Donjons & Dragons

adel10 dit :et encore s'il finançait la trad officielle je pense qu'ils auraient facilement doublé leur souscription

parce que l'un vend un erzatz donc cela ne m'intéresse pas , de plus je fait mes campagne moi même , donc je n'ai besoin que des régles

l'autre vend un truc plus proches mais pour demander le droit de sortir l'officiele , donc éventuellement je filerai 1 euro ou 2 en fin de campagne si le produit sort

sinon il y a beaucoup plus de chance que j'achete en anglais

j'ai hate de voir les discussion sur les forums dédiés , , mon erzatz il est plus gros que le tiens ou ce genre de chose,
 

Finalement, le véritable enjeu de tout cela c'est la qualité de l'édition et le contenu. Dans les deux cas on peut à juste titre s'interroger sur le fait qu'il s'agira de traduction non-officielles (même si autorisées) et incomplètes puisque chacun sait que le SRD n'englobe pas la totalité du contenu publié dans la trilogie de base D&D. Né dans les années 80, j'ai eu la chance de parcourir les éditions successives de D&D en Vo et Vf et La cinquième édition est de loin la plus accessible. Rédigé dans un anglais simple et efficace, compréhensible à la première lecture et sans calculatrice.

Achète la version anglaise c'est la meilleure depuis la début.

Quant au discussions sur les forums dédiés, ont peut déjà mettre de coté celui de BBE, ils changent de nom pour Casus-Belli mais il reste impossible d'exposer un point de vue critique sur ce forum.


J’avoue que je reste incrédule face à la boulimie participative qu’engendre le projet de Héros et Dragons, d’autant que les prix sont élevés.
Tout ça pour un jeu qui ne porte même pas le nom de D&D, qui n’offre pas le contenue complet de la trilogie anglaise. BBE nous éclaire:
 

Pour qui a étudié le document anglais, le SRD* n’est pas assez complet pour tenir la comparaison avec la version officielle du jeu sorti aux USA. Jugez plutôt : pas de création de personnage, une seule variation de classes contre plusieurs dans la version officielle, un seul don proposé (!), un seul trait de background (une nouveauté pourtant très appréciée) et un bestiaire très light sont quelques exemples parmi les plus marquants. Évidemment, il n’y aucun texte d’ambiance, ce qui rend la lecture efficace, mais ne correspond pas à l’idée que nous nous faisons d’un ouvrage de JdR (sans dire que nous allons en rajouter des pages entières non plus, bien évidemment). Nous avons donc décidé de pallier à ces manques avec du matériel de qualité Casus, grâce à l’aide de la rédaction ultra-motivée (qu’on remercie au passage pour leur enthousiasme), dans le respect de l’esprit de cette nouvelle édition du Grand ancien.
*le SRD n’est pas la somme du contenu des livres de bases de D&D : Manuel des monstres, Manuel du joueur, guide du maître.

Après un pitch aussi alléchant personne ne résiste à l’envie d’ouvrir son porte-monnaie. non?

Mais quel est ce mystérieux matériel de qualité Casus… ça ne serait pas du Chronique Oubliées par hasard ? Du matériel inédit ?
La rédaction de Casus-Belli n’a-t-elle pas d’autres chats à fouetter ?

Si on jette un oeil aux nombre de participants par packs sur la page de casus-belli dédié à la précommande participative de H&D on se rends compte que seulement 7 boutiques ont précommandé. 7 boutiques qui vendrons chacune 5 exemplaires des 4 volume de H&D Ça fait peu non?
Aucune boutique ne s’interresse à l’offre pour la campagne de Chroniques oubliées; Oups…

Et puis que font ces offres et ces options Chroniques oubliées au milieu d’une précommande participative H&D ?

Notont au passage que si j’effectue un achat groupé avec 4 de mes joueurs pour un total de 5 offres complètes je paierais 975€ et non de 480€ si j’étais une boutique (moins de la moitié du prix). J’ai la contrepartie qui racle au fond de la gorge là.

Quoi qu’il en soit, le projet est financé, 8 fois, bravo donc et souhaitons lui une vie aussi courte que possible jusqu’à la prochaine précommande participative.

