vf des cartes 1960 making of the president

deux - ça fait un peu des cartes toutes "pourrites de manouche" avec le risque que ça se décolle et que ça se corne. Et pis les impressions d'imprimantes "bas de gamme" qui "bavouillent" de partout c'est pas la classe…
Chacun son truc, mais perso de moi même, je préfère une bonne version Française propre que je suis fier de sortir sur ma table et qui m'évite les innombrables remarques du style (j'arrive pas à lire ta carte qui se décolle et qui gondole)…


J'ai francisé des jeux (qui n'ont jamais été édité en français, notamment bootleggers) et je te rassure en étant un peu soigneux on arrive à un résultat très correct (et en tout cas très loin de ce que tu imagines dans ton post)!
sakurazuka38 dit:
deux - ça fait un peu des cartes toutes "pourrites de manouche" avec le risque que ça se décolle et que ça se corne. Et pis les impressions d'imprimantes "bas de gamme" qui "bavouillent" de partout c'est pas la classe…
Chacun son truc, mais perso de moi même, je préfère une bonne version Française propre que je suis fier de sortir sur ma table et qui m'évite les innombrables remarques du style (j'arrive pas à lire ta carte qui se décolle et qui gondole)…

J'ai francisé des jeux (qui n'ont jamais été édité en français, notamment bootleggers) et je te rassure en étant un peu soigneux on arrive à un résultat très correct (et en tout cas très loin de ce que tu imagines dans ton post)!


:)

Mais je ne suis pas sûr que chacun soit aussi soigneux que toi… ;)

Mais je ne suis pas sûr que chacun soit aussi soigneux que toi… Clin d'oeil


Merci c'est gentil... :pouiclove:

Bon mais c'est sur que comme tu l'expliquais, si on l'achète juste dans l'optique de gratter 10 euros c'est vraiment pas rentable!

Certain

Pas rentable du tout : Papier , cartouches , colles + plastifier pour que cela glisse de nouveau :oops:
Sans compter l’épaisseur des nouvelles cartes .
Cela demandes des heures de travail minutieux . :pouicbravo:

Mais c’est un vrai plaisirs de pouvoir jouer avec :pouicok:

Maintenant si Filo doit sortir une version francaise en meme temps, je ne vais pas m’ennuyer à francisé .
Il est exact aussi que je posséde Funkenschlag et Traumfabrik depuis leur sorti (je ne vais surement pas acheter la version francaise et je me d’ébrouille avec les symboles)
J’ai profité immédiatement aprés achat de la traduction


Poivre