site VPC du nord-est le statut de ma précommande est passé à “encaissée”… En principe à ce stade là la commande doit être expédiée dans les 24h, non ?
Edit : Statut commande >> Transmis au dépôt
viniwow dit:Sur un site VPC du nord-est le statut de ma précommande est passé à "encaissée".... En principe à ce stade là la commande doit être expédiée dans les 24h, non ?
Edit : Statut commande >> Transmis au dépôt
Ma précommande a été encaissé en mars

ah ? Moi elle est toujours en attente
héhé encaissée aussi, et oui, envoi le jour même si ça se passe comme pour Claustrophobia venant du même endroit, réception lundi (?). (euh c’est pas que je ne veux pas faire marcher les petites boutiques hein ! mais… c’est le désert ludique à proximité).
De mon côté si tout se passe bien ce sera réception demain au colis relais !
ah maintenant elle est encaissée aussi
moi pas encaissé
Le VPCiste en question aurait reçu Space Alert en avance, ils vont essayer d’en expédier un maximum aujourd’hui en guise de “surprise de Noel” !
l’intention est louable mais les grêves de demain feront que les colis arriveront probablement en même temps que ceux qui partiront lundi…
Quelle grève demain ? La grève des transporteurs, si elle a lieu (des négociations de dernière minute aujourd’hui arriveront peut-être à l’éviter), commencera dimanche.
Les paquets partant aujourd’hui arriveront donc à destination si tout va bien demain avant que la grève ne commence.
C’est ceux qui commanderont à partir de lundi qui risquent d’avoir des soucis…