Autant de questions qui restent supendues

Disons que dans l’offre “Dragons”, tu n’as en effet que ce qui est en rouge. Pas cher, mais incomplet.
Dans l’offre Casus, ils complètent avec des règles à eux, par des gens qui maitrisent le jeu de rôle. Mais très cher.
Le tout étant ensuite disponible gratuitement sur AideDD.

Et c’est annoncé, donc en dehors de toute mauvaise foi, l’offre est claire, et à chacun de faire son choix.

Je ne parle que de BBE et de H&D, pas de Dragons. Même si le projet “Dragons” est similaire il me semble moins suspect de vouloir faire de la tune pour la tune. Sans parler de l’aspect pécunnier.

Par contre l’offre de BBE me fait l’effet d’un ravioli à la viande de cheval mal étiqueté. Tu la trouve claire et bien pas moi.
Rien n’est dit sur la qualité du matériel qui viendras combler les trous “qualité Casus” quelle blague :slight_smile:

Ah  mais on est d’accord, avec le succès des JdR en participatif, ils se goinfrent.

Quand à la qualité, c’est à peu près comme tout participatif quand tu ne connais pas la boite : tu y vas au feeling.
Ceci dit, sur Casus, quand tu as un peu pratiqué, tu sais ce dont ils sont capables, que ce soit en règle, en scénarios, en background. Ca peut plaire ou pas, mais c’est en terrain connu. (ce qui n’empêche pas un plantage. Mais ni plus ni moins que dans tout projet participatif).

minedeplomb dit :Je ne parle que de BBE et de H&D, pas de Dragons. Même si le projet "Dragons" est similaire il me semble moins suspect de vouloir faire de la tune pour la tune. Sans parler de l'aspect pécunnier.

Par contre l'offre de BBE me fait l'effet d'un ravioli à la viande de cheval mal étiqueté. Tu la trouve claire et bien pas moi.
Rien n'est dit sur la qualité du matériel qui viendras combler les trous "qualité Casus" quelle blague :-)

 

Comment peut on dire que l un veut faire de l argent et l autre non ? Ce sont 2 sociétés d édition et Agate à même avance son crowfunding pour couper l herbe sous les pieds de BBE. 
Sans parti pris l offre de BBE me semble plus murie même si je la trouve excessivement chère et surtout leurs paliers sont du foutage de gueule en fait tu débloque des paliers qui te permettent de payer des trucs en plus
Agate tu sait meme pas ce que tu vas avoir et en plus si ca bloque a 30000 tu auras rien de complet et puis soyons honnete le truc de dire on vas faire ca pour avor de l argent pour la trad tu pense sincerement que c est avec 30000 ou memme. 60000 que tu arrive à convaincre un géant comme Hasbro ou WOTC ?? 
A mon sens ils auraient fait ça ensemble et réunis leurs moyens et talents et la ils avaient une chance

thanos17 dit :
minedeplomb dit :Je ne parle que de BBE et de H&D, pas de Dragons. Même si le projet "Dragons" est similaire il me semble moins suspect de vouloir faire de la tune pour la tune. Sans parler de l'aspect pécunnier.

Par contre l'offre de BBE me fait l'effet d'un ravioli à la viande de cheval mal étiqueté. Tu la trouve claire et bien pas moi.
Rien n'est dit sur la qualité du matériel qui viendras combler les trous "qualité Casus" quelle blague :-)

 

Comment peut on dire que l un veut faire de l argent et l autre non ? Ce sont 2 sociétés d édition et Agate à même avance son crowfunding pour couper l herbe sous les pieds de BBE. 
Sans parti pris l offre de BBE me semble plus murie même si je la trouve excessivement chère et surtout leurs paliers sont du foutage de gueule en fait tu débloque des paliers qui te permettent de payer des trucs en plus
Agate tu sait meme pas ce que tu vas avoir et en plus si ca bloque a 30000 tu auras rien de complet et puis soyons honnete le truc de dire on vas faire ca pour avor de l argent pour la trad tu pense sincerement que c est avec 30000 ou memme. 60000 que tu arrive à convaincre un géant comme Hasbro ou WOTC ?? 

