TseuQuest : 10 ans, déjà. (partie 1)

LEauCEstNul dit :Ambiance scandale, danse de vandale

https://youtu.be/iEmde73RO_g?t=267
4:27
Âmes sensibles s'abstenir.

YORYZE dit :
LEauCEstNul dit :Ambiance scandale, danse de vandale

https://youtu.be/iEmde73RO_g?t=267
4:27
Âmes sensibles s'abstenir.

Je regardais des vidéos de lui ce week-end, ce mec n'a pas changé d'état d'esprit, d'ailleurs, juste mis un tout petit peu d'eau dans son vin parce que "vieillesse" oblige (55 ans).

Gabriel Ombre dit :Et au fait, c'est laquelle, la règle de référence ?

un bon jeu n'a pas besoin de regles voyons ...

Je commence les préparatifs pour l’année prochaine.

10 ans.


Il est marqué comme “en stock” sur le site de Gamezone … bon, en même temps, juste au dessus, c’est “impression en cours”, mais c’est sûrement que l’impression est vraiment au bout du bout du dernier jeton.

Donc on peut rester confiant sur une livraison la semaine prochaine.

A noter que le prix a été augmenté à 134€ à la date exacte annoncée dans la news d’août : une telle ponctualité et une telle cohérence entre “ce que Gamezone dit et ce que Gamezone fait” ne peut que donner pleinement confiance pour la suite niveau respect des délais !!!


Tric Trac

expectral dit :Je commence les préparatifs pour l'année prochaine.

10 ans.

On s'était dit rendez vous dans 10 aaans
Même daube - Même branques - Même vaaa-porwaaare...

Killing Joke dit : 
Il est marqué comme "en stock" sur le site de Gamezone ... 

Ils ont déjà fait le coup il y a quelques années et encaissé de l'argent qu'ils ont été obligés de rembourser (encore heureux) alors ils n'en sont pas à une magouille près.

Oui, il était noté “en stock” dés la fin du financement Kickstarter Verkami Lanzanos. Il a fallu des mois pour que les malheureux qui avaient acheté sans savoir soient remboursés.

A la question posée sur le site de MDD, si la traduction française était finie 

Voici sa réponse 


Alors oui, la VF est la plus aboutie car nous avons posé énormément de questions et obtenu de réponses officielles que les autres n’ont pas voulu inclure et tant pis pour eux.

La mise en page du livret espagnol est presque terminée et nous attaquerons la VF juste après (contrôle ultime pour éviter les erreurs d’impressions que nous avons eu sur la dernière mise à jour).
D’une seule colonne on est passé à 2 pour les textes avec beaucoup plus d’illustrations que prévues pou le livret de règles basiques et héroïques.
A voir s’il y aura du changement pour le livret d’aventures.

J’ai reçu les documents de l’avocat me permettant de réaliser des démos du jeu TseuQuesT.
Il me manque le kakémono et quelques éléments dont les livrets que j’aimerai montrer prochainement.

Pour la mise à jour de fin septembre, j’ai relancé Dionisio avec Rafa. On attend de voir quand elle va sortir. Vous en apprendrez plus.

“Dionisio est dans la place - tout baigne
Tout baigne même pour les gens qui se plaignent”
Ménélik (ou pas)

Ça date de quand ? Parce que là, même la version espagnole n’est pas finie ! (même stade qu’il y a un an… deux ans… trois ans… quatre ans…).

Le “tant pis pour eux” est vachement violent.
Tant pis pour les autres pledgers qui auront leur jeu dans une version pas à jour. ok lol.

Et sinon tout était OK, mais en fait non, alors on refait imprimer le livret de règle, mais on refait le texte et des illustations d’abords, et on change la mise en page. Et après on fait la VF. Ou plutôt on re-retraduits les ajouts, on re-refait la mise en page. Et puis les autres langues aussi. Enfin peut être, sinon tant pis pour eux. Ah oui on fera peut être aussi pareil pour le livret d’aventure. On en sera plus à la mise à jour de fin septembre. On est en octobre ? oui c’est normal.

Je découvre la signature: “Courir vaut mieux que périr”. Effectivement, ca fait 10 ans qu’ils courrent.

Bordel, ils sont encore en train de changer la mise en page de la VO et n’ont pas encore commencé celle des versions traduites? Et quand on demande si la traduction est finie, il botte en touche en répondant que c’est “la plus aboutie”? Et ils ne savent pas encore à quoi va ressembler le “livre d’aventures”, qui est censé représenter le gros du texte?
C’est pas plus ou moins ce qu’il nous disait déjà en 2019-2020?

Merde, je crois qu’il disait déja la même chose en 2017. “Oui, le jeu est prêt à sortir, on doit seulement ajuster la taille de la boite”  surprise

Allez, allez, c’est un travail d’orfèvres et de perfectionnistes, c’est normal que çà prenne “un peu” de temps !!

Bon par contre s’ils en sont encore à la mise en page, c’est un peu mensonger sur leur boutique de dire “en cours d’impression”, là ce serait plutôt “en cours de finalisation de maquettage avant impression”.

Pis çà paraît tôt d’avoir déjà fait imprimer les boîtes si les livrets ne sont pas en route : espérons notamment que les livrets rentrent bien en vertical dans la boîte, ce sera balot qu’il manque un millimètre pour les y faire tenir et qu’il faille tout refaire.

Arrêtez de toujours critiquer, ils sont largement en avance pour le cinquantième anniversaire.

Je croyais qu’il n’y avait plus que les figurines à mettre dans les boites stockées dans l’entrepôt (c’était en juillet 2022 non cette news ?).

Uphir dit :Je croyais qu'il n'y avait plus que les figurines à mettre dans les boites stockées dans l'entrepôt (c'était en juillet 2022 non cette news ?).

bah tout se tient, tu remplis les boites avec les figs, et tu envois les règles à part puisqu'il faut choisir la langue...
je vois pas d'incohérence surprise

Ariochson dit :
Uphir dit :Je croyais qu'il n'y avait plus que les figurines à mettre dans les boites stockées dans l'entrepôt (c'était en juillet 2022 non cette news ?).

bah tout se tient, tu remplis les boites avec les figs, et tu envois les règles à part puisqu'il faut choisir la langue...
je vois pas d'incohérence surprise

Pourquoi envoyer les règles ? Un bon jeu n'en a pas besoin.

Quand on y pense, un bon jeu n’a pas besoin de grand chose, et c’est ce qui rend TseuQuest si unique !