Hello, je déterre pour d’éventuels intéressés : je me sépare de ma 2nde édition… full francisée (sauf les fameux 5 objets spécifiques à la V2) et sleevée
[VDS] Betrayal at House on the Hill – 2nd Edition – VO francisée – vendu - De la vente à l'échange ! - Forum de Trictrac
Pffff dommage j’arrive trop tard !
si quelqu’un d’autre de separe de son jeux qu’il me fasse signe
Et oui guillaume… Encore une fois une ttv stp… Cela fera peut etre bouger les editeurs !
Je possède ce jeu et j’ai déjà imprimé les traductions de cartes trouvées sur le net, mais pas encore coller.
Je ne savais pas qu’il manquait quelques cartes…
Je veux bien essayer de les faire
Oui j’ai trouve les traductions ici
http://130.16.233.72.static.reverse.ltdomains.com/files/thing/10547?sort=recent&languageid=2187&B1=Apply
Je sais pas si tout y est mais ça a l’air , je regarde ca ce soir
C’est ce que j’ai imprimé.
Je vais me mettre au collage. Et si j’ai des cartes en plus ou différentes, je ferais la traduction
Tu le vends ton jeu au fait ced ?
Car Je pense me le commander et le françiser , pas envie d’attendre une hypothétique vf !
en fait si j’ai bien compris on peut le françiser complet a part les textes qui sont sur les tuilles ?
Et encore peut etre en imprimant sur du papier adhesif on peut coller la traduction sur les tuilles …a voir ce que ca peut rendre
Non je ne le vends pas désolé.
Par contre, les livrets ça fait pas mal de pages à imprimer, de mémoire c’était long lol.
Ok
bon ben je vais m’y mettre alors
Si tu as des liens , des conseils , je suis preneur
ced112 dit :
Je ne savais pas qu'il manquait quelques cartes...
3 ou 5 cartes sont différentes de mémoire, je ne sais plus, et de fait, cela rend obsolète certains des scénarios. Encore une fois, une nouvelle traduction compatible V2, avec un résultat pro, était sur les rails par Heroquestfrance, s'il passe par là, il pourrait en dire plus. Mais bon, un nain avec une grande hache pourrait nous tomber dessus sur ce forum, si on évoque une francisation fanmade
3 ou 5 cartes …c’est peu mais bon autant les connaître !
Donc si quelqu’un a l’info …ce serait tip-top
sinon pour ceux qui l’on francisé est-ce que cela ne gene pas trop pour s’immerger dans le jeu ?
Vous avez quoi comme sleeves pour les cartes svp…et surtout vous les avez commandez ou ???
Pour les sleeves, j’ai pris
Swan Panasia games 57mmx110mm 80 pièces (custom made for Betrayal at house on the hill), par contre je ne me rappelle plus ou.
Pour les cartes, il y en a effectivement 5 différentes :
Pièce mystique, charme druidique, corde, clé squelette et singe jouet qui étaient dans la V1.
La V2 a donc en cartes non traduites : Pickpocket’s gloves, sacrifial dagger, idol, music box, dark dice.
Pour le moment, je vais glisser les étiquettes V1 francisées sur ces 5 cartes, au moins ça fait une V1 complète et au moins les scénarios seront tous jouables.
Ok merci ced
je vais voir pour trouver et commander ces sleeves
Je recois le jeu semaine prochaine , faut que rachete des cartouches d’encres pour mon imprimante :)))
Je passe par là.
Bon déjà la mauvaise nouvelle d’emblée : nous avons peu de temps pour le franciser correctement car le 16 octobre 2016 sort l’extension … 10 ans après Hasbro Inc relance l’intérêt du jeu avec une extension !
www.lessouterrainsoublies.fr
(50 nouveaux scénarios des cartes, des tuiles des jetons bref le pied total et inattendu !)
Les faits jusque là : 2 versions 2004 et 2006.
La différence entre les 2 éditions : 5 cartes objets qui remplacent et les scénarios correspondants + les jetons qui sont “génériques” pour la V2.
Il y en a moins et sont de couleurs différentes. Les tuiles sont plus jolies en V2 et il y a un équilibrage de certaines aventures revues aussi.
Ce que j’ai fait et reste à faire : les PSD des livrets traître/héros (très basique mais plus beau qu’un simple truc blanc), les PSD des cartes OBJETS, MALÉDICTION et ÉVÉNEMENT. Certaines cartes sont finies d’autres pas. Les événements sont tous à refaire.
La traduction initiale offerte par un fan dont je salue le courage au passage de s’être tapé tout ça tout seul est quand même à revoir.
Tournures de phrases, mise en page, textes des événements etc.
Je me suis aperçu que ça n’allait pas avec des geeks “cube en bois” qui ont critiqué sévère le jeu dés la première partie en disant que c’était incompréhensible, nul etc alors que le jeu est tout bonnement l’un des meilleurs qui soit dans ce genre. Il faut donc lui faire honneur mais cela prend du temps.
Si quelqu’un est motivé pour revoir la traduction, pour adapter les jetons v2 correctement etc, je peux mettre en page et livrer les cartes au format printer studios “tarot” (un paquet à 12€ fdp inclus suffira pour tout le jeu) …
A vous de voir.
Pour adapter les jetons v2 je veux bien essayer de m’y coller… …par contre pour la traduction …NOOonnnnnnn désolé moi et l’anglais ça fait deux
Allez des âmes charitables svp :)
Voila j’ai reçu mon jeu
premiere partie hier avec les règles traduites et les cartes …
Apres une petite lecture des règles et un ou deux tours de jeux pour se mettre dans le bain…un seul mot…enchanté
C’est super fun, agréable, facile d’accès …
la seconde partie avec la révélation de la menace donne au jeu une véritable dimension particulière …
j’ai joué avec des joueurs causal et ils ont été conquis …
je suis sur que ce jeu édité en vf aurait un gros potentiel car il s’adresse à un gros éventail de joueurs .
Ho hisse …
Bon, à cause de la vidéo d’un certain M. G sur TT … je suppose qu’on a toujours aucune idée si une VF va arriver ?
Bonjour à tous,10.000 ans après le premier message sur ce post. Je cherche aussi une version FR des règles, il n’en existe réellement aucune même en PDF ? Je veux bien m’y atteler, mais si quelqu’un s’en est déjà occupé ce serait du temps perdu…
Et si je dois m’y attaquer, quelle forme serait la plus pratique pour les gens en général ?
Je viens de voir la section réservée à la traduction, je pars m’autoflageller et je reviens.
Il nous aura fallu attendre plus de 10 ans, mais ça y est, une VF officielle est prévue pour fin octobre.
J’espère que la trad sera de qualité…
Impatieeeeente !