Je pense qu'il y a méprise sur les offres proposées. Agate a toujours annoncé qu'ils faisaient uniquement la Traduction du SRD point barre. Les ajouts seront dans des livrets supplémentaires, à part. L'histoire du truc complet est un faux argument, l'optique d'Agate est de ne pas s'éloigner de la ligne éditoriale de DD5 (contrairement à BBE). Quant à l'argent, j'ai bien peur tu te méprennes sur les enjeux. Bien sûr qu'une somme importante a un effet bénéfique dans une proposition commerciale mais je pense surtout qu'Agate veut montrer le POTENTIEL en terme de PUBLIC donc de NOMBRE de participants donc futurs acheteurs/clients de DD5 s'ils obtiennent les droits de traduction.
Pour faire simple, si tu obtiens 20K dans ton CF avec 100 personnes, ce sera plus insignifiant que 20K à 500 personnes. Pourquoi? Parce que l'offre d'Agate est déjà 2x moins chère que celle de BBE (normal c'est pas le même produit), donc ça ramène moins d'argent. CQFD!
 

thanos17 dit :
A mon sens ils auraient fait ça ensemble et réunis leurs moyens et talents et la ils avaient une chance

Là, je suis plutôt d'accord avec toi, c'est vraiment dommage qu'ils n'aient pas fait de collaboration là-dessus. Le problème j'imagine, tient à ligne éditoriale de chacun qui est plutot l'antithèse l'un de l'autre.

Pour ceux qui n’ont pas de problèmes avec l’anglais et veulent l’édition 5 de D&D sans se poser de questions par rapport à ces traductions incomplètes/bizarres/trop chères, les livres sont en ce moment en promo sur un site américain bien connu, au final 110€ la totale frais de port compris. Perso j’ai pas hésité bien longtemps…

voici comment moi je vois les choses :

“héros et dragons” sera a “donjons et dragons 5”,
ce que “pathfinder” est a “donjons et dragons 3.5”.

c’est la principale ambition de BBE il me semble.
(et en plus ça sera du made in France cocorico ^^)

ensuite est que “pathfinder” est un erzats de “donjons et dragons 3.5” ?
je pense qu’on peut dire aujourd’hui que non.

est que “héros et dragons” sera un erzats de “donjons et dragons 5”
il est encore trop tot pour le dire mais au vu de la qualité des travaux récents de BBE notamment sur la campagne chroniques oubliées je pense qu’on peut espérer plutôt de bonnes choses.

de toute façon Hasbro/WotC ne souhaitant pas vendre leur licence “donjons et dragons 5” et la faire traduire pour le moment la seule option qui reste a ceux qui veulent du “donjons et dragons 5” c’est la VO

a ce sujet vu le peu de matière que semble réunir ce SRD de “donjons et dragons 5” (et qui explique aussi son faible prix) j’ai peur que les souscripteurs de l’offre Agathe Editions soit très déçus et encore plus si Hasbro/WotC reste sur sa de ne pas vouloir faire traduire “donjons et dragons 5”
ce qui semble être le cas pour le moment

Quant au discussions sur les forums dédiés, ont peut déjà mettre de coté celui de BBE, ils changent de nom pour Casus-Belli mais il reste impossible d'exposer un point de vue critique sur ce forum.

on ne peut pas critiquer les produits bbe sur leur forums ?

Mouais… Il est urgent d’attendre…

gobo dit :Mouais... Il est urgent d'attendre...

Très juste! Attendons les fins de campagne, ce sera beaucoup plus clair.^^

De toute façon D&D c’est de la mer2

34c7c9feb882060384c00cb3efb05c27256c.jpe

Bonjour à tous,
j’avoue que moi aussi , je trouve bizarre cette histoire de traduction. 2 traductions, 2 formas et 2 noms.
Je trouve la mise en ligne du SRD très bien ; Mais de là a en faire une traduction PAYANTE, c’est franchement de l’escroquerie et c’est a l’opposé du but premier de Wizards of the Coast (meme si ce n’est clairement pas des anges (voir les prix de la boutique DnDclassics sur le net)).
BBE m’a clairement déçu sur ce coup (il y a 1 palier à plus de 200e); Alors ce sera sans moi :frowning:

Bon après pour les défendre un peut le pledge a 195 euros c est les 3 bouquins,l écran de jeu et la campagne complete !

Je suis d’accord que BBE va mettre le paquet sur les illustrations et peut-être la campagne. Mais ça reste la traduction d’un truc GRATUIT.
Et franchement j’ai acheté pleins de leurs bouquins et traductions (Numenera, Pathfinder) . Mais pas là.

Edoric dit :Bonjour à tous,
j'avoue que moi aussi , je trouve bizarre cette histoire de traduction. 2 traductions, 2 formas et 2 noms.
Je trouve la mise en ligne du SRD très bien ; Mais de là a en faire une traduction PAYANTE, c'est franchement de l'escroquerie et c'est a l'opposé du but premier de Wizards of the Coast (meme si ce n'est clairement pas des anges (voir les prix de la boutique DnDclassics sur le net)).
BBE m'a clairement déçu sur ce coup (il y a 1 palier à plus de 200e); Alors ce sera sans moi :(


tu n'as pas bien compris le principe de l'OGL  : Open Game Licence.

Les éditeurs ne peuvent pas se servir de "donjons et dragons 5" (en gros univers/classe de personnages).
La seule chose qu'il peuvent faire c'est se servir du système de jeu (en gros du d20).

Et comme a coté de ça pour l'instant Hasbro/WotC ne veux pas de traduction officielle,
et bien la seule chose que les éditeurs peuvent donc réellement faire, c'est de proposer leur univers basé sur ce système de jeu.
Car un système de jeu tout seul ça ne sert pas a grand chose.

A ce sujet je trouve l'offre de Agathe éditions assez trompeuse lorsqu'ils disent "La VF du plus grand des JDR" ou "la 5e édition du plus grand des jeux de rôle" puisque ce n'est pas vraiment de ça qu'il s'agit,
ou encore quand ils jonglent avec les mots : "Traduction de la 5e édition = Financer la traduction du SRD ..."
et puis rien n'est sure quand a la possibilité qu'ils auront dans l'avenir de faire la vraie traduction officielle de "donjons et dragons 5"
Hasbro/WotC ne changera peut être pas d'avis et/ou il y aura surement d'autres editeurs sur le coup

j'ai peur que comme toi beaucoup de gens ne comprenne pas trop cette histoire d'OGL/SRD ou au contraire pense avoir une vraie traduction de "donjons et dragons 5" ce qui ne sera pas le cas.

De mon avis BBE est plus clair sur le sujet.

Mais dans les deux cas il ne s'agit pas vraiment et uniquement de la traduction d'un truc gratuit,
comme je l'ai dit le système de jeu seul ne sert pas a grand chose donc chaque bouquin contiendra au moins 50% de nouveau contenu correspondant a un nouvel univers developpé par chaque éditeur et pas juste des illustrations, d'ou le prix des  bouquins.

encore que à 50€ le prix de reviens d'un bouquin quand tu prend un tryptique + campagne complet, c'est clair que c'est un peu cher.
a se demander sur le coup s'ils n'ont pas clairement choisi de se sucrer sur le dos des fans suite a leur savoir faire grandissant !
 

Merci Miniminet pour ces précisions très importantes. Et je crois ,comme toi, que beaucoup de gens ,comme moi, vont se tromper sur le réel contenu des bouquins. Mais c’est un peu tard ,beaucoup beaucoup, de monde ont déjà “Backé”.
Alors bon pour moi ça restera la VO, un produit certifié sans OGM ;).

Ceci dit, tout ça est très bien expliqué sur les deux pages de CF.
(j’ai compris ça sans rien lire d’autre que les deux projets…)
Si les acheteurs ne lisent pas des textes en français, et se trompent dans leur achat, ils ne peuvent s’en prendre qu’à eux-mêmes.

Je ne suis pas vraiment d’accord avec toi.
En tout cas pour la proposition d’Agathe éditions.
Même si les détails sont clairs les propos de bases restent trompeurs.
Par exemple quand tu lit “la vf du plus grand des jeux de rôles” c’est simple, clair et tu comprends tout de suite ce que ça veux dire,
pourtant quand tu regardes dans les détails ce n’est pas du tout ça.

Moi ça me fait penser un peu aux opérateurs téléphoniques qui pour les abonnement de téléphones portables te disent internet illimité inclus,
et que dans le détails ils te disent jusqu’à une limite de 1go par exemple, autrement dit ce n’est pas de l’illimité.